Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
-- ب--- -- -لها -- --دا----
__ ب___ ب_ گ___ آ_ م________
-ا ب-ی- ب- گ-ه- آ- م--ا-ی-.-
------------------------------
ما باید به گلها آب میدادیم.
0
-- b----- ----o-h-a aa--mi-d-ad--.--
__ b_____ b_ g_____ a__ m____________
-a b-a-a- b- g-l-a- a-b m---a-d-m--
--------------------------------------
ma baayad be golhaa aab mi-daadim.
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
ما باید به گلها آب میدادیم.
ma baayad be golhaa aab mi-daadim.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
م- ---- ----تمان -ا تمیز ---کردیم.
__ ب___ آ_______ ر_ ت___ م________
-ا ب-ی- آ-ا-ت-ا- ر- ت-ی- م--ر-ی-.-
------------------------------------
ما باید آپارتمان را تمیز میکردیم.
0
-a---ay-- aap--rt--aan-r- t-m-- mi---rd-m---
__ b_____ a___________ r_ t____ m____________
-a b-a-a- a-p-a-t-m-a- r- t-m-z m---a-d-m--
----------------------------------------------
ma baayad aapaartemaan ra tamiz mi-kardim.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
ما باید آپارتمان را تمیز میکردیم.
ma baayad aapaartemaan ra tamiz mi-kardim.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
م--ب-ی- ظ-فها ---می--ت--.
__ ب___ ظ____ ر_ م________
-ا ب-ی- ظ-ف-ا ر- م--س-ی-.-
----------------------------
ما باید ظرفها را میشستیم.
0
-a -aa----z-rf--a--a m--s--s-im.-
__ b_____ z______ r_ m_____________
-a b-a-a- z-r-h-a r- m---h-s-i-.--
------------------------------------
ma baayad zarfhaa ra mi-shostim.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
ما باید ظرفها را میشستیم.
ma baayad zarfhaa ra mi-shostim.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
-یا-ش-ا -ج-ور----ید----ت-ح--- -ا پ---خ--ک--د؟
___ ش__ م____ ب____ ص___ ح___ ر_ پ_____ ک_____
-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د ص-ر- ح-ا- ر- پ-د-خ- ک-ی-؟-
-----------------------------------------------
آیا شما مجبور بودید صورت حساب را پرداخت کنید؟
0
aaya sho-a- m---or bo-di- --o-a--h-s-a---a -ard-ak-t kon-----
____ s_____ m_____ b_____ s_____ h_____ r_ p________ k________
-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- s-o-a- h-s-a- r- p-r-a-k-t k-n-d--
---------------------------------------------------------------
aaya shomaa majbor boodid soorat hesaab ra pardaakht konid?
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
آیا شما مجبور بودید صورت حساب را پرداخت کنید؟
aaya shomaa majbor boodid soorat hesaab ra pardaakht konid?
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
آ-- --ا-م-ب-ر بودی- ور--ی--ا--ردا-ت -ن---
___ ش__ م____ ب____ و____ ر_ پ_____ ک_____
-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د و-و-ی ر- پ-د-خ- ک-ی-؟-
-------------------------------------------
آیا شما مجبور بودید ورودی را پرداخت کنید؟
0
aay---h---a ma-b-- bo-d---vor---- ra-par--a-h---onid--
____ s_____ m_____ b_____ v______ r_ p________ k________
-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- v-r-o-i r- p-r-a-k-t k-n-d--
---------------------------------------------------------
aaya shomaa majbor boodid voroodi ra pardaakht konid?
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
آیا شما مجبور بودید ورودی را پرداخت کنید؟
aaya shomaa majbor boodid voroodi ra pardaakht konid?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
-یا ش---م-----بودی-----مه را-----خ----ی-؟
___ ش__ م____ ب____ ج____ ر_ پ_____ ک_____
-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د ج-ی-ه ر- پ-د-خ- ک-ی-؟-
-------------------------------------------
آیا شما مجبور بودید جریمه را پرداخت کنید؟
0
-aya s-oma--m--bor b-od---ja--meh -a--a-d--k-t-k---d--
____ s_____ m_____ b_____ j______ r_ p________ k________
-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- j-r-m-h r- p-r-a-k-t k-n-d--
---------------------------------------------------------
aaya shomaa majbor boodid jarimeh ra pardaakht konid?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
آیا شما مجبور بودید جریمه را پرداخت کنید؟
aaya shomaa majbor boodid jarimeh ra pardaakht konid?
