Jestem umówiony do lekarza.
मा-ी--ॉक--र--े अप-ई-टमे-ट--ह-.
मा_ डॉ_____ अ_____ आ__
म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े-
------------------------------
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
0
ḍ--ṭa-a--ḍē
ḍ__________
ḍ-k-a-a-a-ē
-----------
ḍŏkṭarakaḍē
Jestem umówiony do lekarza.
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
ḍŏkṭarakaḍē
Mam wizytę o (godzinie) dziesiątej.
मा------ १- व--त- -ह-.
मा_ भे_ १_ वा__ आ__
म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े-
----------------------
माझी भेट १० वाजता आहे.
0
ḍŏkṭ-r-k--ē
ḍ__________
ḍ-k-a-a-a-ē
-----------
ḍŏkṭarakaḍē
Mam wizytę o (godzinie) dziesiątej.
माझी भेट १० वाजता आहे.
ḍŏkṭarakaḍē
Jak się pan / pani nazywa?
आ-ले नाव --य आ--?
आ__ ना_ का_ आ__
आ-ल- न-व क-य आ-े-
-----------------
आपले नाव काय आहे?
0
mā-hī ---ṭ-r---ḍē---ŏ----a--ṇṭ- --ē.
m____ ḍ__________ a____________ ā___
m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē-
------------------------------------
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Jak się pan / pani nazywa?
आपले नाव काय आहे?
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Proszę usiąść w poczekalni.
कृ--- प्--ी-्-ा--ात--स-.
कृ__ प्_______ ब__
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा-
------------------------
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
0
M---- -hēṭ---0 v--at--āh-.
M____ b____ 1_ v_____ ā___
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Proszę usiąść w poczekalni.
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Lekarz zaraz przyjdzie.
डॉक--र-ये-----ए-ढ्य-त.
डॉ___ ये___ ए_____
ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त-
----------------------
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
0
M-j-----ē-- 10--ā-a-----ē.
M____ b____ 1_ v_____ ā___
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Lekarz zaraz przyjdzie.
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Gdzie jest pan / pani ubezpieczony / ubezpieczona?
आप-्याकड- -ोणत्य---ि---कं-------ॉल----आहे?
आ_____ को___ वि_ कं___ पॉ__ आ__
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े-
------------------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
0
Māj-- --ēṭ- 10 v-j--- --ē.
M____ b____ 1_ v_____ ā___
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Gdzie jest pan / pani ubezpieczony / ubezpieczona?
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Co mogę dla pana / pani zrobić?
मी-आ--्य---ठी---- कर--श-तो- / शक-े?
मी आ_____ का_ क_ श___ / श___
म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-?
-----------------------------------
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
0
Āp-l- ---- -ā-a----?
Ā____ n___ k___ ā___
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Co mogę dla pana / pani zrobić?
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
Āpalē nāva kāya āhē?
Ma pan / pani bóle?
आ-ल-या-ा -ाह-----ा--होत-आह--क-?
आ____ का_ त्__ हो_ आ_ का_
आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
0
Āp--ē ---- k-y--ā-ē?
Ā____ n___ k___ ā___
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Ma pan / pani bóle?
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
Āpalē nāva kāya āhē?
Gdzie boli?
क--े दु---आ--?
कु_ दु__ आ__
क-ठ- द-ख- आ-े-
--------------
कुठे दुखत आहे?
0
Ā--------- k-----h-?
Ā____ n___ k___ ā___
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Gdzie boli?
कुठे दुखत आहे?
Āpalē nāva kāya āhē?
Ciągle bolą mnie plecy.
मला-न--म--प-ठ-- द---े.
म_ ने__ पा__ दु___
म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े-
----------------------
मला नेहमी पाठीत दुखते.
0
Kr̥-a-ā pratīk----y--- ---ā.
K_____ p_____________ b____
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Ciągle bolą mnie plecy.
मला नेहमी पाठीत दुखते.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Często boli mnie głowa.
मा-े-----ी-डो-े द---े.
मा_ ने__ डो_ दु___
म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े-
----------------------
माझे नेहमी डोके दुखते.
0
Kr-pa-- -r-t-kṣ--ay--- ---ā.
K_____ p_____________ b____
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Często boli mnie głowa.
माझे नेहमी डोके दुखते.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Czasem boli mnie brzuch.
कध------मा-्य--प-ट-त दुखते.
क_ क_ मा__ पो__ दु___
क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े-
---------------------------
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
0
K--pa-ā -ratī-ṣ--ay--- -asā.
K_____ p_____________ b____
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Czasem boli mnie brzuch.
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Proszę rozebrać się do połowy!
क-------त-े क-ड- क-ढ-.
क_______ क__ का__
क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-.
----------------------
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
0
Ḍŏkṭa-a-yē----ca--va-hy---.
Ḍ______ y_______ ē_________
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Proszę rozebrać się do połowy!
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Proszę położyć się na kozetce!
तपासण- ----वर झोप-.
त___ मे___ झो__
त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-.
-------------------
तपासणी मेजावर झोपा.
0
Ḍ----ra -ētī-ac-----ḍh-ā-a.
Ḍ______ y_______ ē_________
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Proszę położyć się na kozetce!
तपासणी मेजावर झोपा.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Ciśnienie krwi jest w porządku.
आ--ा-------- ठ-क--ह-.
आ__ र____ ठी_ आ__
आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े-
---------------------
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
0
Ḍŏ--a-a------aca--va-h--ta.
Ḍ______ y_______ ē_________
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Ciśnienie krwi jest w porządku.
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Dam panu / pani zastrzyk.
मी -पल्य-ल- -क इ-ज--्-न-द-त---/ दे--.
मी आ____ ए_ इं____ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-.
-------------------------------------
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
0
Ā--ly----ē ---atyā v--ā k--p--ī-ī------- ā-ē?
Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani zastrzyk.
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani tabletki.
म--आपल--ा---थ-ड----गोळ--- ---ो- ---े--.
मी आ____ थो__ गो__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
---------------------------------------
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
0
Āp-l--k-ḍē-k-ṇat-ā-vim- -a-p------pŏ-i-ī --ē?
Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani tabletki.
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani receptę do zrealizowania w aptece.
म--आ---य--- औष---ल-ह-न देत-- --दे-े.
मी आ____ औ__ लि__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
------------------------------------
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
0
Āp---āk--------ty- -imā k----n-c---ŏ------h-?
Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Dam panu / pani receptę do zrealizowania w aptece.
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?