Oğlum bebekle oynamak istemiyordu.
הבן של- לא--צה לשח------בו-ה-
___ ש__ ל_ ר__ ל___ ע_ ה______
-ב- ש-י ל- ר-ה ל-ח- ע- ה-ו-ה-
-------------------------------
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
0
h-ben ----i lo-----ah------x-q--m --bub-h.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
Oğlum bebekle oynamak istemiyordu.
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
Kızım futbol oynamak istemiyordu.
------- -א רצת--לש-ק-כד-רגל.
___ ש__ ל_ ר___ ל___ כ_______
-ב- ש-י ל- ר-ת- ל-ח- כ-ו-ג-.-
------------------------------
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
0
ha-e- s-e-- ---r--s-- -essaxe- im ----b-h.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
Kızım futbol oynamak istemiyordu.
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
Karım benimle satranç oynamak istemiyordu.
א--י--א-רצ-ה-ל-ח--א----שחמ-.
____ ל_ ר___ ל___ א___ ש_____
-ש-י ל- ר-ת- ל-ח- א-ת- ש-מ-.-
------------------------------
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
0
hab-----e---l- r---a--le---x-q-im--a---a-.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
Karım benimle satranç oynamak istemiyordu.
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı.
ה--די- שלי -- --ו -ע--- ט-ו--
______ ש__ ל_ ר__ ל____ ט_____
-י-ד-ם ש-י ל- ר-ו ל-ש-ת ט-ו-.-
-------------------------------
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
0
hab-- s--li-----a----- le---x-q-ka-u-eg-l.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı.
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
Odayı toplamak istemiyorlardı.
הם - --לא-ר-ו לסד- את -ח--.
__ / ן ל_ ר__ ל___ א_ ה_____
-ם / ן ל- ר-ו ל-ד- א- ה-ד-.-
-----------------------------
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
0
hab-- s-e-- -o-rat--a- less-x---kadure-e-.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
Odayı toplamak istemiyorlardı.
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
Yatmak istemiyorlardı.
-- --- לא ר---לל-ת --יט-.
__ / ן ל_ ר__ ל___ ל______
-ם / ן ל- ר-ו ל-כ- ל-י-ה-
---------------------------
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
0
ha-a- --e-- -o ----t-h -essa-eq k--ure---.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
Yatmak istemiyorlardı.
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu.
היה--סו---------ל-----ה.
___ א___ ל_ ל____ ג______
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ג-י-ה-
--------------------------
היה אסור לו לאכול גלידה.
0
ish-i ---r---t---l----xeq---i-sh-x-at.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu.
היה אסור לו לאכול גלידה.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
Onun (erkek) çikolata yemesine izin yoktu.
-יה -סו--ל- ל-כול-ש-ק----
___ א___ ל_ ל____ ש_______
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ש-ק-ל-.-
---------------------------
היה אסור לו לאכול שוקולד.
0
i--ti--- ratst-h-les-axeq--t---h-x---.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
Onun (erkek) çikolata yemesine izin yoktu.
היה אסור לו לאכול שוקולד.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
Onun (erkek) şeker yemesine izin yoktu.
--ה -סו---- --כ-----כ-יו-.
___ א___ ל_ ל____ ס________
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ס-כ-י-ת-
----------------------------
היה אסור לו לאכול סוכריות.
0
i-h-i l- --tsta- l--s-xeq --- --a--a-.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
Onun (erkek) şeker yemesine izin yoktu.
היה אסור לו לאכול סוכריות.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
Bir dilekte bulunmama izin vardı.
מ-תר הי- לי---ב-ע--ש-לה.
____ ה__ ל_ ל____ מ______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ב-ע מ-א-ה-
--------------------------
מותר היה לי להביע משאלה.
0
ha---ad-m--he-i -o ra-su -a-as-o----u-.
h________ s____ l_ r____ l_______ t____
h-y-l-d-m s-e-i l- r-t-u l-'-s-o- t-u-.
---------------------------------------
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
Bir dilekte bulunmama izin vardı.
מותר היה לי להביע משאלה.
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
Kendime bir elbise almama izin vardı.
-ו----י- לי-לק--- --ל--
____ ה__ ל_ ל____ ש_____
-ו-ר ה-ה ל- ל-נ-ת ש-ל-.-
-------------------------
מותר היה לי לקנות שמלה.
0
hem/--- -o-rat-- ---ade---t ha---e-.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
Kendime bir elbise almama izin vardı.
מותר היה לי לקנות שמלה.
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
Bir fondan almama izin vardı.
מ--ר---ה ------- מ-תק.
____ ה__ ל_ ל___ מ_____
-ו-ר ה-ה ל- ל-ח- מ-ת-.-
------------------------
מותר היה לי לקחת ממתק.
0
hem/hen -o rats- -esa-e--e--ha--de-.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
Bir fondan almama izin vardı.
מותר היה לי לקחת ממתק.
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
Uçakta sigara içmen serbest miydi?
מ--ר---ה-ל- ל-ש---מ-ו-?
____ ה__ ל_ ל___ ב______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ש- ב-ט-ס-
-------------------------
מותר היה לך לעשן במטוס?
0
he-/----lo ---su --sad---e--h-x--er.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
Uçakta sigara içmen serbest miydi?
מותר היה לך לעשן במטוס?
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
Hastanede bira içmen serbest miydi?
מ-תר היה -ך---ת-- ---ה-ב-ית -ח---ם-
____ ה__ ל_ ל____ ב___ ב___ ה_______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ת-ת ב-ר- ב-י- ה-ו-י-?-
-------------------------------------
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
0
hem---n -o r--su la-e---t----it-h.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
Hastanede bira içmen serbest miydi?
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
Köpeği otele alman serbest miydi?
-ות----ה-ל- לה-נ-- א--הכלב למלון?
____ ה__ ל_ ל_____ א_ ה___ ל______
-ו-ר ה-ה ל- ל-כ-י- א- ה-ל- ל-ל-ן-
-----------------------------------
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
0
hem-he- -----t-- l--ekhet-l-mitah.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
Köpeği otele alman serbest miydi?
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
Tatilde cocukların uzun süre dışarda kalmalarına izin vardı.
-ח--ש- מ--- -יה --ל-י- ---שא-----ה זמן ---ב בחוץ-
______ מ___ ה__ ל_____ ל_____ ה___ ז__ ב___ ב_____
-ח-פ-ה מ-ת- ה-ה ל-ל-י- ל-י-א- ה-ב- ז-ן ב-ר- ב-ו-.-
---------------------------------------------------
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
0
he--he- ---r-tsu lal--he--l--ita-.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
Tatilde cocukların uzun süre dışarda kalmalarına izin vardı.
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı.
מו----יה להם----ק -ר---זמן ב--ר-
____ ה__ ל__ ל___ ה___ ז__ ב_____
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-ח- ה-ב- ז-ן ב-צ-.-
----------------------------------
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
0
h-----as-r l--l-'ekh----lida-.
h____ a___ l_ l_______ g______
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- g-i-a-.
------------------------------
hayah asur lo le'ekhol glidah.
Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı.
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
hayah asur lo le'ekhol glidah.
Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsaade vardı.
מ-תר-הי--ל-ם-ל---אר--רי---ד-מ-וחר.
____ ה__ ל__ ל_____ ע___ ע_ מ______
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-י-א- ע-י- ע- מ-ו-ר-
------------------------------------
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
0
h-yah --u- l- le'e-ho-------l-d.
h____ a___ l_ l_______ s________
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- s-o-o-a-.
--------------------------------
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsaade vardı.
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.