Kto musiał się pożegnać?
-ی ب-ید----حا-ظ- م--رد-
__ ب___ خ_______ م______
-ی ب-ی- خ-ا-ا-ظ- م--ر-؟-
--------------------------
کی باید خداحافظی میکرد؟
0
k----aa-a- khod--h--f--i-mi-k---?-
___ b_____ k____________ m__________
-e- b-a-a- k-o-a-h-a-e-i m---a-d--
-------------------------------------
kei baayad khodaahaafezi mi-kard?
Kto musiał się pożegnać?
کی باید خداحافظی میکرد؟
kei baayad khodaahaafezi mi-kard?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
کی -ای---ود ب- -ان--می--ف--
__ ب___ ز__ ب_ خ___ م______
-ی ب-ی- ز-د ب- خ-ن- م--ف-؟-
-----------------------------
کی باید زود به خانه میرفت؟
0
k-i--a-yad -o-- ----h---eh--i--a--?--
___ b_____ z___ b_ k______ m__________
-e- b-a-a- z-o- b- k-a-n-h m---a-t--
---------------------------------------
kei baayad zood be khaaneh mi-raft?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
کی باید زود به خانه میرفت؟
kei baayad zood be khaaneh mi-raft?
Kto musiał jechać pociągiem?
کی ب--د با-قط-ر----ر-ت؟
__ ب___ ب_ ق___ م______
-ی ب-ی- ب- ق-ا- م--ف-؟-
-------------------------
کی باید با قطار میرفت؟
0
k---b-a--- ba--h---ar ---raft-
___ b_____ b_ g______ m__________
-e- b-a-a- b- g-a-a-r m---a-t--
----------------------------------
kei baayad ba ghataar mi-raft?
Kto musiał jechać pociągiem?
کی باید با قطار میرفت؟
kei baayad ba ghataar mi-raft?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
---نمی--ا-تیم--یا- -ما--م.
__ ن_________ ز___ ب_______
-ا ن-ی-خ-ا-ت-م ز-ا- ب-ا-ی-.-
-----------------------------
ما نمیخواستیم زیاد بمانیم.
0
-a-n----kh--stim-ziy-d -e-aan-m---
__ n____________ z____ b___________
-a n-m---h-a-t-m z-y-d b-m-a-i-.--
------------------------------------
ma nemi-khaastim ziyad bemaanim.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
ما نمیخواستیم زیاد بمانیم.
ma nemi-khaastim ziyad bemaanim.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
-- --ی---ست----ی----ن--ی--
__ ن_________ چ___ ب_______
-ا ن-ی-خ-ا-ت-م چ-ز- ب-و-ی-.-
-----------------------------
ما نمیخواستیم چیزی بنوشیم.
0
-- --m--k-----i- c-i-i ben-o-hi---
__ n____________ c____ b____________
-a n-m---h-a-t-m c-i-i b-n-o-h-m--
-------------------------------------
ma nemi-khaastim chizi benooshim.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
ما نمیخواستیم چیزی بنوشیم.
ma nemi-khaastim chizi benooshim.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
م- ن----و---یم -ز-ح----وی-.
__ ن_________ م____ ب______
-ا ن-ی-خ-ا-ت-م م-ا-م ب-و-م-
-----------------------------
ما نمیخواستیم مزاحم بشویم.
0
----e---k-----i- m--aa--m-b-sh--i----
__ n____________ m_______ b___________
-a n-m---h-a-t-m m-z-a-e- b-s-a-i-.--
---------------------------------------
ma nemi-khaastim mozaahem beshavim.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
ما نمیخواستیم مزاحم بشویم.
ma nemi-khaastim mozaahem beshavim.
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
---فقط م----اس-م -ل---کن-.
__ ف__ م_______ ت___ ک____
-ن ف-ط م--و-س-م ت-ف- ک-م-
----------------------------
من فقط میخواستم تلفن کنم.
