Czym się pan / pani zajmuje zawodowo?
ም--ን----የ--ሩት?
ም___ ነ_ የ_____
ም-ድ- ነ- የ-ሰ-ት-
--------------
ምንድን ነው የሚሰሩት?
0
si-a
s___
s-r-
----
sira
Czym się pan / pani zajmuje zawodowo?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
sira
Mój mąż jest z zawodu lekarzem.
ባ- ዶ--- --።
ባ_ ዶ___ ነ__
ባ- ዶ-ተ- ነ-።
-----------
ባሌ ዶክተር ነው።
0
s--a
s___
s-r-
----
sira
Mój mąż jest z zawodu lekarzem.
ባሌ ዶክተር ነው።
sira
Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka.
እ- ግማ---- -ርስ-ት --ራለው።
እ_ ግ__ ቀ_ ነ____ እ_____
እ- ግ-ሽ ቀ- ነ-ስ-ት እ-ራ-ው-
----------------------
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
0
m----in- n-w---e--ser--i?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
minidini newi yemīseruti?
Wkrótce pójdziemy na emeryturę.
በ-ር- ጡር--እ-ወ--ን።
በ___ ጡ__ እ______
በ-ር- ጡ-ታ እ-ወ-ለ-።
----------------
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
0
mini-ini--ew--ye-ī-e-u--?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
Wkrótce pójdziemy na emeryturę.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
minidini newi yemīseruti?
Ale podatki są wysokie.
ግ- -ብሩ --ተ---ው።
ግ_ ግ__ ከ___ ነ__
ግ- ግ-ሩ ከ-ተ- ነ-።
---------------
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
0
mi---in--------e-----u-i?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
Ale podatki są wysokie.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
minidini newi yemīseruti?
I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie.
እ--የጤና--ስ-ናው-------።
እ_ የ__ ዋ_____ ው_ ነ__
እ- የ-ና ዋ-ት-ው- ው- ነ-።
--------------------
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
0
b-l- d--it-r- -ewi.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
balē dokiteri newi.
Kim chcesz kiedyś zostać?
ወደ-- ም--መሆ- ት-ል--ህ/-?
ወ___ ም_ መ__ ት________
ወ-ፊ- ም- መ-ን ት-ል-ለ-/-?
---------------------
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
0
balē-dok-te-i--e-i.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
Kim chcesz kiedyś zostać?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
balē dokiteri newi.
Chciałbym zostać inżynierem.
መሐንዲ- --ን-----ለው።
መ____ መ__ እ______
መ-ን-ስ መ-ን እ-ል-ለ-።
-----------------
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
0
ba-------t-ri-ne-i.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
Chciałbym zostać inżynierem.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
balē dokiteri newi.
Chcę studiować na uniwersytecie.
ዩን--ስቲ-----እፈ-ጋ-ው።
ዩ_____ መ__ እ______
ዩ-ቨ-ስ- መ-ር እ-ል-ለ-።
------------------
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
0
i-- ---ashi -’--i ---i--ne-i ---rale--.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
Chcę studiować na uniwersytecie.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
Jestem praktykantem.
እ- -ለማማ--ነ-።
እ_ ተ____ ነ__
እ- ተ-ማ-ጂ ነ-።
------------
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
0
i-ē---ma--- k-------r-s-net---ser-l---.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
Jestem praktykantem.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
Nie zarabiam dużo.
ብ------ለ--።
ብ_ አ_______
ብ- አ-ከ-ለ-ም-
-----------
ብዙ አይከፈለኝም።
0
i---g-m--h--k-eni nerisi-e-------a-ew-.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
Nie zarabiam dużo.
ብዙ አይከፈለኝም።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
Robię praktyki za granicą.
በሌላ-አ-ር እየተለ--ደ-ኝ-ነው።
በ__ አ__ እ________ ነ__
በ-ላ አ-ር እ-ተ-ማ-ደ-ኝ ነ-።
---------------------
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
0
be---r--u-t--r-t--i---et--l---.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
Robię praktyki za granicą.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
To jest mój szef.
ያ ---አ-ቃ --።
ያ የ_ አ__ ነ__
ያ የ- አ-ቃ ነ-።
------------
ያ የኔ አለቃ ነው።
0
b---i-i-u-t-u--t----iwe--alen-.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
To jest mój szef.
ያ የኔ አለቃ ነው።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
Mam miłych kolegów.
እኔ-ጥሩ-ባ----- አሉኝ።
እ_ ጥ_ ባ_____ አ___
እ- ጥ- ባ-ደ-ቦ- አ-ኝ-
-----------------
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
0
b-k---ibu t--ri---i--w--’-le--.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
Mam miłych kolegów.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
W południe chodzimy zawsze na stołówkę.
ሁ- ከ-ዓ--በ-ላ-----ፊ-ር--እንሄዳ--።
ሁ_ ከ___ በ__ ወ_ ካ____ እ______
ሁ- ከ-ዓ- በ-ላ ወ- ካ-ቴ-ያ እ-ሄ-ለ-።
----------------------------
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
0
g--- --b-r- ----te--a-new-.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
W południe chodzimy zawsze na stołówkę.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
gini gibiru kefitenya newi.
Szukam pracy.
ስራ እ-ፈለ-ኝ ነ- ።
ስ_ እ_____ ነ_ ።
ስ- እ-ፈ-ኩ- ነ- ።
--------------
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
0
g-------ir--kef-te-ya ne--.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
Szukam pracy.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
gini gibiru kefitenya newi.
Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna.
ለአመት --- -ራ -ጥ---።
ለ___ ያ__ ስ_ አ_ ነ__
ለ-መ- ያ-ል ስ- አ- ነ-።
------------------
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
0
gi-----bir---e--ten-a new-.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
gini gibiru kefitenya newi.
W tym kraju jest za dużo bezrobotnych.
በ----ገር ውስ- -ዙ ---አጦ---ሉ።
በ__ ሃ__ ው__ ብ_ ስ_ አ__ አ__
በ-ህ ሃ-ር ው-ጥ ብ- ስ- አ-ች አ-።
-------------------------
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
0
i---yet---a wasi-i-a-i---w-d--n---.
i__ y______ w___________ w___ n____
i-a y-t-ē-a w-s-t-n-w-m- w-d- n-w-.
-----------------------------------
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
W tym kraju jest za dużo bezrobotnych.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.