kot mojej przyjaciółki
የሴት --ኛዬ -መት
የ__ ጋ___ ድ__
የ-ት ጋ-ኛ- ድ-ት
------------
የሴት ጋደኛዬ ድመት
0
āg-n-zabī
ā________
ā-a-a-a-ī
---------
āganazabī
kot mojej przyjaciółki
የሴት ጋደኛዬ ድመት
āganazabī
pies mojego przyjaciela
የ-ት--ደኛ--ውሻ
የ__ ጋ___ ው_
የ-ት ጋ-ኛ- ው-
-----------
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
0
ā-anaz--ī
ā________
ā-a-a-a-ī
---------
āganazabī
pies mojego przyjaciela
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
āganazabī
zabawki moich dzieci
የ-----ጫ---ች
የ___ መ_____
የ-ጆ- መ-ወ-ዎ-
-----------
የልጆቼ መጫወቻዎች
0
yesēt- -a-e--ay- d-m-ti
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
zabawki moich dzieci
የልጆቼ መጫወቻዎች
yesēti gadenyayē dimeti
To jest płaszcz mojego kolegi.
ይ- የባልደረ-ዬ -ፖር----።
ይ_ የ______ ካ___ ነ__
ይ- የ-ል-ረ-ዬ ካ-ር- ነ-።
-------------------
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
0
yesēti-g-d--y-y--d--e-i
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
To jest płaszcz mojego kolegi.
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
yesēti gadenyayē dimeti
To jest samochód mojej koleżanki.
ይ- -ሴት-ባልደረባ--መ-ና -ው።
ይ_ የ__ ባ_____ መ__ ነ__
ይ- የ-ት ባ-ደ-ባ- መ-ና ነ-።
---------------------
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
0
y-sē-i-----n-a-- d-m--i
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
To jest samochód mojej koleżanki.
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
yesēti gadenyayē dimeti
To jest praca moich kolegów.
ይ- ----ረቦቼ-----ው።
ይ_ የ______ ስ_ ነ__
ይ- የ-ል-ረ-ቼ ስ- ነ-።
-----------------
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
0
y---ti g-d---a-ē -is-a
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
To jest praca moich kolegów.
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
yesēti gadenyayē wisha
Urwał się guzik od koszuli.
የሸሚዙ -ልፍ--ልቃል።
የ___ ቁ__ ወ____
የ-ሚ- ቁ-ፍ ወ-ቃ-።
--------------
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
0
y-s--- -a---ya-------a
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
Urwał się guzik od koszuli.
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
yesēti gadenyayē wisha
Zginął klucz od garażu.
የመ-ና--ቆሚ---ዥ ቁል---ለ-።
የ___ ማ______ ቁ__ የ___
የ-ኪ- ማ-ሚ-ጋ-ዥ ቁ-ፍ የ-ም-
---------------------
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
0
y--ē-- ga-----yē-w--ha
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
Zginął klucz od garażu.
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
yesēti gadenyayē wisha
Komputer szefa jest zepsuty.
የ-ለ-ው-ኮ---- --ላ--ል።
የ____ ኮ____ ተ______
የ-ለ-ው ኮ-ፒ-ር ተ-ላ-ቷ-።
-------------------
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
0
yel-joc---me-h’aw--h-woc-i
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
Komputer szefa jest zepsuty.
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
yelijochē mech’awechawochi
Kim są rodzice tej dziewczynki?
የ-----ቹ ወ--ች እ--- ናቸ-?
የ______ ወ___ እ___ ና___
የ-ጃ-ረ-ቹ ወ-ጆ- እ-ማ- ና-ው-
----------------------
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
0
y-lij-ch--m-ch’-w--h-w--hi
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
Kim są rodzice tej dziewczynki?
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
yelijochē mech’awechawochi
Jak dojdę do domu jej rodziców?
እ--- ----ደ ወላጆ- ቤ--የምደርሰ-?
እ___ ነ_ ወ_ ወ___ ቤ_ የ______
እ-ዴ- ነ- ወ- ወ-ጆ- ቤ- የ-ደ-ሰ-?
--------------------------
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
0
y-l---chē-me-h’--e-h-wochi
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
Jak dojdę do domu jej rodziców?
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
yelijochē mech’awechawochi
Ten dom stoi na końcu ulicy.
ቤ- --ገ-----ንገዱ---ረሻ ላ----።
ቤ_ የ____ የ____ መ___ ላ_ ነ__
ቤ- የ-ገ-ው የ-ን-ዱ መ-ረ- ላ- ነ-።
--------------------------
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
0
yi-- yebal-de-e---ē k-p---ti-----.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Ten dom stoi na końcu ulicy.
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Jak nazywa się stolica Szwajcarii?
የ----ላ-ድ ---ከተ-----ምን---ላል?
የ_______ ዋ_ ከ__ ስ_ ም_ ይ____
የ-ዊ-ር-ን- ዋ- ከ-ማ ስ- ም- ይ-ላ-?
---------------------------
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
0
y-h------l-d----ayē -ap-r-----e--.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Jak nazywa się stolica Szwajcarii?
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Jaki jest tytuł tej książki?
የ-ፅሐፉ -ርእ- ም- -ባ-ል?
የ____ እ___ ም_ ይ____
የ-ፅ-ፉ እ-እ- ም- ይ-ላ-?
-------------------
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
0
yih- y-b--id---b-yē--a--r-t- newi.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Jaki jest tytuł tej książki?
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Jak nazywają się dzieci sąsiadów?
የ----- ል---ስማቸ---ን -ባላል?
የ_____ ል__ ስ___ ማ_ ይ____
የ-ረ-ቶ- ል-ች ስ-ቸ- ማ- ይ-ላ-?
------------------------
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
0
yi-ē-y---ti --l----e-ay- m-kī----ew-.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Jak nazywają się dzieci sąsiadów?
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiedy dzieci mają ferie / wakacje?
የ--ች-እረ-ቶ- -ቼ -ቸው?
የ___ እ____ መ_ ና___
የ-ጆ- እ-ፍ-ች መ- ና-ው-
------------------
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
0
y--ē-----ti-b---d-r----- m-kī-a n---.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiedy dzieci mają ferie / wakacje?
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza?
ዶክ--ች-ም-- -ሚሰ---ው -ኣቶ- የ--ቹ--ቸው?
ዶ____ ም__ የ______ ሰ___ የ___ ና___
ዶ-ተ-ች ም-ር የ-ሰ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው-
--------------------------------
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
0
yihē----ē-- -al-d-re--y- -ek-n- ne-i.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza?
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum?
ቤ--መ-ክሩ-ክ-ት-የሚሆ-ባ-- ሰ--ች -ትኞቹ-ናቸው?
ቤ______ ክ__ የ______ ሰ___ የ___ ና___
ቤ---ዘ-ሩ ክ-ት የ-ሆ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው-
----------------------------------
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
0
y--- y-ba-i--r-b------ir- ne-i.
y___ y______________ s___ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-c-ē s-r- n-w-.
-------------------------------
yihē yebaliderebochē sira newi.
Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum?
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
yihē yebaliderebochē sira newi.