Wolno ci już jeździć samochodem?
---ا-ازه-د-----ا-ن-گ- ----
__ ا____ د___ ر______ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ر-ن-د-ی ک-ی-
----------------------------
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
0
too-e-----h ---ri--aan-n---i---n---
___ e______ d____ r_________ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i r-a-a-d-g- k-n-?--
--------------------------------------
too ejaazeh daari raanandegi koni?
Wolno ci już jeździć samochodem?
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
too ejaazeh daari raanandegi koni?
Wolno ci już pić alkohol?
تو ا--زه -ا-ی ا------وشی-
__ ا____ د___ ا___ ب______
-و ا-ا-ه د-ر- ا-ک- ب-و-ی-
---------------------------
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
0
to- -jaazeh da-r- a-kol-b-noo--i---
___ e______ d____ a____ b___________
-o- e-a-z-h d-a-i a-k-l b-n-o-h-?--
-------------------------------------
too ejaazeh daari alkol benooshi?
Wolno ci już pić alkohol?
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
too ejaazeh daari alkol benooshi?
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę?
ت- ----ه---ری ---ا ب- خا-- س-ر---ی-
__ ا____ د___ ت___ ب_ خ___ س__ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ت-ه- ب- خ-ر- س-ر ک-ی-
-------------------------------------
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
0
-o--e---z-h--aar- t--ha- -e k---re--sa-ar ---i--
___ e______ d____ t_____ b_ k______ s____ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i t-n-a- b- k-a-r-j s-f-r k-n-?--
---------------------------------------------------
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę?
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
można, wolno (mieć pozwolenie)
اج--ه-داش--
_____ د_____
-ج-ز- د-ش-ن-
-------------
اجازه داشتن
0
--aazeh-da-s-ta---
_______ d__________
-j-a-e- d-a-h-a--
--------------------
ejaazeh daashtan
można, wolno (mieć pozwolenie)
اجازه داشتن
ejaazeh daashtan
Wolno nam tu palić?
-جا-ه-هس--ای--- ---ار ب--ی--
_____ ه__ ا____ س____ ب______
-ج-ز- ه-ت ا-ن-ا س-گ-ر ب-ش-م-
------------------------------
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
0
e--az-- -as---e-ja- -ig-a- --kes-im?--
_______ h___ e_____ s_____ b___________
-j-a-e- h-s- e-n-a- s-g-a- b-k-s-i-?--
----------------------------------------
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
Wolno nam tu palić?
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
Wolno tu palić?
-ی--ا سیگار ک--دن ---ز -ست-
_____ س____ ک____ م___ ا____
-ی-ج- س-گ-ر ک-ی-ن م-ا- ا-ت-
-----------------------------
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
0
e---aa --ga----e-hi-a- m---az a-----
______ s_____ k_______ m_____ a______
-e-j-a s-g-a- k-s-i-a- m-j-a- a-t--
--------------------------------------
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
Wolno tu palić?
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową?
م-شو- با-کارت -عت-ا-- پرد----کر-؟
م____ ب_ ک___ ا______ پ_____ ک____
م--و- ب- ک-ر- ا-ت-ا-ی پ-د-خ- ک-د-
-----------------------------------
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
0
mi-s---a---a--a--- e--------par-aa-ht k---?-
m________ b_ k____ e_______ p________ k_______
m---h-v-d b- k-a-t e-e-a-r- p-r-a-k-t k-r-?--
----------------------------------------------
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową?
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem?
م-ش-د ب- -- پرد--- -ر-؟
_____ ب_ چ_ پ_____ ک____
-ی-ش-د ب- چ- پ-د-خ- ک-د-
--------------------------
میشود با چک پرداخت کرد؟
0
---shav---ba c--k---r---k----ar-?--
_________ b_ c___ p________ k_______
-i-s-a-a- b- c-e- p-r-a-k-t k-r-?--
-------------------------------------
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem?
میشود با چک پرداخت کرد؟
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką?
