już raz – jeszcze nigdy
আ-----কে- –--খ-ও-পর---্- নয়
আ_ থে__ – এ___ প____ ন_
আ-ে থ-ক-ই – এ-ন- প-্-ন-ত ন-
---------------------------
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
0
kr----biśē-a-a
k____ b_______
k-i-ā b-ś-ṣ-ṇ-
--------------
kriẏā biśēṣaṇa
już raz – jeszcze nigdy
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
kriẏā biśēṣaṇa
Był pan / Była pani już raz w Berlinie?
আপ-- -ি -- আগ-ও-বা-্-ি-ে---লে-?
আ__ কি এ_ আ__ বা___ ছি___
আ-ন- ক- এ- আ-ে- ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন-
-------------------------------
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
0
kr-ẏā -i--ṣ-ṇa
k____ b_______
k-i-ā b-ś-ṣ-ṇ-
--------------
kriẏā biśēṣaṇa
Był pan / Była pani już raz w Berlinie?
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
kriẏā biśēṣaṇa
Nie, jeszcze nigdy.
না--এখনও-প-্-ন-ত-ন--৷
না_ এ___ প____ ন_ ৷
ন-, এ-ন- প-্-ন-ত ন- ৷
---------------------
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
0
āgē-t---ē-i - -k-----ō-p---an-a----a
ā__ t______ – ē_______ p_______ n___
ā-ē t-ē-ē-i – ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
------------------------------------
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
Nie, jeszcze nigdy.
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
ktoś – nikt
কাউকে-– ---কে না
কা__ – কা__ না
ক-উ-ে – ক-উ-ে ন-
----------------
কাউকে – কাউকে না
0
ā--ni k---r- āg----b--lin-----l---?
ā____ k_ ē__ ā____ b______ c_______
ā-a-i k- ē-a ā-ē-ō b-r-i-ē c-i-ē-a-
-----------------------------------
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
ktoś – nikt
কাউকে – কাউকে না
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
Zna pan / pani tu kogoś?
আপ----খ-নে ক-----চে-েন?
আ__ এ__ কা__ চে___
আ-ন- এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন-ন-
-----------------------
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
0
N-- -k-a-a------y-nta na-a
N__ ē_______ p_______ n___
N-, ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
--------------------------
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
Zna pan / pani tu kogoś?
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
Nie, nie znam tu nikogo.
না- আম- --------উকে চি-ি--া ৷
না_ আ_ এ__ কা__ চি_ না ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন- ন- ৷
-----------------------------
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
0
kā--k--- -ā--k- -ā
k_____ – k_____ n_
k-'-k- – k-'-k- n-
------------------
kā'ukē – kā'ukē nā
Nie, nie znam tu nikogo.
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
kā'ukē – kā'ukē nā
jeszcze – już nie
এক-ু-দ--- - --ব ---- ------য়
এ__ দে_ – খু_ বে_ দে_ ন_
এ-ট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- ন-
----------------------------
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
0
ā-ani---h--ē---'-k- ----n-?
ā____ ē_____ k_____ c______
ā-a-i ē-h-n- k-'-k- c-n-n-?
---------------------------
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
jeszcze – już nie
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
Zostanie pan / pani tu jeszcze długo?
আপ-- কি---া-- আর----শী-----থাক-ে-?
আ__ কি এ__ আ_ বে_ স__ থা____
আ-ন- ক- এ-া-ে আ-ো ব-শ- স-য় থ-ক-ে-?
----------------------------------
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
0
Nā- ām- -k--n- ---u-ē-c--i-nā
N__ ā__ ē_____ k_____ c___ n_
N-, ā-i ē-h-n- k-'-k- c-n- n-
-----------------------------
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
Zostanie pan / pani tu jeszcze długo?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
Nie, nie zostanę tu długo.
না--------া-ে-খুব----ী স-য়-থাক- ---৷
না_ আ_ এ__ খু_ বে_ স__ থা__ না ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে খ-ব ব-শ- স-য় থ-ক- ন- ৷
------------------------------------
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
0
ē-aṭu-dēr- - -h-b- --śī ---- --ẏa
ē____ d___ – k____ b___ d___ n___
ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ-
---------------------------------
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Nie, nie zostanę tu długo.
