Mój syn nie chciał bawić się lalką.
Ұлым--ң -уырш-қп---ойнағыс-----ме-і.
Ұ______ қ_________ о_______ к_______
Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
0
M---l-- -t-stiktiñ--t----şa-ı-2
M______ e_________ ö____ ş___ 2
M-d-l-i e-i-t-k-i- ö-k-n ş-ğ- 2
-------------------------------
Modaldi etistiktiñ ötken şağı 2
Mój syn nie chciał bawić się lalką.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Modaldi etistiktiñ ötken şağı 2
Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną.
Қ---мн----утб----й------------ді.
Қ_______ ф_____ о_______ к_______
Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
0
Mod---i-e-is--k-----tke- şa---2
M______ e_________ ö____ ş___ 2
M-d-l-i e-i-t-k-i- ö-k-n ş-ğ- 2
-------------------------------
Modaldi etistiktiñ ötken şağı 2
Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Modaldi etistiktiñ ötken şağı 2
Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy.
Әйел-м--ң м-нім-----х-----йнағ--- ---мед-.
Ә________ м______ ш_____ о_______ к_______
Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------------
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
0
U--m--- ---r--q-en o-n----ı--e----i.
U______ q_________ o_______ k_______
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Moje dzieci nie chciały pójść na spacer.
Бал---р-м-ы- с---е--е-ісі -ел-е-і.
Б___________ с___________ к_______
Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і-
----------------------------------
Балаларымның серуендегісі келмеді.
0
Ulı-n-- -wırşa--e- --na---ı-ke---d-.
U______ q_________ o_______ k_______
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Moje dzieci nie chciały pójść na spacer.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju.
Ол---ың бөл---і--и-ағ-сы -ел-еді.
О______ б______ ж_______ к_______
О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
0
U--mnıñ-qw--ş-q-en ---a--s--ke-m--i.
U______ q_________ o_______ k_______
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać.
Ол-рд-- жат--с- -е-м--і.
О______ ж______ к_______
О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і-
------------------------
Олардың жатқысы келмеді.
0
Qı-ı-n-ñ f-t-o- --nağ--ı---lm---.
Q_______ f_____ o_______ k_______
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać.
Олардың жатқысы келмеді.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów.
Оған-бал-ұз-а---еу-е-б--м--ты-.
О___ б________ ж____ б_________
О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н-
-------------------------------
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
0
Q-z-mnı---w-bol o--a--s- -el--d-.
Q_______ f_____ o_______ k_______
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady.
О--н шо-ол-д -еуг- бо-ма----.
О___ ш______ ж____ б_________
О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н-
-----------------------------
Оған шоколад жеуге болмайтын.
0
Q--ım--ñ --t-ol --nağ-sı-k--medi.
Q_______ f_____ o_______ k_______
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków.
О--н кә-п-- же-г- болм-----.
О___ к_____ ж____ б_________
О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н-
----------------------------
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
0
Ä-e----iñ men-me- şa--at o--a--s- -e---di.
Ä________ m______ ş_____ o_______ k_______
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć.
Мағ-н -і-де-е -а-а--алуғ- -ол--ын.
М____ б______ қ____ а____ б_______
М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н-
----------------------------------
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
0
Äye-imn-------m-n-şaxm-t o--ağıs- ke--e-i.
Ä________ m______ ş_____ o_______ k_______
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę.
М--а---ө-ле----т-- алуға------ы-.
М____ к_____ с____ а____ б_______
М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н-
---------------------------------
Маған көйлек сатып алуға болатын.
0
Äy-lim--ñ -----en--ax-a- oynağıs- ke-m-d-.
Ä________ m______ ş_____ o_______ k_______
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę.
Мағ---шок--ад--л-ғ---о---ын.
М____ ш______ а____ б_______
М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н-
----------------------------
Маған шоколад алуға болатын.
0
B-l--a--m-ıñ---rw-n-eg--- kelme-i.
B___________ s___________ k_______
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę.
Маған шоколад алуға болатын.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie?
Са-ан -шақ-а -емек- ш--у-е б---т-н -а-еді?
С____ ұ_____ т_____ ш_____ б______ б_ е___
С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і-
------------------------------------------
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
0
B-laları-n---ser------i-- k-l-edi.
B___________ s___________ k_______
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu?
Са-ан а--у----д----р---ш--- ---а-ы--б- е-і?
С____ а_________ с___ і____ б______ б_ е___
С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і-
-------------------------------------------
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
0
B-lal--ı-nı----rw---eg--- k-----i.
B___________ s___________ k_______
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu?
С--а- -о-а- ү-----зі-мен б-р-----т---л--а----ат-н--а-е--?
С____ қ____ ү___ ө______ б____ и___ а____ б______ б_ е___
С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і-
---------------------------------------------------------
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
0
O-a---ñ --lm--i jï-a-ıs- ke-m-di.
O______ b______ j_______ k_______
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze.
Дем-лы--к---н-- б-------а--а--д- ---қ-жү---е-бо--т-н.
Д______ к______ б________ д_____ ұ___ ж_____ б_______
Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н-
-----------------------------------------------------
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
0
O---d-ñ bö-me----ïn-ğ------l-e-i.
O______ b______ j_______ k_______
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
One mogły bawić się długo na podwórku.
Ол----------а----қ---нау---бо-аты- ед-.
О_____ а_____ ұ___ о______ б______ е___
О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і-
---------------------------------------
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
0
O-a---- böl-en---ï--ğ-sı kel-e-i.
O______ b______ j_______ k_______
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
One mogły bawić się długo na podwórku.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
One mogły długo nie kłaść się spać.
О-ар-- ---қ -а-ыт ----та-а-ға б--а-ы-.
О_____ ұ___ у____ ұ__________ б_______
О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н-
--------------------------------------
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
0
Ol--d-ñ-ja-qı----e--e-i.
O______ j______ k_______
O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i-
------------------------
Olardıñ jatqısı kelmedi.
One mogły długo nie kłaść się spać.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
Olardıñ jatqısı kelmedi.