Bir hesap açtırmak istiyorum.
-נ- -ו-ה-ל---ח-חש----
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
b-banq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Bir hesap açtırmak istiyorum.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
İşte pasaportum.
---הדרכון--לי-
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ba--nq
b_____
b-b-n-
------
babanq
İşte pasaportum.
זה הדרכון שלי.
babanq
Ve işte adresim.
וזו-ה-ת-ב--ש-י.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
ani --tseh---t-ah -i-t--- xes-b-n-b-n-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Ve işte adresim.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Hesabıma para yatırmak istiyorum.
א-י מע-נ-ין-- ת--ה---ד כסף-----ון -ל-.
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
an- -ots-h/rots-- lif--a--x-s-b-n--a-q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Hesabıma para yatırmak istiyorum.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Hesabımdan para çekmek istiyorum.
-נ--מע-נ-י--/ ת למשו---סף-מ-ח-ב-ן שלי-
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
an- -o---h/r----h--i-toa- -e--bon-ba--.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Hesabımdan para çekmek istiyorum.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Hesap ekstrelerini almak istiyorum.
אנ---ע-ני-- - ת-לקב- ---סי -ש-ו-.
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
z---h---rk------l-.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Hesap ekstrelerini almak istiyorum.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Seyahat çeki bozdurmak istiyorum.
-----ע-נ--ן --ת-ל---ת-------נו--י--
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
z-- -a--r------e-i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Seyahat çeki bozdurmak istiyorum.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Masrafları ne kadar?
מה-גו-ה-ה-מלה-
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
ze- -ad-r--- --el-.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Masrafları ne kadar?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
Nereyi imzalamam gerekiyor?
הי-ן--לי -ח--ם-
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w'zo-ha---ve----e-i.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Nereyi imzalamam gerekiyor?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Almanya’dan bir havale bekliyorum.
אנ- -צפה-לה-ב-ת--ספים -ג------
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
an----'uni---me'--i-----l'---q-----s---l---s------h-l-.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Almanya’dan bir havale bekliyorum.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Hesap numaram burada.
---מס-ר----ון הב-ק--ל--
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
ani -e--n-an-m-'-ni-ne- -im---k--k-se--me-ax---b-----eli.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Hesap numaram burada.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Para geldi mi?
--- ה--ף---י-?
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
a-i-m---nian------i-n-t--'qa-el--f-sey-xas-b-n.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Para geldi mi?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Bu parayı bozdurmak istiyorum.
--י--עוני---- ת -ה--יף--ת ---ר-- --ל--
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
ani me'u-i----e'--ie--- l-fdo--ham--'at--os'-m.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Bu parayı bozdurmak istiyorum.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Amerikan dolarına ihtiyacım var.
א-- זק---- --לדו-ר---
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
m-h govah -a'a--a-?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Amerikan dolarına ihtiyacım var.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Lütfen bana küçük banknotlar veriniz.
תן ----ל----ק-----ר-ת----י--
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
h---han --- la-at--?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Lütfen bana küçük banknotlar veriniz.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Burada bir para makinesi var mı?
יש כ------ומ-?
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
he--ha--a-y-l--a-om?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Burada bir para makinesi var mı?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Ne kadar para çekilebilir?
-מה כס---פש--ל-שו-?
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
h-y-h-n-----la----m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Ne kadar para çekilebilir?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Hangi kredi kartları kullanılabilir?
בא---כ---ס---ש--י אפשר להשת--?
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
ani -etsa---/m-ts---h l--a'av-r-- k-af----ig-rma-i-h.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Hangi kredi kartları kullanılabilir?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.