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
jeszcze coś – nic więcej
অন---ক-ছু - অন্য -িছ-ই -া
অ__ কি_ – অ__ কি__ না
অ-্- ক-ছ- – অ-্- ক-ছ-ই ন-
-------------------------
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
0
ē--ṭu -ē---–--h-b---ēśī-d-r- ---a
ē____ d___ – k____ b___ d___ n___
ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ-
---------------------------------
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
jeszcze coś – nic więcej
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić?
আপ----ি-অ--- --ছ- --- ---ে-চান?
আ__ কি অ__ কি_ পা_ ক__ চা__
আ-ন- ক- অ-্- ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ন-
-------------------------------
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
0
ē-aṭu----ī - k-u-a b--ī-d-r-----a
ē____ d___ – k____ b___ d___ n___
ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ-
---------------------------------
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić?
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Nie, już nic więcej nie chcę.
না---ম--আর--ি--ই চ-- ন--৷
না_ আ_ আ_ কি__ চা_ না ৷
ন-, আ-ি আ- ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷
-------------------------
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
0
ā-an- -- -khānē---ō bē-ī---ma-a-t-ā-a-ēn-?
ā____ k_ ē_____ ā__ b___ s_____ t_________
ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a-
------------------------------------------
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Nie, już nic więcej nie chcę.
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
już coś – jeszcze nic
আগ--থ-কেই -িছু - -খ-- পর---্ত--ি----না
আ_ থে__ কি_ – এ___ প____ কি__ না
আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- – এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই ন-
--------------------------------------
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
0
āpa----i ē---nē--r- b--- -a-a-a -----b---?
ā____ k_ ē_____ ā__ b___ s_____ t_________
ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a-
------------------------------------------
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
już coś – jeszcze nic
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła?
আপ---ক--আ-ে---কে---ি-ু-খেয়েছেন?
আ__ কি আ_ থে__ কি_ খে____
আ-ন- ক- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন-
-------------------------------
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
0
ā-ani--- ē--ā-- ārō -ē-- -ama-- --ā-a-ē--?
ā____ k_ ē_____ ā__ b___ s_____ t_________
ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a-
------------------------------------------
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła?
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego.
না,--ম- -খনো -র্য--- --ছ-- খ-ই--ি-৷
না_ আ_ এ__ প____ কি__ খা_ নি ৷
ন-, আ-ি এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷
-----------------------------------
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
0
Nā- -m--ē-hānē k--b- -ēś--s--a-a-th---b- nā
N__ ā__ ē_____ k____ b___ s_____ t______ n_
N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n-
-------------------------------------------
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego.
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
jeszcze ktoś – nikt więcej
অ--- ----–---- -া
অ__ কে_ – কে_ না
অ-্- ক-উ – ক-উ ন-
-----------------
অন্য কেউ – কেউ না
0
N----m---khā-- k--ba----- -ama-- th-k--a nā
N__ ā__ ē_____ k____ b___ s_____ t______ n_
N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n-
-------------------------------------------
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
jeszcze ktoś – nikt więcej
অন্য কেউ – কেউ না
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Chciałby ktoś jeszcze kawę?
আর কার--কফ---াই?
আ_ কা_ ক_ চা__
আ- ক-র- ক-ি চ-ই-
----------------
আর কারো কফি চাই?
0
Nā, āmi -k-ānē-khu-a-b--ī --m-ẏa t---a-a-nā
N__ ā__ ē_____ k____ b___ s_____ t______ n_
N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n-
-------------------------------------------
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Chciałby ktoś jeszcze kawę?
আর কারো কফি চাই?
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Nie, już nikt.
ন-, -র কা-োর -া-৷
না_ আ_ কা__ না ৷
ন-, আ- ক-র-র ন- ৷
-----------------
না, আর কারোর না ৷
0
a--y- -ic-u --a--ya-k-c-u-- -ā
a____ k____ – a____ k______ n_
a-'-a k-c-u – a-'-a k-c-u-i n-
------------------------------
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
Nie, już nikt.
না, আর কারোর না ৷
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā