Phrasebook

tl Pagtanggi 1   »   gu નકાર 1

64 [animnapu’t apat]

Pagtanggi 1

Pagtanggi 1

64 [ચોંસઠ]

64 [Cōnsaṭha]

નકાર 1

nakāra 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Gujarati Maglaro higit pa
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. મન-----બ------ા-ો -થી. મ_ એ શ__ સ___ ન__ મ-ે એ શ-્- સ-જ-ત- ન-ી- ---------------------- મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. 0
na-ār- 1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. મ----ા--ય ---ાતું--થ-. મ_ વા__ સ___ ન__ મ-ે વ-ક-ય સ-જ-ત-ં ન-ી- ---------------------- મને વાક્ય સમજાતું નથી. 0
n--āra-1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. મને--ર્થ --જાત-----. મ_ અ__ સ___ ન__ મ-ે અ-્- સ-જ-ત- ન-ી- -------------------- મને અર્થ સમજાતો નથી. 0
manē-ē ---da-sam----- n-t-ī. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
ang guro શિ---ક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
ma---- -a--a--am--ātō na--ī. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
Naiintindihan mo ba ang guro? શું તમ- ---્---ે સ--- -ો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
m--ē ----bd- --ma-āt- -----. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. હ---હ-ં ---- ---- ર-ત- -મ-ું છ-ં. હા_ હું તે_ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-ન- સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- --------------------------------- હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. 0
Ma-ē--āky- sam-j--uṁ n-t--. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
ang guro શ--્-ક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
M-nē-vāky--sama--tuṁ na---. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
Naiintindihan mo ba ang guro? શું-તમે શ-ક-ષ-ને---જ---ો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
Man--vāk-a --ma-āt-----t-ī. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. હા--હ---ત-મ-ે-સા-ી----- --જ---છું. હા_ હું તે__ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-મ-ે સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- ---------------------------------- હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. 0
Man- -rt-- s---------a---. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
Mga tao આ-લ-કો આ લો_ આ લ-ક- ------ આ લોકો 0
Ma---art-a--a--jā-- -a--ī. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
Naiintindihan mo ba ang mga tao? શ-ં ત-ે------ે --જ- --? શું ત_ લો__ સ__ છો_ શ-ં ત-ે લ-ક-ન- સ-જ- છ-? ----------------------- શું તમે લોકોને સમજો છો? 0
M--ē-a-tha --maj--ō-na--ī. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. ના- -ું --ણીને ---ી-સ-----ી-- સ-જ----ત---થ-. ના_ હું તે__ એ__ સા_ રી_ સ__ શ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ણ-ન- એ-લ- સ-ર- ર-ત- સ-જ- શ-ત- ન-ી- -------------------------------------------- ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. 0
Ś--ṣaka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
ang nobya ગ-્-ફ્---્ડ ગ______ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ ----------- ગર્લફ્રેન્ડ 0
Śi-ṣ-ka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
May nobya ka ba? તમારે-બ-ેન-ણ--મ--્ર--ે? ત__ બ____ મિ__ છે_ ત-ા-ે બ-ે-પ-ી મ-ત-ર છ-? ----------------------- તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? 0
Śi-ṣ-ka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
Oo, meron. હ-, મ----પ-સે એ--છ-. હા_ મા_ પા_ એ_ છે_ હ-, મ-ર- પ-સ- એ- છ-. -------------------- હા, મારી પાસે એક છે. 0
ś----a-ē -ik-a-a-- ----j- c--? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
ang anak na babae પુ-્-ી પુ__ પ-ત-ર- ------ પુત્રી 0
ś---ta-- -i--a-----sam--- chō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
Mayroon ka bang anak na babae? શું -મ-- દીકરી --? શું ત__ દી__ છે_ શ-ં ત-ન- દ-ક-ી છ-? ------------------ શું તમને દીકરી છે? 0
śuṁ t--- śikṣ--anē-sa---ō -hō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
Hindi, wala ako. ના--મ-ર--પા----ા--ે. ના_ મા_ પા_ ના છે_ ન-, મ-ર- પ-સ- ન- છ-. -------------------- ના, મારી પાસે ના છે. 0
Hā----ṁ--ē-ē s-r- rī-- -am-j-ṁ -h-ṁ. H__ h__ t___ s___ r___ s______ c____ H-, h-ṁ t-n- s-r- r-t- s-m-j-ṁ c-u-. ------------------------------------ Hā, huṁ tēnē sārī rītē samajuṁ chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -