Jestem umówiony do lekarza.
म-झी-डॉक--र-डे अप-ईं----- -हे.
मा_ डॉ_____ अ_____ आ__
म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े-
------------------------------
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
0
ḍŏ--a-akaḍē
ḍ__________
ḍ-k-a-a-a-ē
-----------
ḍŏkṭarakaḍē
Jestem umówiony do lekarza.
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
ḍŏkṭarakaḍē
Mam wizytę o (godzinie) dziesiątej.
म-झी---- -- व-जत---ह-.
मा_ भे_ १_ वा__ आ__
म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े-
----------------------
माझी भेट १० वाजता आहे.
0
ḍ--ṭar-ka-ē
ḍ__________
ḍ-k-a-a-a-ē
-----------
ḍŏkṭarakaḍē
Mam wizytę o (godzinie) dziesiątej.
माझी भेट १० वाजता आहे.
ḍŏkṭarakaḍē
Jak się pan / pani nazywa?
आ--- न---क-- -हे?
आ__ ना_ का_ आ__
आ-ल- न-व क-य आ-े-
-----------------
आपले नाव काय आहे?
0
m-jhī-ḍ--ṭa-a-aḍē----'--ṭ---ṇ---āhē.
m____ ḍ__________ a____________ ā___
m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē-
------------------------------------
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Jak się pan / pani nazywa?
आपले नाव काय आहे?
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Proszę usiąść w poczekalni.
कृ--- ---ती-------- -स-.
कृ__ प्_______ ब__
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा-
------------------------
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
0
M--hī -h-ṭa ---v--atā ā-ē.
M____ b____ 1_ v_____ ā___
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Proszę usiąść w poczekalni.
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Lekarz zaraz przyjdzie.
डॉ---र---त-ल--ए-ढ्--त.
डॉ___ ये___ ए_____
ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त-
----------------------
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
0
Mājhī -h--- -0-v---tā ---.
M____ b____ 1_ v_____ ā___
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Lekarz zaraz przyjdzie.
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Gdzie jest pan / pani ubezpieczony / ubezpieczona?
आ-ल्-ा--े ---त्-ा-व--ा कंप---- पॉलि-- आ--?
आ_____ को___ वि_ कं___ पॉ__ आ__
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े-
------------------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
0
Māj-ī----ṭa -- vā---- āhē.
M____ b____ 1_ v_____ ā___
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Gdzie jest pan / pani ubezpieczony / ubezpieczona?
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Co mogę dla pana / pani zrobić?
मी आप-्-ासाठी --य-कर--शकत-?-----त-?
मी आ_____ का_ क_ श___ / श___
म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-?
-----------------------------------
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
0
Āpal- nāv---āya--h-?
Ā____ n___ k___ ā___
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Co mogę dla pana / pani zrobić?
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
Āpalē nāva kāya āhē?
Ma pan / pani bóle?
आ-ल----- का-- त्र-- ह-त-आह- क-?
आ____ का_ त्__ हो_ आ_ का_
आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
0
Ā--lē n-v- --y- ---?
Ā____ n___ k___ ā___
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Ma pan / pani bóle?
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
Āpalē nāva kāya āhē?
Gdzie boli?
कुठ--द-ख--आ--?
कु_ दु__ आ__
क-ठ- द-ख- आ-े-
--------------
कुठे दुखत आहे?
0
Āp-l- ---a----a --ē?
Ā____ n___ k___ ā___
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Gdzie boli?
कुठे दुखत आहे?
Āpalē nāva kāya āhē?
Ciągle bolą mnie plecy.
म-- न--मी --ठ-- दुखत-.
म_ ने__ पा__ दु___
म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े-
----------------------
मला नेहमी पाठीत दुखते.
0
Kr----- -------āla-ā-a b-sā.
K_____ p_____________ b____
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Ciągle bolą mnie plecy.
मला नेहमी पाठीत दुखते.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Często boli mnie głowa.
म-झ- ------ड--े ---ते.
मा_ ने__ डो_ दु___
म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े-
----------------------
माझे नेहमी डोके दुखते.
0
Kr-p-------t------------as-.
K_____ p_____________ b____
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Często boli mnie głowa.
माझे नेहमी डोके दुखते.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Czasem boli mnie brzuch.
क-ी क-ी म-झ-या -ो-ा---ु---.
क_ क_ मा__ पो__ दु___
क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े-
---------------------------
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
0
Kr--ay- p-at-k---ayā-a -as-.
K_____ p_____________ b____
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Czasem boli mnie brzuch.
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Proszę rozebrać się do połowy!
कम----यं--- कप-- ----.
क_______ क__ का__
क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-.
----------------------
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
0
Ḍ-kṭa------ī-----ēv-ḍhy--a.
Ḍ______ y_______ ē_________
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Proszę rozebrać się do połowy!
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Proszę położyć się na kozetce!
त---ण- --ज-----ोप-.
त___ मे___ झो__
त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-.
-------------------
तपासणी मेजावर झोपा.
0
Ḍ---a-- y---laca ē-aḍ-y-t-.
Ḍ______ y_______ ē_________
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Proszę położyć się na kozetce!
तपासणी मेजावर झोपा.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Ciśnienie krwi jest w porządku.
आ-ला-----दा- --- आह-.
आ__ र____ ठी_ आ__
आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े-
---------------------
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
0
Ḍ-k--ra yētī-aca-ē-aḍ--āta.
Ḍ______ y_______ ē_________
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Ciśnienie krwi jest w porządku.
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Dam panu / pani zastrzyk.
म- --ल्या---ए----ज-क्-- ----.-/---त-.
मी आ____ ए_ इं____ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-.
-------------------------------------
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
0
Āpaly-ka-ē-k-ṇ-ty--vimā -amp-nīcī----is--āh-?
Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani zastrzyk.
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani tabletki.
म- आप-्-ाला---ड-या-ग---या ----. /---ते.
मी आ____ थो__ गो__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
---------------------------------------
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
0
Ā--lyākaḍ- --ṇ-t-- v--ā k--pan--ī -ŏl-sī ā-ē?
Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani tabletki.
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani receptę do zrealizowania w aptece.
मी-आ-ल---ला---ध---ि--न-द--ो. --द-ते.
मी आ____ औ__ लि__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
------------------------------------
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
0
Ā----āk-ḍ- -ō-a-y-----ā kam-a-īc----l--ī-ā-ē?
Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani receptę do zrealizowania w aptece.
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?