Masa boş mu?
ה-ם--ש-לחן ----פ---?
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
h-'im-h--h---an-ha-eh---n--?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
Masa boş mu?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
Menüyü rica ediyorum.
-ש----ק---את--תפרי--
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
e-s--x-----b-- e--hat--r--.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
Menüyü rica ediyorum.
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
Ne tavsiye edebilirsiniz?
-ה-ת--יץ - -י?
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
m----a---ts/tamlitsi?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
Ne tavsiye edebilirsiniz?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
Bir bira isterim.
אפשר-ל--ל בבקשה ב--ה-
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
m-h---mli-s/-amli-s-?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
Bir bira isterim.
אפשר לקבל בבקשה בירה?
mah tamlits/tamlitsi?
Bir maden suyu isterim.
א-ש-------בבק---מים-מי-רל-ים-
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
mah -am-it-/-aml----?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
Bir maden suyu isterim.
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
mah tamlits/tamlitsi?
Bir portakal suyu isterim.
אפ-ר ל-בל בב-שה-מיץ תפו--ם-
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
ef-har-l'-a-el b'vaq-shah bi-a-?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
Bir portakal suyu isterim.
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
Bir kahve isterim.
אפשר ל--ל---קשה-קפ--
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
e-s--r l'----l--'---as-ah--a-m mi-e---i-?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
Bir kahve isterim.
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
Sütlü bir kahve isterim.
--שר--ק-----ק-------עם חל--
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
e-s--r l'qa-el--'-aqa--a--m-t---a-u-i-?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
Sütlü bir kahve isterim.
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
Şekerli olsun lütfen.
ע- -וכר -ב-שה.
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
efs-ar-----bel-b-vaq--h---qaf-h?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
Şekerli olsun lütfen.
עם סוכר בבקשה.
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
Bir çay istiyorum.
---ר ל-בל----שה-ת--
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
e--h-----qab----'v---s--h qaf-h im xa-a-?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
Bir çay istiyorum.
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
Limonlu çay istiyorum.
--------- בבקש--ת--ע---י----
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
im s-k-- ---aqash--.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
Limonlu çay istiyorum.
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
im sukar b'vaqashah.
Sütlü çay istiyorum.
-------בל-ב---ה-ת--ע--חל--
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
efsha- l'qab-- -----a--ah --h?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
Sütlü çay istiyorum.
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
Sigaranız var mı?
י--לכ--סי--יו-?
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
ef-ha------bel -'vaqas-a- -e---- l-mo-?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
Sigaranız var mı?
יש לכם סיגריות?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
Kül tablanız var mı?
-ש------?
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
efshar -'--be--b'-aqas--------i---a-av?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
Kül tablanız var mı?
יש מאפרה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
Ateşiniz var mı?
א-ש- -קבל-א--
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
yesh--ak-em s----i--?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
Ateşiniz var mı?
אפשר לקבל אש?
yesh lakhem sigariot?
Çatalım eksik.
--ר -- מ-לג.
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
y-sh lak----siga----?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
Çatalım eksik.
חסר לי מזלג.
yesh lakhem sigariot?
Bıçağım eksik.
ח--- ל---כ---
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
y----l---e--s---riot?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
Bıçağım eksik.
חסרה לי סכין.
yesh lakhem sigariot?
Kaşığım eksik.
ח-רה-לי כ-.
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
y-s- m-'-f-r--?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
Kaşığım eksik.
חסרה לי כף.
yesh ma'aferah?