Rozmówki

pl Dopełniacz   »   mk Генитив

99 [dziewięćdziesiąt dziewięć]

Dopełniacz

Dopełniacz

99 [деведесет и девет]

99 [dyevyedyesyet i dyevyet]

Генитив

Guyenitiv

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski macedoński Bawić się Więcej
kot mojej przyjaciółki м--к----н- -о-а-а--ријателка м______ н_ м_____ п_________ м-ч-а-а н- м-ј-т- п-и-а-е-к- ---------------------------- мачката на мојата пријателка 0
Gu--ni-iv G________ G-y-n-t-v --------- Guyenitiv
pies mojego przyjaciela к-че-- на мо-от-п-иј--ел к_____ н_ м____ п_______ к-ч-т- н- м-ј-т п-и-а-е- ------------------------ кучето на мојот пријател 0
G-yen--iv G________ G-y-n-t-v --------- Guyenitiv
zabawki moich dzieci и-ра--и------м-----деца и________ н_ м____ д___ и-р-ч-и-е н- м-и-е д-ц- ----------------------- играчките на моите деца 0
ma-h--t--na-m--at- -r---tye-ka m_______ n_ m_____ p__________ m-c-k-t- n- m-ј-t- p-i-a-y-l-a ------------------------------ machkata na moјata priјatyelka
To jest płaszcz mojego kolegi. Ова-- ман-ило---а-м---т-к-л-г-. О__ е м_______ н_ м____ к______ О-а е м-н-и-о- н- м-ј-т к-л-г-. ------------------------------- Ова е мантилот на мојот колега. 0
machk--a na--oј--a -r-јatyelka m_______ n_ m_____ p__________ m-c-k-t- n- m-ј-t- p-i-a-y-l-a ------------------------------ machkata na moјata priјatyelka
To jest samochód mojej koleżanki. Ова - ав-о-о-и--т н--мо-а------е---. О__ е а__________ н_ м_____ к_______ О-а е а-т-м-б-л-т н- м-ј-т- к-л-ш-а- ------------------------------------ Ова е автомобилот на мојата колешка. 0
ma-hka-a-na-----t- pr-јaty---a m_______ n_ m_____ p__________ m-c-k-t- n- m-ј-t- p-i-a-y-l-a ------------------------------ machkata na moјata priјatyelka
To jest praca moich kolegów. О-----ра--та-а-н--мо-те-кол-г-. О__ е р_______ н_ м____ к______ О-а е р-б-т-т- н- м-и-е к-л-г-. ------------------------------- Ова е работата на моите колеги. 0
ko--hy-to--- ----t--ri----el k________ n_ m____ p________ k-o-h-e-o n- m-ј-t p-i-a-y-l ---------------------------- koochyeto na moјot priјatyel
Urwał się guzik od koszuli. К-п---о о-------ата-----к-н--о. К______ о_ к_______ е о________ К-п-е-о о- к-ш-л-т- е о-к-н-т-. ------------------------------- Копчето од кошулата е откинато. 0
ko-c-y-to n- ---o----i-a---l k________ n_ m____ p________ k-o-h-e-o n- m-ј-t p-i-a-y-l ---------------------------- koochyeto na moјot priјatyel
Zginął klucz od garażu. Г--нем-----чо---д -ара--та. Г_ н___ к_____ о_ г________ Г- н-м- к-у-о- о- г-р-ж-т-. --------------------------- Го нема клучот од гаражата. 0
ko-ch-e-o -a moјo- pr----y-l k________ n_ m____ p________ k-o-h-e-o n- m-ј-t p-i-a-y-l ---------------------------- koochyeto na moјot priјatyel
Komputer szefa jest zepsuty. Ко--ј--е-от-на-ше-о- - ра-и-ан. К__________ н_ ш____ е р_______ К-м-ј-т-р-т н- ш-ф-т е р-с-п-н- ------------------------------- Компјутерот на шефот е расипан. 0
i-u----kit-e-n--mo-t-e d--tza i___________ n_ m_____ d_____ i-u-a-h-i-y- n- m-i-y- d-e-z- ----------------------------- igurachkitye na moitye dyetza
Kim są rodzice tej dziewczynki? К-и -е------е-----на-де--јч-то? К__ с_ р_________ н_ д_________ К-и с- р-д-т-л-т- н- д-в-ј-е-о- ------------------------------- Кои се родителите на девојчето? 0
ig-r-c-k---e na m-i--e -ye-za i___________ n_ m_____ d_____ i-u-a-h-i-y- n- m-i-y- d-e-z- ----------------------------- igurachkitye na moitye dyetza
Jak dojdę do domu jej rodziców? Как- ---д--д-м-д--к---т---а -аш--е----ител-? К___ д_ д_____ д_ к_____ н_ в_____ р________ К-к- д- д-ј-а- д- к-ќ-т- н- в-ш-т- р-д-т-л-? -------------------------------------------- Како да дојдам до куќата на вашите родители? 0
i--rachkit-e n- --it-e ----za i___________ n_ m_____ d_____ i-u-a-h-i-y- n- m-i-y- d-e-z- ----------------------------- igurachkitye na moitye dyetza
Ten dom stoi na końcu ulicy. К-ќ-т- с--и н-----ј-т--д ули--та. К_____ с___ н_ к_____ о_ у_______ К-ќ-т- с-о- н- к-а-о- о- у-и-а-а- --------------------------------- Куќата стои на крајот од улицата. 0
O-- y- ma-t-l-- -a mo-ot-k--y-gu-. O__ y_ m_______ n_ m____ k________ O-a y- m-n-i-o- n- m-ј-t k-l-e-u-. ---------------------------------- Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
Jak nazywa się stolica Szwajcarii? Ка-о се-в--а -ла---о---ра--н- -в--цар-ј-? К___ с_ в___ г_______ г___ н_ Ш__________ К-к- с- в-к- г-а-н-о- г-а- н- Ш-а-ц-р-ј-? ----------------------------------------- Како се вика главниот град на Швајцарија? 0
O-- -e --n--l-t ---moј----o-yegua. O__ y_ m_______ n_ m____ k________ O-a y- m-n-i-o- n- m-ј-t k-l-e-u-. ---------------------------------- Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
Jaki jest tytuł tej książki? К-- ------ов-- на к---ат-? К__ е н_______ н_ к_______ К-ј е н-с-о-о- н- к-и-а-а- -------------------------- Кој е насловот на книгата? 0
O-a-y--ma-tilo- na---ј-- ko-y--ua. O__ y_ m_______ n_ m____ k________ O-a y- m-n-i-o- n- m-ј-t k-l-e-u-. ---------------------------------- Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
Jak nazywają się dzieci sąsiadów? Как- -е----аа---еца---н---о--и---? К___ с_ в_____ д_____ н_ к________ К-к- с- в-к-а- д-ц-т- н- к-м-и-т-? ---------------------------------- Како се викаат децата на комшиите? 0
O-a-ye--vt--o-i--t-na mo-at- -ol-es-k-. O__ y_ a__________ n_ m_____ k_________ O-a y- a-t-m-b-l-t n- m-ј-t- k-l-e-h-a- --------------------------------------- Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? Ко-а-с- ---л---ит--р---у--и--а -е----? К___ с_ у_________ р_______ н_ д______ К-г- с- у-и-и-н-т- р-с-у-т- н- д-ц-т-? -------------------------------------- Кога се училишните распусти на децата? 0
Ov- y- av--m----ot-n---oј----k---e-hka. O__ y_ a__________ n_ m_____ k_________ O-a y- a-t-m-b-l-t n- m-ј-t- k-l-e-h-a- --------------------------------------- Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? К--а-с- --р--ни-е ---пр-г-еди---- ле-а-от? К___ с_ т________ з_ п_______ к__ л_______ К-г- с- т-р-и-и-е з- п-е-л-д- к-ј л-к-р-т- ------------------------------------------ Кога се термините за прегледи кај лекарот? 0
Ov--ye-a--o-----o- n- -o-a-a -o-y-sh--. O__ y_ a__________ n_ m_____ k_________ O-a y- a-t-m-b-l-t n- m-ј-t- k-l-e-h-a- --------------------------------------- Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? К---е р-бо---т----е-е -а--у----т? К__ е р________ в____ н_ м_______ К-е е р-б-т-о-о в-е-е н- м-з-ј-т- --------------------------------- Кое е работното време на музејот? 0
O-- -- r-botata--- mo---- --ly-g--. O__ y_ r_______ n_ m_____ k________ O-a y- r-b-t-t- n- m-i-y- k-l-e-u-. ----------------------------------- Ova ye rabotata na moitye kolyegui.