0
-an --g--t m---ha-s--m t----on k-n-m.
___ f_____ m__________ t______ k________
-a- f-g-a- m---h-a-t-m t-l-f-n k-n-m--
-----------------------------------------
man faghat mi-khaastam telefon konam.
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
من فقط میخواستم تلفن کنم.
man faghat mi-khaastam telefon konam.
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
-ن -یخ--ستم---ک-ی-----ش-بدهم-
__ م_______ ت____ س____ ب_____
-ن م--و-س-م ت-ک-ی س-ا-ش ب-ه-.-
--------------------------------
من میخواستم تاکسی سفارش بدهم.
0
--n--i----ast-----ak----e----es- b-daham-
___ m__________ t_____ s________ b__________
-a- m---h-a-t-m t-a-s- s-f-a-e-h b-d-h-m--
---------------------------------------------
man mi-khaastam taaksi sefaaresh bedaham.
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
من میخواستم تاکسی سفارش بدهم.
man mi-khaastam taaksi sefaaresh bedaham.
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
چون می----ستم -ه ---- --و--
___ م_______ ب_ خ___ ب_____
-و- م--و-س-م ب- خ-ن- ب-و-.-
-----------------------------
چون میخواستم به خانه بروم.
0
c--n m--kh-a-----be -h--neh-b--a------
____ m__________ b_ k______ b__________
-h-n m---h-a-t-m b- k-a-n-h b-r-v-m--
----------------------------------------
chon mi-khaastam be khaaneh beravam.
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
چون میخواستم به خانه بروم.
chon mi-khaastam be khaaneh beravam.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
م--فکر---د--تو-می--ا--- ب----سر----فن--نی.
__ ف__ ک___ ت_ م_______ ب_ ه____ ت___ ک____
-ن ف-ر ک-د- ت- م--و-س-ی ب- ه-س-ت ت-ف- ک-ی-
---------------------------------------------
من فکر کردم تو میخواستی به همسرت تلفن کنی.
0
ma- -e---ka-da---o------haa-ti -e -a-sare- -e--f-- kon---
___ f___ k_____ t__ m_________ b_ h_______ t______ k_______
-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- b- h-m-a-e- t-l-f-n k-n-.--
------------------------------------------------------------
man fekr kardam too mi-khaasti be hamsaret telefon koni.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
من فکر کردم تو میخواستی به همسرت تلفن کنی.
man fekr kardam too mi-khaasti be hamsaret telefon koni.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
-ن -----ر----- می----س-ی--- -طلاع-ت--ل-ن ک--.
__ ف__ ک___ ت_ م_______ ب_ ا______ ت___ ک____
-ن ف-ر ک-د- ت- م--و-س-ی ب- ا-ل-ع-ت ت-ف- ک-ی-
-----------------------------------------------
من فکر کردم تو میخواستی به اطلاعات تلفن کنی.
0
-an fek- ka-------- -i-kh-a-ti--- -t-laaaa- t----o- k------
___ f___ k_____ t__ m_________ b_ e________ t______ k_______
-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- b- e-e-a-a-t t-l-f-n k-n-.--
-------------------------------------------------------------
man fekr kardam too mi-khaasti be etelaaaat telefon koni.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
من فکر کردم تو میخواستی به اطلاعات تلفن کنی.
man fekr kardam too mi-khaasti be etelaaaat telefon koni.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
م----ر -ر-- -و م-خو-س-----تزا س--ر---دهی-
__ ف__ ک___ ت_ م_______ پ____ س____ ب_____
-ن ف-ر ک-د- ت- م--و-س-ی پ-ت-ا س-ا-ش ب-ه-.-
--------------------------------------------
من فکر کردم تو میخواستی پیتزا سفارش بدهی.
0
--n--e---k-rdam t---mi-k----t---i-za- ---aares--bedi.--
___ f___ k_____ t__ m_________ p_____ s________ b_______
-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- p-t-a- s-f-a-e-h b-d-.--
---------------------------------------------------------
man fekr kardam too mi-khaasti pitzaa sefaaresh bedi.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
من فکر کردم تو میخواستی پیتزا سفارش بدهی.
man fekr kardam too mi-khaasti pitzaa sefaaresh bedi.