Phrasebook

tl Pagtatanong 1   »   gu પ્રશ્નો પૂછો 1

62 [animnapu’t dalawa]

Pagtatanong 1

Pagtatanong 1

62 [બાંસઠ]

62 [Bānsaṭha]

પ્રશ્નો પૂછો 1

praśnō pūchō 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Gujarati Maglaro higit pa
matuto શીખવુ શી__ શ-ખ-ુ ----- શીખવુ 0
p-a--- -ū--- 1 p_____ p____ 1 p-a-n- p-c-ō 1 -------------- praśnō pūchō 1
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral? શ-- --દ્યા-્--ઓ-ઘણ-ં શ-ખે-છ-? શું વિ_____ ઘ_ શી_ છે_ શ-ં વ-દ-ય-ર-થ-ઓ ઘ-ુ- શ-ખ- છ-? ----------------------------- શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? 0
praśnō--ūch--1 p_____ p____ 1 p-a-n- p-c-ō 1 -------------- praśnō pūchō 1
Hindi, kaunti ang natutunan nila. ન-- -ેઓ -ો--ં --ખે છે. ના_ તે_ થો_ શી_ છે_ ન-, ત-ઓ થ-ડ-ં શ-ખ- છ-. ---------------------- ના, તેઓ થોડું શીખે છે. 0
śī--a-u ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
pagtatanong પ-છવ-ં પુ__ પ-છ-ુ- ------ પુછવું 0
śī----u ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
Madalas mo bang tanungin ang guro? શુ- ----વ--ંવ-----ક--કને ---- છો? શું ત_ વા___ શિ____ પૂ_ છો_ શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર શ-ક-ષ-ન- પ-છ- છ-? --------------------------------- શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? 0
ś-k-avu ś______ ś-k-a-u ------- śīkhavu
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong. ન-,--ું ત-ને----ં-ાર પૂ--ો-ન--. ના_ હું તે_ વા___ પૂ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ન- વ-ર-વ-ર પ-છ-ો ન-ી- ------------------------------- ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. 0
śuṁ-v-dyārt--ō-ghaṇ------h--c-ē? ś__ v_________ g_____ ś____ c___ ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē- -------------------------------- śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
pagsagot જ--બ જ__ જ-ા- ---- જવાબ 0
śu----dy--thī--gha--ṁ śī--ē ---? ś__ v_________ g_____ ś____ c___ ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē- -------------------------------- śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat. ક્-ુપ--કર--ને----બ આ-ો. ક્__ ક_ ને જ__ આ__ ક-ર-પ- ક-િ ન- જ-ા- આ-ો- ----------------------- ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. 0
Nā--tēō--hōḍuṁ---k-ē--hē. N__ t__ t_____ ś____ c___ N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē- ------------------------- Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Sasagot ako. હુ--જવાબ -પ--. હું જ__ આ___ હ-ં જ-ા- આ-ી-. -------------- હું જવાબ આપીશ. 0
Nā- t-ō------- -ī-hē-c-ē. N__ t__ t_____ ś____ c___ N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē- ------------------------- Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
trabaho ક-મ કા_ ક-મ --- કામ 0
P-ch-v-ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
Nagtatrabaho ba siya ngayon? શ-- -- -વે-કામ -ર--છે? શું તે હ_ કા_ ક_ છે_ શ-ં ત- હ-ે ક-મ ક-ે છ-? ---------------------- શું તે હવે કામ કરે છે? 0
P-ch---ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
Oo, nagtatrabaho siya ngayon. હ-, તે-----કામ-કરી-ર--ય- --. હા_ તે હ_ કા_ ક_ ર__ છે_ હ-, ત- હ-ે ક-મ ક-ી ર-્-ો છ-. ---------------------------- હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. 0
P-c--v-ṁ P_______ P-c-a-u- -------- Puchavuṁ
pagdating આ-ો આ_ આ-ો --- આવો 0
ś-ṁ--------ra-vāra-ś-k--k--ē --c-ō--h-? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Dadating ka ba? આ-ો? આ__ આ-ો- ---- આવો? 0
ś-ṁ -----v--a--ā-a--ikṣakan---ū-h- ch-? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Oo, malapit na tayo / kami. હા,-અ-ે -્ય-ં-જ-હ--શ-ં. હા_ અ_ ત્_ જ હો___ હ-, અ-ે ત-ય-ં જ હ-ઈ-ુ-. ----------------------- હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. 0
śu- ta-ē-v--a----a---kṣak-nē p--hō----? ś__ t___ v________ ś________ p____ c___ ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō- --------------------------------------- śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
pagtira ર-ેવ-ં ર__ ર-ે-ુ- ------ રહેવું 0
Nā- -u- -----v-r---ā---pūc-at- -----. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Nakatira ka ba sa Berlin? શું ત-- બર્લ--માં-------? શું ત_ બ____ ર_ છો_ શ-ં ત-ે બ-્-િ-મ-ં ર-ો છ-? ------------------------- શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? 0
Nā,-h----ēn--v-ranvā-a p--hatō---th-. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Oo, nakatira ako sa Berlin. હા- હું બર-લિ--ા- -હું-છું. હા_ હું બ____ ર_ છું_ હ-, હ-ં બ-્-િ-મ-ં ર-ુ- છ-ં- --------------------------- હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. 0
N-- hu- --n--vāranvār- pūch--ō---t-ī. N__ h__ t___ v________ p______ n_____ N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī- ------------------------------------- Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -