Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
ყვავ-ლ--ი -ნ-- -ოგ-ე--ყა.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
q-a-ilebi---d- ----e---'q-.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
ბ-ნ- უ--- -ა-ველა---ინა.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b-na ---a---gv--a----na.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
ჭურ-ე---უნ-------ე---ხა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
bina u--a d----lage----.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
ანგ----- -ნდა --დ----ა-ათ?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
bin- -nda----ve------n-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
შ--ვ-ი--ვ-----დ- -ადა---ა--თ?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
ch--rc--el--u-d- -----ret----.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
ჯა--მა --და -ა--გეხა--თ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
ang--i-h- un-a--a-a---h--at?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Kto musiał się pożegnać?
ვ-ნ--ნდ- და---ი-ო--ბო-ა?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
a---r--hi-u-d- -a---ekh----?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Kto musiał się pożegnać?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
ვინ უ-დ--წ-ს-ლ-ყო---რ-----ლ--?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
angarish--u--- g-dagekhadat?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Kto musiał jechać pociągiem?
ვ---უნ-- -----ა-ი---მატარ--ე-ში?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
s-e---i-tv-- un---g-------a-a-?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Kto musiał jechać pociągiem?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
არ-გვი-დ--ა დიდხ-ნ- -არ-ე-ა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
sh-s--i-t-is -nd- --d-g-kha-a-?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
ა------დო----ალევ-.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
s-es-li-t--- --d- ga------adat?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
არ--ვი-დ--- ხ--ი--შეშლ-.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
jar--- u--- -ad----h-da-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
ა---ხან------ვ--მ-ნდო--.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
j---ma-und--ga-a---ha--t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
მინ-ო-ა-ტ-ქსით წ---ლა.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
j-r-ma-u-da g-d--e--a-a-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
სახლშ- --ნდ-------ვ--.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
vi- --da dams--i---e-od-?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
მ-გ-----შ----ო-----დარეკ-ა-გ-ნდოდ-.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
vin-u-d- -a--h-i--b--o--?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
მ--ო-ა- --------ა--- დ-რ-კ-ა-----ო-ა.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
v-----d- --ms-vi---eboda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
მე----- შ---პ-ცის---კვ-თა---ნ-ო--.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
v-n -n-- t-'-----q--ad-e-s-k--shi?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?