już raz – jeszcze nigdy
या--र--ी-- अ-ूनपर-यं- --ही
या___ – अ______ ना_
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
kriyāv-śēṣa-- --y-ya
k____________ a_____
k-i-ā-i-ē-a-a a-y-y-
--------------------
kriyāviśēṣaṇa avyaya
już raz – jeszcze nigdy
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
kriyāviśēṣaṇa avyaya
Był pan / Była pani już raz w Berlinie?
आ------ू--व--ब---------ेल- --ग-ल-य--आहा- -ा?
आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
kr--ā---ēṣaṇ--a-y-ya
k____________ a_____
k-i-ā-i-ē-a-a a-y-y-
--------------------
kriyāviśēṣaṇa avyaya
Był pan / Była pani już raz w Berlinie?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
kriyāviśēṣaṇa avyaya
Nie, jeszcze nigdy.
ना-----जूनप-्यंत ना--.
ना__ अ______ ना__
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
yāpūr-- - -j-na-aryan-- ---ī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Nie, jeszcze nigdy.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
ktoś – nikt
कोण--- क--- -ा-ी
को_ – को_ ना_
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
y--ūrv- - a--na-ar--n---n--ī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
ktoś – nikt
कोणी – कोणी नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Zna pan / pani tu kogoś?
आ-ण-इ----ो-------खता-का?
आ__ इ_ को__ ओ___ का_
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
yā-ū-v--–-ajūn-pary-n----ā-ī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Zna pan / pani tu kogoś?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Nie, nie znam tu nikogo.
न-ही, -ी--थे कोण--ा-ी-ओळ-त ना--.
ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
āpaṇ- -āpū--ī--a--i---ā g-l-/--ē--ā -h-----ā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Nie, nie znam tu nikogo.
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
jeszcze – już nie
आण-- ---ा वेळ-–--ास्त वेळ-न--ी
आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
ā-----yā-ū-vī-b-r-ina-- gēl-/-g--y- --ā---kā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
jeszcze – już nie
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Zostanie pan / pani tu jeszcze długo?
आ-ण इथे-आ-ख- थो-ा --ळ-थांबणार क-?
आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
ā---- --pū-vī-barli-alā---lā/ -ēl-- ā-āta--ā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Zostanie pan / pani tu jeszcze długo?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Nie, nie zostanę tu długo.
न--ी, म--इ-े जास्त वे--था-बणा----ह-.
ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
Nāhī--ajūn--arya--a-n--ī.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Nie, nie zostanę tu długo.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
jeszcze coś – nic więcej
आण-ी क-ही-- --खी काही न-ही
आ__ का_ – आ__ का_ ना_
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
Nāh---a-ūn--a-y-n-----hī.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
jeszcze coś – nic więcej
आणखी काही – आणखी काही नाही
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić?
आ-ण आ-ख- -ाही ---ा---ा?
आ__ आ__ का_ पि__ का_
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
N--ī, -jūna-a---nta---h-.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić?
आपण आणखी काही पिणार का?
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Nie, już nic więcej nie chcę.
ना-ी,-म-- -णख- काह- प-याय------ी.
ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
K--ī-– -ō---n--ī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
Nie, już nic więcej nie chcę.
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Kōṇī – kōṇī nāhī
już coś – jeszcze nic
अगो-रच क--ी-– --ू-प-्यं--क-ह---ा-ी
अ____ का_ – अ______ का_ ना_
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
Kōṇ--–-k-ṇ- nāhī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
już coś – jeszcze nic
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła?
आपण--गो-र- क--- ---्ल- ------?
आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
K----– k-ṇī--ā-ī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
Kōṇī – kōṇī nāhī
Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego.
नाह-- मी-अ-ू-प--य-त-------ा---- ना--.
ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
ā---a-it---k--āl--ō-ak---- k-?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
jeszcze ktoś – nikt więcej
आ----क---ला - आणखी-क----- --ही
आ__ को__ – आ__ को__ ना_
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
ā-aṇa-it---kōṇālā -ḷa--a-----?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
jeszcze ktoś – nikt więcej
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Chciałby ktoś jeszcze kawę?
आण-ी-को-ाला क--ी प---ज- का?
आ__ को__ कॉ_ पा__ का_
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
āp-------ē --ṇ--- -ḷ---a-ā k-?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Chciałby ktoś jeszcze kawę?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Nie, już nikt.
न--ी,-आण---क--ाल--(क-फ------आ-े-.
ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
0
Nāhī---ī-it-ē ----lā-ī ōḷakh-t- -ā--.
N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
Nie, już nikt.
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.