Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
چ-ا -و نیام--؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
ch-r-------nayaa--d-?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Byłem chory / Byłam chora.
من----ض-بود-.
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
man m-r-- ----am-
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
Byłem chory / Byłam chora.
من مریض بودم.
man mariz boodam.
Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora.
-ن -یا-دم-چو-----ض --دم-
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
ma- na-a--ad-m c-o--m---z -oo-a---
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora.
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
Dlaczego ona nie przyszła?
--ا -- (-ن) ن----؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
ch-r-a ----zan) -a--am-d--
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
Dlaczego ona nie przyszła?
چرا او (زن) نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
Ona była zmęczona.
ا- -زن) -سته ب---
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
o- --a-) kha-t-h --o----
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
Ona była zmęczona.
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona.
او ---) ن-امد چو---سته--ود-
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
o- --a-) -a-a--a- --o- ------h---od.
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona.
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Dlaczego on nie przyszedł?
چ----- --رد- -یام-؟
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
----a--o--(-or-- na-aa---?-
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
Dlaczego on nie przyszedł?
چرا او (مرد) نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
On nie miał ochoty.
-و -مر-- عل-قه --اشت-
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
o- -mord)---aa--e----daas-t.--
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
On nie miał ochoty.
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
On nie przyszedł, bo nie miał ochoty.
او--م-----یا-د---- -لا-- -د---.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
o- (mor-- n--a---- -h-----a-g-eh---daa-ht---
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
On nie przyszedł, bo nie miał ochoty.
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Dlaczego nie przyszliście?
----شم- ن---د--؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
c----a---o--- nayaa-ad-d-
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
Dlaczego nie przyszliście?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
Nasz samochód jest popsuty.
خودروی--- -را- است-
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
k-o-roo--m--kh--aa--a-t---
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
Nasz samochód jest popsuty.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty.
-ا ن--م--- چون -ودر-ی -ا-خ-اب----.
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
ma-n-y--m-d-m ch-----o-r--i----k-a-a----s-.-
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Dlaczego ci ludzie nie przyszli?
-را-مرد--نی------
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
-h---- m--do- n-----ad--d?-
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
Dlaczego ci ludzie nie przyszli?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
Oni spóźnili się na pociąg.
-ن-ا ب- -ط-ر -رس--ن-.
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
--n--a ---gh-ta----are---and-
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
Oni spóźnili się na pociąg.
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg.
آ-----یام-ند--ون--ه--طا- ----د---
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
-anh---nay-a-adan- chon--e -h-t-a- --r-s--a-d--
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg.
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
-را-ت------دی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
---ra---o- na-a-madi-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Nie mogłem / mogłam.
ا--ز- ندا---.
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
-jaa-e- n-da-s--am--
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
Nie mogłem / mogłam.
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam.
-ن-ن--مدم-----اجا-------تم-
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
--- na-aa----m ---n--j-a--h-n-daa-ht--.-
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.