Rozmówki

pl Pory roku i pogoda   »   mk Годишни времиња и временски услови

16 [szesnaście]

Pory roku i pogoda

Pory roku i pogoda

16 [шеснаесет]

16 [shyesnayesyet]

Годишни времиња и временски услови

Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski macedoński Bawić się Więcej
To są pory roku: Ова ----о-иш-ите-в-----а: О__ с_ г________ в_______ О-а с- г-д-ш-и-е в-е-и-а- ------------------------- Ова се годишните времиња: 0
G-------- ---em--a i---yemyensk--oo-l-vi G________ v_______ i v__________ o______ G-o-i-h-i v-y-m-њ- i v-y-m-e-s-i o-s-o-i ---------------------------------------- Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi
wiosna, lato, пр-л--,--ето п______ л___ п-о-е-, л-т- ------------ пролет, лето 0
Guod-s--i-vr------ i vr-emy----- oo-lovi G________ v_______ i v__________ o______ G-o-i-h-i v-y-m-њ- i v-y-m-e-s-i o-s-o-i ---------------------------------------- Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi
jesień i zima. е---,--има. е____ з____ е-е-, з-м-. ----------- есен, зима. 0
O---sye -----s-n---- vry--i--: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
Lato jest gorące. Л--о-о-- -----. Л_____ е ж_____ Л-т-т- е ж-ш-о- --------------- Летото е жешко. 0
O-a sy---u-d----i-y- v--e-i--: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
Latem świeci słońce. Во -ето ----е---г---. В_ л___ с______ г____ В- л-т- с-н-е-о г-е-. --------------------- Во лето сонцето грее. 0
Ova-sy- --odish----------miњ-: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
Latem chodzimy chętnie na spacery. Во-л-т- одим- ---з-д--ос-т-- да шетаме. В_ л___ о____ с_ з__________ д_ ш______ В- л-т- о-и-е с- з-д-в-с-т-о д- ш-т-м-. --------------------------------------- Во лето одиме со задовослтво да шетаме. 0
p-ol---, lye-o p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
Zimą jest zimno. Зи-ата е----де--. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
proly------e-o p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
Zimą pada śnieg lub deszcz. В- з-----нежи -л- в-н-. В_ з___ с____ и__ в____ В- з-м- с-е-и и-и в-н-. ----------------------- Во зима снежи или врне. 0
prol-et- lyeto p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
Zimą lubimy siedzieć w domu. Во -и--та о-т-нуваме--- -а--в--лтво-до-а. В_ з_____ о_________ с_ з__________ д____ В- з-м-т- о-т-н-в-м- с- з-д-в-с-т-о д-м-. ----------------------------------------- Во зимата остануваме со задовослтво дома. 0
ye--e------a. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Jest zimno. С-у---о--. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
yesy-n---i-a. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Pada deszcz. Врн---о--. В___ д____ В-н- д-ж-. ---------- Врне дожд. 0
ye-y--, zi--. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Wieje wiatr. В-тро------. В________ е_ В-т-о-и-о е- ------------ Ветровито е. 0
L-etot- ---ʐye---o. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Jest ciepło. Т---- -. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
L-etot---e ʐ-e-hko. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Jest słonecznie. С-н-е-о--. С______ е_ С-н-е-о е- ---------- Сончево е. 0
L-e-o-- y--ʐye-hk-. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Jest pogodnie. Ведр---. В____ е_ В-д-о е- -------- Ведро е. 0
Vo-l-e----o-tzye---g-r-ey-. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Jaka jest dzisiaj pogoda? Ка-в--е-в----то де-ес? К____ е в______ д_____ К-к-о е в-е-е-о д-н-с- ---------------------- Какво е времето денес? 0
Vo-l--t----n-z-eto--u---y-. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Dzisiaj jest zimno. Дене--е -т---н-. Д____ е с_______ Д-н-с е с-у-е-о- ---------------- Денес е студено. 0
Vo -yeto--on-zyeto---rye-e. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Dzisiaj jest ciepło. Ден---- т--л-. Д____ е т_____ Д-н-с е т-п-о- -------------- Денес е топло. 0
Vo--y-to--d--ye so -ado---lt-o ---sh-e--my-. V_ l____ o_____ s_ z__________ d_ s_________ V- l-e-o o-i-y- s- z-d-v-s-t-o d- s-y-t-m-e- -------------------------------------------- Vo lyeto odimye so zadovosltvo da shyetamye.

Nauka a emocje

Cieszymy się, kiedy możemy rozmawiać w jakimś obcym języku. Jesteśmy dumni z siebie i naszych postępów. Jeśli natomiast nie ma efektów, jesteśmy zdenerowani i rozczarowani. Z nauką wiążą się zatem różne uczucia. Nowe badania dochodzą do dalszych interesujących wyników. Pokazują, że uczucia już podczas uczenia odgrywają jakąś rolę. Nasze emocje mają bowiam wpływ na efekt nauki. Dla naszego mózgu nauka jest zawsze jakimś zadaniem. I chce to zadanie rozwiązać. Czy mu się to uda, zależy od naszych uczuć. Jeśli uważamy, że problem możemy rozwiązać, jesteśmy pewni siebie. Ta emocjonalna stabilizacja pomaga nam w nauce. Pozytywne myślenie wzmacnia tym samym nasze intelektualne zdolności. Uczenie w stresie funkcjonuje o wiele gorzej. Wątpliwości czy niepokój uniemożliwiają dobre osiągnięcia. Szczególnie źle się uczymy, gdy odczuwamy strach. Wtedy nasz mózg nie może dobrze zapamiętać nowych treści. Dlatego ważne jest, by w czasie uczenia być zawsze zmotywowanym. Uczucia wpływają więc na proces uczenia. Ale uczenie wpływa też na nasze uczucia! Struktury mózgu, które przetwarzają fakty, przetwarzają także uczucia. W ten sposób nauka może uszczęśliwiać, a kto jest szczęśliwy - uczy się lepiej. Oczywiście nie zawsze uczenie sprawia przyjemność, może być też mozolne. Dlatego powinniśmy zawsze wyznaczać sobie małe cele. W ten sposób nie przeciążamy naszego mózgu. Zapewniamy sobie też możliwość spełnienia naszych oczekiwań. Naszym sukcesem jest później pochwała, która nas na nowo motywuje. Tak więc: ucz się i śmiej się przy tym!
Czy wiedziałeś?
Język grecki należy do języków indoeuropejskich. Nie jest jednak blisko spokrewniony z żadnym innym językiem na świecie. Nie można mylić współczesnej greki z językiem starogreckim. Greka z czasów starożytnych jest wykładana dzisiaj w wielu szkołach i uniwersytetach. Wcześniej była językiem filozofii i nauki. Kto poznawał świat starożytny, język starogrecki był dla niego językiem komunikacji. Natomiast greka nowożytna jest dzisiaj językiem ojczystym około 13 milionów ludzi. Rozwinęła się z języka starogreckiego. Ciężko stwierdzić, kiedy dokładnie powstał współczesny język grecki. Pewne jest jednak to, że jego budowa jest prostsza niż języka starogreckiego. Greka nowożytna zawiera jednak jeszcze liczne archaiczne formy. Jest językiem bardzo spójnym, nie wykazujących mocnych dialektów. Pisany jest alfabetem greckim, który powstał prawie 2500 lat temu. Interesujące jest to, że greka należy do języków o największym zasobie słownictwa. Kto chętnie uczy się słówek, powinien więc zacząć od greckiego…