Phrasebook

tl Na sa zoo   »   gu પ્રાણી સંગ્રહાલય ખાતે

43 [apatnapu’t tatlo]

Na sa zoo

Na sa zoo

43 [ત્રણતાલીસ]

43 [Traṇatālīsa]

પ્રાણી સંગ્રહાલય ખાતે

prāṇī saṅgrahālaya khātē

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Gujarati Maglaro higit pa
Naroon ang zoo. ક---્-ાં-પ-ર-ણ-----્રહા-ય -ે. કે જ્_ પ્__ સં_____ છે_ ક- જ-ય-ં પ-ર-ણ- સ-ગ-ર-ા-ય છ-. ----------------------------- કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે. 0
p--ṇ--sa---a-āl-y--k---ē p____ s___________ k____ p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē ------------------------ prāṇī saṅgrahālaya khātē
Naroon ang mga dyirap. ત્યાં જ-રાફ---. ત્_ જી__ છે_ ત-ય-ં જ-ર-ફ છ-. --------------- ત્યાં જીરાફ છે. 0
p-ā------gra--l-ya-kh-tē p____ s___________ k____ p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē ------------------------ prāṇī saṅgrahālaya khātē
Nasaan ang mga uso? રી-છ -્--ં -ે રીં_ ક્_ છે ર-ં- ક-ય-ં છ- ------------- રીંછ ક્યાં છે 0
k- jy-------ī---ṅ-r-hālaya--h-. k_ j___ p____ s___________ c___ k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē- ------------------------------- kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
Nasaan ang mga elepante? હ-થીઓ -્-----ે હા__ ક્_ છે હ-થ-ઓ ક-ય-ં છ- -------------- હાથીઓ ક્યાં છે 0
k- ---ṁ -rāṇ- --ṅgr------a c--. k_ j___ p____ s___________ c___ k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē- ------------------------------- kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
Nasaan ang mga ahas? સા- -્યા---ે સા_ ક્_ છે સ-પ ક-ય-ં છ- ------------ સાપ ક્યાં છે 0
kē--yā- pr--- sa-g----l-ya -h-. k_ j___ p____ s___________ c___ k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē- ------------------------------- kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
Nasaan ang mga leon? સિં-ો ---ાં -ે સિં_ ક્_ છે સ-ં-ો ક-ય-ં છ- -------------- સિંહો ક્યાં છે 0
T-ā--jīr---a-chē. T___ j______ c___ T-ā- j-r-p-a c-ē- ----------------- Tyāṁ jīrāpha chē.
May kamera ako. મ----પ-----ેમ--ા---. મા_ પા_ કે__ છે_ મ-ર- પ-સ- ક-મ-ર- છ-. -------------------- મારી પાસે કેમેરા છે. 0
T--ṁ-j-rāph- ---. T___ j______ c___ T-ā- j-r-p-a c-ē- ----------------- Tyāṁ jīrāpha chē.
Meron din akong bidyo kamera. મ--ી પા-- ફ-લ્- ક----ા પ----. મા_ પા_ ફિ__ કે__ પ_ છે_ મ-ર- પ-સ- ફ-લ-મ ક-મ-ર- પ- છ-. ----------------------------- મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે. 0
T----jī-ā-ha--h-. T___ j______ c___ T-ā- j-r-p-a c-ē- ----------------- Tyāṁ jīrāpha chē.
Saan ako makakahanap ng baterya? બ-ટ-ી ક--ા---ે બે__ ક્_ છે બ-ટ-ી ક-ય-ં છ- -------------- બેટરી ક્યાં છે 0
R--̄--- k----c-ē R_____ k___ c__ R-n-c-a k-ā- c-ē ---------------- Rīn̄cha kyāṁ chē
Nasaan ang mga penguin? પે--ગ---ન --યાં --? પે____ ક્_ છે_ પ-ન-ગ-વ-ન ક-ય-ં છ-? ------------------- પેન્ગ્વિન ક્યાં છે? 0
Rī-̄c-a -yā- -hē R_____ k___ c__ R-n-c-a k-ā- c-ē ---------------- Rīn̄cha kyāṁ chē
Nasaan ang mga kangaroo? કા---ર-- ક-યા- છે? કાં___ ક્_ છે_ ક-ં-ા-ુ- ક-ય-ં છ-? ------------------ કાંગારુઓ ક્યાં છે? 0
Rīn̄--- k-----hē R_____ k___ c__ R-n-c-a k-ā- c-ē ---------------- Rīn̄cha kyāṁ chē
Nasaan ang mga rhino? ગ---- --ય---છ-? ગેં_ ક્_ છે_ ગ-ં-ા ક-ય-ં છ-? --------------- ગેંડા ક્યાં છે? 0
hā---- k--ṁ c-ē h_____ k___ c__ h-t-ī- k-ā- c-ē --------------- hāthīō kyāṁ chē
Nasaan ang palikuran? હ---શ--ા-ય -્-ા- --ધ- --ું? હું શૌ___ ક્_ શો_ શ__ હ-ં શ-ચ-લ- ક-ય-ં શ-ધ- શ-ુ-? --------------------------- હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું? 0
h------kyāṁ -hē h_____ k___ c__ h-t-ī- k-ā- c-ē --------------- hāthīō kyāṁ chē
May café doon. ત---ં--ક કા-ે-છે. ત્_ એ_ કા_ છે_ ત-ય-ં એ- ક-ફ- છ-. ----------------- ત્યાં એક કાફે છે. 0
s--a -yāṁ--hē s___ k___ c__ s-p- k-ā- c-ē ------------- sāpa kyāṁ chē
May isang restawran doon. ત્-ાં એક--ેસ્--ર--ટ---. ત્_ એ_ રે_____ છે_ ત-ય-ં એ- ર-સ-ટ-ર-્- છ-. ----------------------- ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે. 0
sā-- ---ṁ -hē s___ k___ c__ s-p- k-ā- c-ē ------------- sāpa kyāṁ chē
Nasaan ang mga kamelyo? ઊ-ટ --ય---છે? ઊં_ ક્_ છે_ ઊ-ટ ક-ય-ં છ-? ------------- ઊંટ ક્યાં છે? 0
sā-a-k-ā--chē s___ k___ c__ s-p- k-ā- c-ē ------------- sāpa kyāṁ chē
Nasaan ang mga gorilya at mga zebra? ગ---લા-અ-- ---્-ાસ ---ાં --? ગો__ અ_ ઝે___ ક્_ છે_ ગ-ર-લ- અ-ે ઝ-બ-ર-સ ક-ય-ં છ-? ---------------------------- ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે? 0
si--ō ---ṁ--hē s____ k___ c__ s-n-ō k-ā- c-ē -------------- sinhō kyāṁ chē
Nasaan ang mga tigre at mga buwaya? વ-ઘ-અન- -ગર--્--ં---? વા_ અ_ મ__ ક્_ છે_ વ-ઘ અ-ે મ-ર ક-ય-ં છ-? --------------------- વાઘ અને મગર ક્યાં છે? 0
s--hō -yā- --ē s____ k___ c__ s-n-ō k-ā- c-ē -------------- sinhō kyāṁ chē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -