Wolno ci już jeździć samochodem?
Сага-эми-унаа-ы -йд-г-н-а-уру-с-тп-?
С___ э__ у_____ а________ у_________
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
Bir n-rs- ---uu-a ---ks-tı-ba- -ol-u
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
Wolno ci już jeździć samochodem?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
Wolno ci już pić alkohol?
С--а-э---спирт и-и--и-те-и--ичүү-ө---укса- -а-бы?
С___ э__ с____ и___________ и_____ у______ б_____
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
Bi---ers---ı-u-g- uru--a-- --- --l-u
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
Wolno ci już pić alkohol?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę?
С-г--э-и---т-өл---ө-жал-ыз ---кан-а----кс-т--?
С___ э__ ч__ ө_____ ж_____ ч_______ у_________
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
S-ga --- -naanı a----an-a ur--s-tpı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
można, wolno (mieć pozwolenie)
у-ук-ат--ба- б-л-у
у_______ б__ б____
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
Saga -mi u---nı-a---ganga-ur-ksa--ı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
można, wolno (mieć pozwolenie)
уруксаты бар болуу
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Wolno nam tu palić?
Б-л -ер---тамек--т--т--г- ---кс-----р-ы?
Б__ ж____ т_____ т_______ у______ б_____
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
S--- em--u-aa-ı--y---a-ga-u--k-a-pı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Wolno nam tu palić?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Wolno tu palić?
Бу- же--- --м-ки тартуу-а-б--об-?
Б__ ж____ т_____ т_______ б______
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
Sa---emi --i-t--ç-mdi-te-----çü-g--ur--s-t-ba--ı?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Wolno tu palić?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową?
Кр--и-тик к-р-- ме--н-----ө-ө б--о--?
К________ к____ м____ т______ б______
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
Sa-a-emi -p--- i----ikt-rin i--üg--u---sa--bar--?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem?
Ч---м-н-- т--ө-г---о-об-?
Ч__ м____ т______ б______
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
S-ga-e-----i-t---im--k-eri- -çü--ö ---ksat--a-b-?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem?
Чек менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką?
Б-р-ган--на--а--й--к-а ме--- т--өө-- бол-б-?
Б__ г___ н_______ а___ м____ т______ б______
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
S-g---m- -et-ö---gö------z-ç-kkanga--r-k--t-ı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
(Czy) Mogę zadzwonić?
Т-зи-ен-т-л------а--п а-с-- --лобу?
Т______ т______ ч____ а____ б______
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
Saga--m- ç-- ö-kög- ----ı----kk-ng- u-uk--tpı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
(Czy) Mogę zadzwonić?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
(Czy) Mogę o coś zapytać?
Бир-нерсе-------м--ол-б-?
Б__ н____ с______ б______
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
S-ga-----çe- ölkö-ö -al-----ık-an-- -ru---t-ı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
(Czy) Mogę o coś zapytać?
Бир нерсе сурасам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
(Czy) Mogę coś powiedzieć?
Би- н-р----йтсам -о-о--?
Б__ н____ а_____ б______
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
u--ksa-- ba- bol-u
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
(Czy) Mogę coś powiedzieć?
Бир нерсе айтсам болобу?
uruksatı bar boluu
On nie może spać w parku.
А-а-па-к-а---т---о ----ойт.
А__ п_____ у______ б_______
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
ur--sat----r-b-l-u
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
On nie może spać w parku.
Ага паркта уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
On nie może spać w samochodzie.
Аг----т-у-а-да ---оо----------.
А__ а_________ у______ б_______
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
uru-s-tı-ba---oluu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
On nie może spać w samochodzie.
Ага автоунаада уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
On nie może spać na dworcu.
Ага---к---да-укт-о-о-бо--о--.
А__ в_______ у______ б_______
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
Bu--je--e--a-eki-t-r-u-ga--ru-s-- ba--ı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
On nie może spać na dworcu.
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
(Czy) Możemy usiąść?
Б-з ор-нд---а-да- ору----с-- бо--бу?
Б__ о____________ о___ а____ б______
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
Bu--je-de -a-eki----t-uga -ru--a--barbı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
(Czy) Możemy usiąść?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
(Czy) Możemy dostać kartę dań?
Меню а-с----о-об-?
М___ а____ б______
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
Bul -e-de -amek- --rtuu---u-uk--- b--bı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
(Czy) Możemy dostać kartę dań?
Меню алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
(Czy) Możemy zapłacić osobno?
Б----з-өз-нч--тө-ө- а--бы-бы?
Б__ ө________ т____ а________
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
B-- ----- -am--i-t-r--u-a----o--?
B__ j____ t_____ t_______ b______
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
(Czy) Możemy zapłacić osobno?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?