Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Н-е-----в-- -- ги-п-ле-аме-цв--и--та.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
Mina-o--a ----ln-tye------u-l--1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Ни- морав-- ---г- р-сч-ст--е--т-н--.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
M---t- na moda---t---gulaguoli-1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Ние моравме да го расчистиме станот.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Ние -о----е-да -и-и--и----с---ви-е.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
Niye ----v-y- d- --i-p-l-eva-y---z---kji---a.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
М--ав-- ---д- ја-п---и-е--м--к--а?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
N--- -o-avm-e--a -ui----y-vamye-t-vy-kj---t-.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
Моравте ли да ја платите сметката?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
М-равт--ли-да------те --е-?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
N--e--o--v----da gui poly-v------zvy---i-ata.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
Моравте ли да платите влез?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
М---вте -и--- п-ат-т--казна?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
Niye --r---y---a -u- r-sch-s--my- st-n--.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
Моравте ли да платите казна?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kto musiał się pożegnać?
Ко--мораш--д- с--по--р---?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
Niye -------e -a -uo-r-schi-t---- s-a-ot.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kto musiał się pożegnać?
Кој мораше да се поздрави?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
К-- --р--- д- с- -ди--ан---ома?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
N--e-m-ra---e-da--uo-r-sch-s-im-e s-a---.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
Кој мораше да си оди рано дома?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
Kto musiał jechać pociągiem?
Кој-м--аше ---г- зе-- в--от?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
Ni-e------my---a gu- --m-y--ye sad----y-.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Kto musiał jechać pociągiem?
Кој мораше да го земе возот?
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Н-- -- --ка-----а --т-не-- до-г-.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
N--e--ora---- -- g-- izm--emye-s--o---ye.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Н-- -- сака-ме да-п---е -ишто.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
N-ye -----my- -- -ui-iz----m-e ---ovi-ye.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Ние не----а-м---а -реч-ме.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
Morav----l--da--- p-a-i--e s--e-kata?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Ние не сакавме да пречиме.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
Ј-с----ту-у-с-кав--- -е-еф---ра-.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Moravtye--i-d- -- p-a---ye --yet-a-a?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
Ја---а--в -а ---а-а- ед-о -а-си.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Mo---t-- -i-da--- --a---ye-smyetkat-?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
Јас сакав да нарачам едно такси.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
Јас имено-с-кав-да п---ва- д-ма.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
M-r--tye--i d- --a--t---v----?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
Јас имено сакав да патувам дома.
Moravtye li da platitye vlyez?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
Ја- м---е-, -е-- -ак--е -- ја --вик-ш т-ој--а--ена.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Mora--ye ---da -latitye-vl-ez?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Moravtye li da platitye vlyez?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
Ја---и-л-в, дека -а--ш--д- -овикаш ин-о-----и.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Mo--v-y--l--d- p---it-e vly--?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Moravtye li da platitye vlyez?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
Ја- ми--ев--д-ка-сак--- д--на--ч-ш пи-а.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
Mora--y---i -a-platity- k--n-?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Moravtye li da platitye kazna?