சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   ha A makaranta

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [hudu]

A makaranta

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹௌசா ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? ina--u--? i__ m____ i-a m-k-? --------- ina muke? 0
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். M----m-k-r--ta. M___ m_________ M-n- m-k-r-n-a- --------------- Muna makaranta. 0
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. M--a-----j-. M___ d_ a___ M-n- d- a-i- ------------ Muna da aji. 0
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். W--anna--su----ɗa-iba-. W_______ s_ n_ ɗ_______ W-ɗ-n-a- s- n- ɗ-l-b-i- ----------------------- Waɗannan su ne ɗalibai. 0
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். Wann-n-shi--- malam-n. W_____ s__ n_ m_______ W-n-a- s-i n- m-l-m-n- ---------------------- Wannan shi ne malamin. 0
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). Wa-n-- s-ine-aj--. W_____ s____ a____ W-n-a- s-i-e a-i-. ------------------ Wannan shine ajin. 0
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? Me-m-k- -i? M_ m___ y__ M- m-k- y-? ----------- Me muke yi? 0
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Mu------. M__ k____ M-n k-y-. --------- Mun koya. 0
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். M-na-ko-o- h---h-. M___ k____ h______ M-n- k-y-n h-r-h-. ------------------ Muna koyon harshe. 0
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். I---koy-----r-n-i I__ k____ t______ I-a k-y-n t-r-n-i ----------------- Ina koyon turanci 0
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். k--ko-i --a--sh k_ k___ S______ k- k-y- S-a-i-h --------------- ka koyi Spanish 0
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். Yana koyo- Ja-u-anci. Y___ k____ J_________ Y-n- k-y-n J-m-s-n-i- --------------------- Yana koyon Jamusanci. 0
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். M--- -oyo- --ran--n-i. M___ k____ F__________ M-n- k-y-n F-r-n-a-c-. ---------------------- Muna koyon Faransanci. 0
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். Ku-a-----n --aliya---. K___ k____ I__________ K-n- k-y-n I-a-i-a-c-. ---------------------- Kuna koyon Italiyanci. 0
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். K--a--o-o---ash-nci. K___ k____ R________ K-n- k-y-n R-s-a-c-. -------------------- Kuna koyon Rashanci. 0
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. K-yo- har-u---y--a--- --- s---w-. K____ h______ y___ d_ b__ s______ K-y-n h-r-u-a y-n- d- b-n s-a-w-. --------------------------------- Koyon harsuna yana da ban shaawa. 0
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். Muna -on--ahi-tar-mut--e. M___ s__ f_______ m______ M-n- s-n f-h-m-a- m-t-n-. ------------------------- Muna son fahimtar mutane. 0
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். M-----o--u--- --ga-a d- m--a--. M___ s_ m_ y_ m_____ d_ m______ M-n- s- m- y- m-g-n- d- m-t-n-. ------------------------------- Muna so mu yi magana da mutane. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -