Guia de conversação

px Cores   »   ml നിറങ്ങൾ

14 [catorze]

Cores

Cores

14 [പതിനാല്]

14 [pathinaalu]

നിറങ്ങൾ

nirangal

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Malaiala Tocar mais
A neve é branca. മ-്-്-വ-ള-ത്തതാണ-. മ__ വെ______ മ-്-് വ-ള-ത-ത-ാ-്- ------------------ മഞ്ഞ് വെളുത്തതാണ്. 0
n-ran--l n_______ n-r-n-a- -------- nirangal
O sol é amarelo. സൂര-യൻ -ഞ്ഞ-ാ-്. സൂ___ മ_____ സ-ര-യ- മ-്-യ-ണ-. ---------------- സൂര്യൻ മഞ്ഞയാണ്. 0
ni---g-l n_______ n-r-n-a- -------- nirangal
A laranja é de cor-de-laranja. ഓറഞ-ച---റഞ്-് ആ-്. ഓ___ ഓ___ ആ__ ഓ-ഞ-ച- ഓ-ഞ-ച- ആ-്- ------------------ ഓറഞ്ച് ഓറഞ്ച് ആണ്. 0
m------e---th-a-u. m____ v___________ m-n-u v-l-t-h-a-u- ------------------ manju velutthaanu.
A cereja é vermelha. ച----ചുവ-്----. ചെ_ ചു_____ ച-റ- ച-വ-്-ാ-്- --------------- ചെറി ചുവപ്പാണ്. 0
m--ju ---utth-a-u. m____ v___________ m-n-u v-l-t-h-a-u- ------------------ manju velutthaanu.
O céu é azul. ആക-ശ- --ലയാ--. ആ__ നീ____ ആ-ാ-ം ന-ല-ാ-്- -------------- ആകാശം നീലയാണ്. 0
m-nju v-l-tt---n-. m____ v___________ m-n-u v-l-t-h-a-u- ------------------ manju velutthaanu.
A relva é verde. പുല-ല് പച്ചയ-ണ-. പു__ പ_____ പ-ല-ല- പ-്-യ-ണ-. ---------------- പുല്ല് പച്ചയാണ്. 0
s-r--n m---ayaan-. s_____ m__________ s-r-a- m-n-a-a-n-. ------------------ suryan manjayaanu.
A terra é marrom. ഭൂമി-തവ-ട്ട-നി--ാണ്. ഭൂ_ ത________ ഭ-മ- ത-ി-്-ു-ി-മ-ണ-. -------------------- ഭൂമി തവിട്ടുനിറമാണ്. 0
sur-a- manjay-a--. s_____ m__________ s-r-a- m-n-a-a-n-. ------------------ suryan manjayaanu.
A nuvem é cinzenta. മ--ം ---ന---ാണ്. മേ_ ചാ______ മ-ഘ- ച-ര-ി-മ-ണ-. ---------------- മേഘം ചാരനിറമാണ്. 0
s----n-ma----a-n-. s_____ m__________ s-r-a- m-n-a-a-n-. ------------------ suryan manjayaanu.
Os pneus são pretos. ടയറ-ക- ------താ--. ട____ ക______ ട-റ-ക- ക-ു-്-ത-ണ-. ------------------ ടയറുകൾ കറുത്തതാണ്. 0
ora--u or-n-- a-n-. o_____ o_____ a____ o-a-j- o-a-j- a-n-. ------------------- oranju oranju aanu.
De que cor é a neve? Branca. മഞ്ഞിന്---്ത് നി-മാ-്- വ--്ള. മ___ എ__ നി____ വെ___ മ-്-ി-് എ-്-് ന-റ-ാ-്- വ-ള-ള- ----------------------------- മഞ്ഞിന് എന്ത് നിറമാണ്? വെള്ള. 0
or---u ora-j----n-. o_____ o_____ a____ o-a-j- o-a-j- a-n-. ------------------- oranju oranju aanu.
De que cor é o sol? Amarelo. സൂ-----റ--നി--െ---ാ-----ഞ-ഞ. സൂ____ നി______ മ___ സ-ര-യ-്-െ ന-റ-െ-്-ാ-്- മ-്-. ---------------------------- സൂര്യന്റെ നിറമെന്താണ്? മഞ്ഞ. 0
o-anj-----nju-a-n-. o_____ o_____ a____ o-a-j- o-a-j- a-n-. ------------------- oranju oranju aanu.
De que cor é a laranja? Cor-de-laranja. ഓ--്-- ഏ-് നിറമാ-----റ---്. ഓ___ ഏ_ നി____ ഓ____ ഓ-ഞ-ച- ഏ-് ന-റ-ാ-്- ഓ-ഞ-ച-. --------------------------- ഓറഞ്ച് ഏത് നിറമാണ്? ഓറഞ്ച്. 0
che-i-ch--------u. c____ c___________ c-e-i c-u-a-p-a-u- ------------------ cheri chuvappaanu.
De que cor é a cereja? Vermelha. ച--ി -ത------ാ-്----വ-്--. ചെ_ ഏ_ നി____ ചു____ ച-റ- ഏ-് ന-റ-ാ-്- ച-വ-്-്- -------------------------- ചെറി ഏത് നിറമാണ്? ചുവപ്പ്. 0
che-i c-u----aanu. c____ c___________ c-e-i c-u-a-p-a-u- ------------------ cheri chuvappaanu.
De que cor é o céu? Azul. ആ-ാ-ത്ത-ന്-ഏ-- നിറമ-ണ്----ന-ല. ആ_____ ഏ_ നി_____ നീ__ ആ-ാ-ത-ത-ന- ഏ-് ന-റ-ു-്-്- ന-ല- ------------------------------ ആകാശത്തിന് ഏത് നിറമുണ്ട്? നീല. 0
c--ri --uv---a---. c____ c___________ c-e-i c-u-a-p-a-u- ------------------ cheri chuvappaanu.
De que cor é a relva? Verde. പു--------ന----നി-മാ--? ----. പു___ എ__ നി____ പ___ പ-ല-ല-ന- എ-്-് ന-റ-ാ-്- പ-്-. ----------------------------- പുല്ലിന് എന്ത് നിറമാണ്? പച്ച. 0
a--sh-m---e--y-a--. a______ n__________ a-k-h-m n-e-a-a-n-. ------------------- aaksham neelayaanu.
De que cor é a terra? Marrom. ഭൂമി---െ -----ന--ാ-്? തവ-ട-ട്. ഭൂ___ നി______ ത____ ഭ-മ-യ-ട- ന-റ-െ-്-ാ-്- ത-ി-്-്- ------------------------------ ഭൂമിയുടെ നിറമെന്താണ്? തവിട്ട്. 0
a-k-h-- -e-l-y--nu. a______ n__________ a-k-h-m n-e-a-a-n-. ------------------- aaksham neelayaanu.
De que cor é a nuvem? Cinzenta. മേ-ത-തി-്-എ---- നി-മാ-്?--ാ-നി-ം. മേ____ എ__ നി____ ചാ____ മ-ഘ-്-ി-് എ-്-് ന-റ-ാ-്- ച-ര-ി-ം- --------------------------------- മേഘത്തിന് എന്ത് നിറമാണ്? ചാരനിറം. 0
aa-------eel-y-a-u. a______ n__________ a-k-h-m n-e-a-a-n-. ------------------- aaksham neelayaanu.
De que cor são os pneus? Pretos. ട-റുകൾ--ത് --റമാ-----റുപ്പ-. ട____ ഏ_ നി____ ക____ ട-റ-ക- ഏ-് ന-റ-ാ-്- ക-ു-്-്- ---------------------------- ടയറുകൾ ഏത് നിറമാണ്? കറുപ്പ്. 0
pull- -achay----. p____ p__________ p-l-u p-c-a-a-n-. ----------------- pullu pachayaanu.

