Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Б-з г--д-р---суғар-ға-ти---еді-.
Б__ г_______ с_______ т___ е____
Б-з г-л-е-д- с-ғ-р-ғ- т-і- е-і-.
--------------------------------
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
0
M-----i-e--s----iñ -tk-n şağı 1
M______ e_________ ö____ ş___ 1
M-d-l-i e-i-t-k-i- ö-k-n ş-ğ- 1
-------------------------------
Modaldi etistiktiñ ötken şağı 1
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
Modaldi etistiktiñ ötken şağı 1
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Б-з-п--е-ді ж---у---т----едік.
Б__ п______ ж______ т___ е____
Б-з п-т-р-і ж-н-у-а т-і- е-і-.
------------------------------
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
0
Mod-ld----i---k--ñ ö--en---ğı-1
M______ e_________ ö____ ş___ 1
M-d-l-i e-i-t-k-i- ö-k-n ş-ğ- 1
-------------------------------
Modaldi etistiktiñ ötken şağı 1
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
Modaldi etistiktiñ ötken şağı 1
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Б-з--д-с -у--а-т-іс.
Б__ ы___ ж____ т____
Б-з ы-ы- ж-у-а т-і-.
--------------------
Біз ыдыс жууға тиіс.
0
B-- g-ld-rd- ---a--ğa tï------k.
B__ g_______ s_______ t___ e____
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Біз ыдыс жууға тиіс.
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
С-ндер ш--ты т-л-у-е -иі---е--ді-де-?
С_____ ш____ т______ т___ п_ е_______
С-н-е- ш-т-ы т-л-у-е т-і- п- е-і-д-р-
-------------------------------------
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
0
Bi-----d-rdi s-ğ-rw-- t--- edi-.
B__ g_______ s_______ t___ e____
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
С----р---кіру ақ-сын т-леу-е-------е----ме?
С_______ к___ а_____ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- к-р- а-ы-ы- т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------------
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
0
B-z--ü-------swğ-r--a-tï-s edi-.
B__ g_______ s_______ t___ e____
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
Сен--рге-ай-п-ұ----леу-- ту-- --л-і--е?
С_______ а______ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- а-ы-п-л т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
---------------------------------------
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
0
B-z -----d- --n-w-a t-i--ed--.
B__ p______ j______ t___ e____
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Kto musiał się pożegnać?
К--ге-қош-асу-а -у- -----?
К____ қ________ т__ к_____
К-м-е қ-ш-а-у-а т-р к-л-і-
--------------------------
Кімге қоштасуға тур келді?
0
Bi--p-terd---ïna-ğa---i- edi-.
B__ p______ j______ t___ e____
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Kto musiał się pożegnać?
Кімге қоштасуға тур келді?
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
Кі-г- -р---қай-------ра--е-д-?
К____ е___ қ______ т___ к_____
К-м-е е-т- қ-й-у-а т-р- к-л-і-
------------------------------
Кімге ерте қайтуға тура келді?
0
Biz päte-di j----ğa------edik.
B__ p______ j______ t___ e____
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Kto musiał jechać pociągiem?
Кі-ге пой--ға --ы-уға -ура -е--і?
К____ п______ о______ т___ к_____
К-м-е п-й-з-а о-ы-у-а т-р- к-л-і-
---------------------------------
Кімге пойызға отыруға тура келді?
0
B-z ı-ıs----ğa t---.
B__ ı___ j____ t____
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Kto musiał jechać pociągiem?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Б-зд----зақ--ал-ы------л--ді.
Б_____ ұ___ қ_______ к_______
Б-з-і- ұ-а- қ-л-ы-ы- к-л-е-і-
-----------------------------
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
0
Biz-ı--s-jw-ğa-tï--.
B__ ı___ j____ t____
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Біз-ің ----ң- -ш-і-----е--ед-.
Б_____ е_____ і______ к_______
Б-з-і- е-т-ң- і-к-м-з к-л-е-і-
------------------------------
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
0
Biz ıd-- jw----t---.
B__ ı___ j____ t____
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Б--д---кеде-гі ж---ғы--з --лмед-.
Б_____ к______ ж________ к_______
Б-з-і- к-д-р-і ж-с-ғ-м-з к-л-е-і-
---------------------------------
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
0
S-n-er--ot-ı ----wge ---s -e -di-der?
S_____ ş____ t______ t___ p_ e_______
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
Мені- қоң--ау--а-ғ-- ---ге-.
М____ қ______ ш_____ к______
М-н-ң қ-ң-р-у ш-л-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің қоңырау шалғым келген.
0
S---er ş-t-ı -ö-ewg---ïi---e-e---de-?
S_____ ş____ t______ t___ p_ e_______
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
Менің қоңырау шалғым келген.
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
Ме--ң-та--и---қырғым к-----.
М____ т____ ш_______ к______
М-н-ң т-к-и ш-қ-р-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің такси шақырғым келген.
0
Sender-şo-tı t--e-ge t--- -e-ed-----?
S_____ ş____ t______ t___ p_ e_______
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
Менің такси шақырғым келген.
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
М-н-ң н-г-з--ү-ге-қ-й-қ----елг--.
М____ н_____ ү___ қ______ к______
М-н-ң н-г-з- ү-г- қ-й-қ-м к-л-е-.
---------------------------------
Менің негізі үйге қайтқым келген.
0
Se----g--kirw a----- t----g- --r- kel----e?
S_______ k___ a_____ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
Менің негізі үйге қайтқым келген.
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
Се-----ел--е-қоңы-а- -а-ғ--- келді-де--о--а--м.
С___ ә______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- ә-е-і-е қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
-----------------------------------------------
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S-nderge-kirw aqıs-- töle-ge-twra--e--- -e?
S_______ k___ a_____ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
Сені -н-қта---б-ро-ын--қоң-р-- ш---ы-ы -е--і-д-п----ад-м.
С___ а_______ б_______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- а-ы-т-м- б-р-с-н- қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
---------------------------------------------------------
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S-nde----k-rw a-ı--n-töl--ge t--- --l-- --?
S_______ k___ a_____ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
М------і --ццаға----сыр-с-----ісі--елд--ой-ад-м.
М__ с___ п______ т_______ б______ к____ о_______
М-н с-н- п-ц-а-а т-п-ы-ы- б-р-і-і к-л-і о-л-д-м-
------------------------------------------------
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
0
Sen-e-g--a------ töle----t-ra-kel-i --?
S_______ a______ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- a-ı-p-l t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
---------------------------------------
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?