Wolno ci już jeździć samochodem?
तु----ाडी--ा-व--याच- -रव-----आह---ा?
तु_ गा_ चा_____ प____ आ_ का_
त-ल- ग-ड- च-ल-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
------------------------------------
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
0
paravā-agī as-ṇē
p_________ a____
p-r-v-n-g- a-a-ē
----------------
paravānagī asaṇē
Wolno ci już jeździć samochodem?
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
paravānagī asaṇē
Wolno ci już pić alkohol?
त------रू-प-ण-य--ी----ा-ग- --े--ा?
तु_ दा_ पि___ प____ आ_ का_
त-ल- द-र- प-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
0
p-r----a-ī-a---ē
p_________ a____
p-r-v-n-g- a-a-ē
----------------
paravānagī asaṇē
Wolno ci już pić alkohol?
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
paravānagī asaṇē
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę?
त-ल--ए-ट-य-न- पर---ी---र-ास--ी ----नगी -हे -ा?
तु_ ए____ प___ प्____ प____ आ_ का_
त-ल- ए-ट-य-न- प-द-श- प-र-ा-ा-ी प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------------------
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
0
t-l--gā-- --l---ṇyāc--pa---ānagī--hē--ā?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę?
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
można, wolno (mieć pozwolenie)
प----------े
प____ दे_
प-व-न-ी द-ण-
------------
परवानगी देणे
0
t--ā gāḍī-cā-av-ṇy-cī---r---n-gī-----k-?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
można, wolno (mieć pozwolenie)
परवानगी देणे
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Wolno nam tu palić?
आम्-----े धु-्-पा-------क-----?
आ__ इ_ धु____ क_ श__ का_
आ-्-ी इ-े ध-म-र-ा- क-ू श-त- क-?
-------------------------------
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
0
tu-ā-gāḍ----la---yā-ī p-r--ān-g----ē-kā?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Wolno nam tu palić?
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Wolno tu palić?
इथ-------प-- -र--य--ी--रव-न-ी-----का?
इ_ धु____ क____ प____ आ_ का_
इ-े ध-म-र-ा- क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
-------------------------------------
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
0
T-lā d----piṇyā-- ---a--n-g- -h- -ā?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Wolno tu palić?
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową?
ए-ाद- क--ी-क्रे-ीट-कार्--े-प--- द-- --तो-का?
ए__ को_ क्___ का___ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- क-र-ड-ट क-र-ड-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------------
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
0
Tulā d--ū -iṇ--cī-pa-av---gī-ā-- -ā?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową?
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem?
एख-----ोणी -न--ेश-न- प--े-दे--श--ो --?
ए__ को_ ध____ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- ध-ा-े-ा-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
0
Tu-ā dār---iṇy--ī p--a-ān----ā-- -ā?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem?
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką?
ए---ा को-ी-फक-- --ख----से द-- शक-ो-का?
ए__ को_ फ__ रो__ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- फ-्- र-ख- प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
0
Tu---ēk-ṭ-ānē---r-d-ś--p-avāsā-- par-v---gī--h---ā?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką?
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Mogę zadzwonić?
म---ोन---ू--ा?
मी फो_ क_ का_
म- फ-न क-ू क-?
--------------
मी फोन करू का?
0
T--ā ----yā-ē -arad-ś- ---vāsācī-p---v--a---ā-- --?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Mogę zadzwonić?
मी फोन करू का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Mogę o coś zapytać?
मी क-ही -िच-र--क-?
मी का_ वि__ का_
म- क-ह- व-च-र- क-?
------------------
मी काही विचारू का?
0
Tulā--k------ --r-dēś- p-av-sā-- -a-avā--gī -h--kā?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Mogę o coś zapytać?
मी काही विचारू का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Mogę coś powiedzieć?
मी क-ह-----ू-क-?
मी का_ बो_ का_
म- क-ह- ब-ल- क-?
----------------
मी काही बोलू का?
0
Pa--v---gī ---ē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
(Czy) Mogę coś powiedzieć?
मी काही बोलू का?
Paravānagī dēṇē
On nie może spać w parku.
त--ा-- -द-य---त-झो------ी-प-वा--------.
त्__ उ____ झो____ प____ ना__
त-य-ल- उ-्-ा-ा- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
---------------------------------------
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
0
P---vān-gī--ēṇē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
On nie może spać w parku.
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
Paravānagī dēṇē
On nie może spać w samochodzie.
त्य-ल- ग-डी--झो-ण----ी--रवानग--ना-ी.
त्__ गा__ झो____ प____ ना__
त-य-ल- ग-ड-त झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
------------------------------------
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
0
P-ra--n----dēṇē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
On nie może spać w samochodzie.
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
Paravānagī dēṇē
On nie może spać na dworcu.
त्याल---ेल्-- स्ट----र -ो---या-ी प--ान-- --ह-.
त्__ रे__ स्_____ झो____ प____ ना__
त-य-ल- र-ल-व- स-ट-श-व- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
----------------------------------------------
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
0
āmhī ---ē dh---a-ān----r--śakatō-k-?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
On nie może spać na dworcu.
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
(Czy) Możemy usiąść?
आ-्-ी--सू -कत- का?
आ__ ब_ श__ का_
आ-्-ी ब-ू श-त- क-?
------------------
आम्ही बसू शकतो का?
0
ām-- --hē-----ra--na ka-- ---atō-k-?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
(Czy) Możemy usiąść?
आम्ही बसू शकतो का?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
(Czy) Możemy dostać kartę dań?
आ--ह--ला म-न्---म-ळू-शक-ल -ा?
आ___ मे__ मि_ श__ का_
आ-्-ा-ल- म-न-य- म-ळ- श-े- क-?
-----------------------------
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
0
ām-ī-ithē --u-ra-ā-a k--ū ś-k--ō -ā?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
(Czy) Możemy dostać kartę dań?
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
(Czy) Możemy zapłacić osobno?
आ---ी-व---- व--ळे-पै---------तो --?
आ__ वे__ वे__ पै_ दे_ श__ का_
आ-्-ी व-ग-े व-ग-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
-----------------------------------
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
0
I-h- dhu-ra-ā--------y--ī-pa----n-g- āhē -ā?
I___ d_________ k________ p_________ ā__ k__
I-h- d-u-r-p-n- k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
--------------------------------------------
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
(Czy) Możemy zapłacić osobno?
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?