As mulheres e os homens falam de uma maneira diferente

Que as mulheres e os homens são diferentes, não é novidade. Mas será que você sabia que eles falam de uma maneira diferente? Foi o que ficou demonstrado em vários estudos. As mulheres recorrem a outros padrões discursivos. Elas costumam expressar-se de um modo indireto e reservado. Por outro lado, os homens utilizam uma linguagem clara e direta. Até mesmo os temas de conversa são diferentes. Os homens costumam falar sobre notícias, economia e esportes. Já as mulheres preferem temas como a família e a saúde. Os homens também gostam de falar sobre fatos. As mulheres preferem falar sobre pessoas. É impressionante que as mulheres se esforcem por uma língua ‘frágil’. Isto significa que elas se expressam de uma forma mais cuidadosa e educada. Também são as mulheres que colocam mais questões. É provável que procurem garantir a harmonia e evitar os conflitos. Além disso, as mulheres possuem uma rede vocabular mais ampla para expressarem sentimentos. Para os homens, a conversa é assumida como um tipo de competição. A sua língua é claramente mais provocadora e agressiva. E são os homens que diariamente utilizam menos palavras. Alguns pesquisadores asseguram que isso se deve à formação do cérebro. Porque o cérebro das mulheres e dos homens é diferente. Isto significa que os centros da linguagem são estruturados de um modo diferente. É provável que existam outros fatores que influenciem a nossa língua. Não faz muito tempo que a ciência começou a desenvolver a pesquisa nesta área. Mesmo assim, as mulheres e os homens falam uma língua que não é completamente diferente. Logo, os mal-entendidos não têm razão de existir. Existem muitas estratégias para garantir o êxito de uma dada comunicação. O mais simples é: escute ativamente!