Lepsza koncentracja = lepsza nauka

Kiedy uczymy się, musimy się skoncentrować. Cała nasza uwaga musi kierować się na jakąś rzecz. Zdolność koncentracji nie jest wrodzona. Musimy się najpierw nauczyć koncentrować się. Dzieje się to zwykle w przedszkolu czy w szkole. W wieku sześciu lat dzieci mogą być skoncentrowane przez około 15 minut. Młodzież w wieku 14 lat pracuje skoncentrowana dwa razy dłużej. Faza koncentracji osób dorosłych trwa około 45 minut. Po określonym czasie koncentracja spada. Osoby uczące się tracą wtedy zainteresowanie materiałem. Mogą być też zmęczone lub zestresowane. Nauka jest przez to trudniejsza. Pamięć nie może już tak dobrze zapamiętać materiału. Jednak swoją koncentrację można poprawić! Ważne jest, by przed rozpoczęciem nauki być wyspanym. Kto jest zmęczony, może skoncentrować się tylko przez krótki czas. Nasz mózg robi więcej błędów, gdy jesteśmy zmęczeni. Również emocje wpływają na naszą koncentrację. Kto chce uczyć się efektywnie, powinien być obojętny emocjonalnie. Zbyt wiele pozytywnych czy negatywnych emocji zmniejsza sukces w nauce. Oczywiście nie zawsze można kontrolować swoje uczucia. Można jednak spróbować podczas nauki je zignorować. Kto chce być skoncentrowany, musi być zmotywowany. Podczas uczenia musimy mieć postawiony cel. Tylko wtedy nasz mózg jest gotowy do koncentracji. Dla dobrej koncentracji jest też ważne spokojne otoczenie. Podczas nauki powinno się też pić dużo wody, utrzymuje to mózg w dobrej kondycji. Kto będzie tego wszystkiego przestrzegał, na pewno długo będzie skoncentrowany!