Пляж чистий?
स---्रक--ा------च-छ-आ-े --?
स______ स्___ आ_ का_
स-ु-्-क-न-र- स-व-्- आ-े क-?
---------------------------
समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का?
0
suṭ-ī-īla --a--ama
s________ u_______
s-ṭ-ī-ī-a u-a-r-m-
------------------
suṭṭītīla upakrama
Пляж чистий?
समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का?
suṭṭītīla upakrama
Можна там купатися?
आ-ण-त--- --ह----त---ा?
आ__ ति_ पो_ श__ का_
आ-ण त-थ- प-ह- श-त- क-?
----------------------
आपण तिथे पोहू शकतो का?
0
s--ṭ-t-la-upa-ra-a
s________ u_______
s-ṭ-ī-ī-a u-a-r-m-
------------------
suṭṭītīla upakrama
Можна там купатися?
आपण तिथे पोहू शकतो का?
suṭṭītīla upakrama
Там небезпечно купатися?
त-थ- -ोहण--ध-क-दा----र ----?
ति_ पो__ धो____ त_ ना__
त-थ- प-ह-े ध-क-द-य- त- न-ह-?
----------------------------
तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही?
0
s-m----k--ārā--v-c-h--āh--kā?
s____________ s______ ā__ k__
s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-?
-----------------------------
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Там небезпечно купатися?
तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही?
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
इथ----र--ोल ---्--ने --ळू-श-ते -ा?
इ_ पॅ___ भा___ मि_ श__ का_
इ-े प-र-स-ल भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
----------------------------------
इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का?
0
sa-udr-k--ār--s--cc-- ā-ē--ā?
s____________ s______ ā__ k__
s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-?
-----------------------------
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का?
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
इ-े डे- –-ख-र-ची भ-ड--ा---म--ू-श-ते का?
इ_ डे_ – खु__ भा___ मि_ श__ का_
इ-े ड-क – ख-र-च- भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
---------------------------------------
इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का?
0
s---d-ak-n-rā s--c--a ā-- --?
s____________ s______ ā__ k__
s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-?
-----------------------------
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का?
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Можна тут взяти човен на прокат?
इथे न---भा---ा-े-मिळ---कत---ा?
इ_ ना_ भा___ मि_ श__ का_
इ-े न-व भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
------------------------------
इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का?
0
Āpaṇ- -ith- ---ū-ś-ka-----?
Ā____ t____ p___ ś_____ k__
Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-?
---------------------------
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Можна тут взяти човен на прокат?
इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का?
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
म-ा--र्फ--- करायचे -हे.
म_ स___ क___ आ__
म-ा स-्-ि-ग क-ा-च- आ-े-
-----------------------
मला सर्फिंग करायचे आहे.
0
Ā--ṇa ----- pōhū -a-a-----?
Ā____ t____ p___ ś_____ k__
Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-?
---------------------------
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
मला सर्फिंग करायचे आहे.
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Я б охоче попірнав / попірнала.
म-ा प--ब--्-ांस-र-- --ण--ाच्या------प--ायच--आह-.
म_ पा_______ पा____ खा_ पो___ आ__
म-ा प-ण-ु-्-ा-स-र-े प-ण-य-च-य- ख-ल- प-ह-य-े आ-े-
------------------------------------------------
मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे.
0
Ā---a-ti-hē-pō-ū-ś-kat--kā?
Ā____ t____ p___ ś_____ k__
Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-?
---------------------------
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Я б охоче попірнав / попірнала.
मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे.
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
म-ा व-ट- -्की-ंग--र-यचे-आह-.
म_ वॉ__ स्___ क___ आ__
म-ा व-ट- स-क-ई-ग क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे.
0
T-th---ōh--ē-d---ā--ya-- t-------ī?
T____ p_____ d__________ t___ n____
T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-?
-----------------------------------
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे.
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
सर-- – -ो--- भ----ान- म--ू -----क-?
स__ – बो__ भा___ मि_ श__ का_
स-्- – ब-र-ड भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-?
-----------------------------------
सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का?
0
T-----p--a-ē dhōk-dā---a--a-a-n---?
T____ p_____ d__________ t___ n____
T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-?
-----------------------------------
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का?
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
डा-व्ह-ंग -पकर-----्य-ने म-ळ----ेल --?
डा____ उ____ भा___ मि_ श__ का_
ड-इ-्-ि-ग उ-क-ण भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-?
--------------------------------------
डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का?
0
Tithē-pōhaṇ-----k-d--a-- t-r---ā--?
T____ p_____ d__________ t___ n____
T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-?
-----------------------------------
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का?
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
व-टर--्कीज --ड्--न- मिळू श------?
वॉ__ स्__ भा___ मि_ श__ का_
व-ट- स-क-ज भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-?
---------------------------------
वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का?
0
I-h- pĕr--ō---b-āḍyānē-m-ḷ- ś--a---kā?
I___ p_______ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
--------------------------------------
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का?
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Я тільки початківець.
म-ा य-ती- -ाध-रण----ि-ी-आहे.
म_ या__ सा___ मा__ आ__
म-ा य-त-ल स-ध-र- म-ह-त- आ-े-
----------------------------
मला यातील साधारण माहिती आहे.
0
I-hē---rā---- -hā-------iḷū --k--ē--ā?
I___ p_______ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
--------------------------------------
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Я тільки початківець.
मला यातील साधारण माहिती आहे.
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
म--सा-----आह-.
मी सा___ आ__
म- स-ध-र- आ-े-
--------------
मी साधारण आहे.
0
I-h- --rā---a -h--y-nē-m-ḷū śaka-- -ā?
I___ p_______ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
--------------------------------------
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
मी साधारण आहे.
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Я знаюся на цьому.
यात -ी -ां-ला ---रगत आ--.
या_ मी चां__ पां___ आ__
य-त म- च-ं-ल- प-ं-ग- आ-े-
-------------------------
यात मी चांगला पांरगत आहे.
0
I-h- ---- -----r-ī-b--ḍy--ē m-ḷ- -a-atē --?
I___ ḍ___ – k_____ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Я знаюся на цьому.
यात मी चांगला पांरगत आहे.
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Де лижний підйомник?
स--- ल------ु-- -हे?
स्_ लि__ कु_ आ__
स-क- ल-फ-ट क-ठ- आ-े-
--------------------
स्की लिफ्ट कुठे आहे?
0
It-ē--ē-- – kh------hāḍ-----miḷ---a-a-- --?
I___ ḍ___ – k_____ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Де лижний підйомник?
स्की लिफ्ट कुठे आहे?
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Чи маєш ти при собі лижі?
तु---ा-डे --कीज --ेत-का?
तु____ स्__ आ__ का_
त-झ-य-क-े स-क-ज आ-े- क-?
------------------------
तुझ्याकडे स्कीज आहेत का?
0
I----ḍ--a-–-khur---b--ḍyānē ---- ---atē-k-?
I___ ḍ___ – k_____ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Чи маєш ти при собі лижі?
तुझ्याकडे स्कीज आहेत का?
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
तु---ा-डे---क- – ब-ट -हेत-का?
तु____ स्_ – बू_ आ__ का_
त-झ-य-क-े स-क- – ब-ट आ-े- क-?
-----------------------------
तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का?
0
I--ē--ā-- b--ḍ---ē-m--ū--ak-t- kā?
I___ n___ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- n-v- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
----------------------------------
Ithē nāva bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का?
Ithē nāva bhāḍyānē miḷū śakatē kā?