م---و---ق------پردا-- -رد؟
م____ ف__ ن__ پ_____ ک____
م--و- ف-ط ن-د پ-د-خ- ک-د-
---------------------------
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
0
m---ha--d-f----t n-g-- p------ht-ka--?-
m________ f_____ n____ p________ k_______
m---h-v-d f-g-a- n-g-d p-r-a-k-t k-r-?--
-----------------------------------------
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką?
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
(Czy) Mogę zadzwonić?
-ی------ -- ل------ف--بزنم؟
_______ ی_ ل___ ت___ ب_____
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- ت-ف- ب-ن-؟-
-----------------------------
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
0
m---av-a-am ye- -a-ze- t--ef-- b--anam--
___________ y__ l_____ t______ b__________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- t-l-f-n b-z-n-m--
-------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
(Czy) Mogę zadzwonić?
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
(Czy) Mogę o coś zapytać?
م--ت--ن- ---لح-- چیز- ب---م؟
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-ر-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
0
mi-t--aana--y-k--a-zeh -h-zi --p------
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-p-r-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
(Czy) Mogę o coś zapytać?
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
(Czy) Mogę coś powiedzieć?
---تو--م--ک --ظه چ--- بگویم؟
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-و-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
0
-i-tavaa-am-y-k -ahz-h--hiz- b--o---m---
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-g-o-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
(Czy) Mogę coś powiedzieć?
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
On nie może spać w parku.
-و --رد) ا-از- ----- ----ا-ک بخو--د-
__ (____ ا____ ن____ د_ پ___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- پ-ر- ب-و-ب-.-
--------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
0
oo -m-----ejaa--h-nadaar-d d-r---a-- b-khaa-a---
__ (_____ e______ n_______ d__ p____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r p-a-k b-k-a-b-d--
---------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
On nie może spać w parku.
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
On nie może spać w samochodzie.
-و-(--د)-ا-ازه--دا-- در--و----ب-و-ب-.
__ (____ ا____ ن____ د_ خ____ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- خ-د-و ب-و-ب-.-
---------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
0
-o-(-ord) --a---h ---aar-d dar----d---b-----b-d.-
__ (_____ e______ n_______ d__ k_____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r k-o-r- b-k-a-b-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
On nie może spać w samochodzie.
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
On nie może spać na dworcu.
او--------جازه --ا-د---ای---اه -طار -خ-ا-د-
__ (____ ا____ ن____ د________ ق___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د-ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-ب-.-
---------------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
0
o- -m-rd) eja--e- --d-a-ad--are-a-----h g-----r-b-k-aa--d.-
__ (_____ e______ n_______ d___________ g______ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r-e-s-g-a- g-a-a-r b-k-a-b-d--
--------------------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
On nie może spać na dworcu.
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
(Czy) Możemy usiąść?
اج----دار-م-ب--ین---
_____ د____ ب________
-ج-ز- د-ر-م ب-ش-ن-م-
----------------------
اجازه داریم بنشینیم؟
0
-jaaz-h --a--m be---inim?
_______ d_____ b____________
-j-a-e- d-a-i- b-n-h-n-m--
-----------------------------
ejaazeh daarim benshinim?
(Czy) Możemy usiąść?
اجازه داریم بنشینیم؟
ejaazeh daarim benshinim?
(Czy) Możemy dostać kartę dań?
---و---م --ست--ذ- -ا-داش-ه باشی--
________ ل___ غ__ ر_ د____ ب______
-ی-ت-ا-ی- ل-س- غ-ا ر- د-ش-ه ب-ش-م-
------------------------------------
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
0
mi-tav-----------g-a-aa -a---as-te------------
___________ l___ g_____ r_ d_______ b__________
-i-t-v-a-i- l-s- g-a-a- r- d-a-h-e- b-a-h-m--
------------------------------------------------
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
(Czy) Możemy dostać kartę dań?
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
(Czy) Możemy zapłacić osobno?
---تو--ی--جد- ---اخت--نی-؟
________ ج__ پ_____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ج-ا پ-د-خ- ک-ی-؟-
----------------------------
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
0
-i-tava-n-m-j-d-a-pardaakh--ko--m--
___________ j____ p________ k________
-i-t-v-a-i- j-d-a p-r-a-k-t k-n-m--
--------------------------------------
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?
(Czy) Możemy zapłacić osobno?
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?