| ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ। |
今天--- 很 热 。
今_ 天_ 很 热 。
今- 天- 很 热 。
-----------
今天 天气 很 热 。
0
zà- y--y-ng-guǎ--lǐ
z__ y______ g___ l_
z-i y-u-ǒ-g g-ǎ- l-
-------------------
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
今天 天气 很 热 。
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
| ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ? |
我们---------?
我_ 去 游__ 吗 ?
我- 去 游-馆 吗 ?
------------
我们 去 游泳馆 吗 ?
0
zà- y-u--n- --ǎ- -ǐ
z__ y______ g___ l_
z-i y-u-ǒ-g g-ǎ- l-
-------------------
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
我们 去 游泳馆 吗 ?
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
| ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ? |
你---兴- 去 游-馆 吗-?
你 有 兴_ 去 游__ 吗 ?
你 有 兴- 去 游-馆 吗 ?
----------------
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
0
j--t-ā- --ā-q- hě--rè.
j______ t_____ h__ r__
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
| ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ? |
你 有 毛巾---?
你 有 毛_ 吗 ?
你 有 毛- 吗 ?
----------
你 有 毛巾 吗 ?
0
j-nt--- -i-n---h-n--è.
j______ t_____ h__ r__
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
你 有 毛巾 吗 ?
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
| ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ? |
你 有 游-- - ?
你 有 游__ 吗 ?
你 有 游-裤 吗 ?
-----------
你 有 游泳裤 吗 ?
0
j-----n-tiā-q---ě- --.
j______ t_____ h__ r__
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
你 有 游泳裤 吗 ?
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
| ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ? |
你-有 -泳衣 - ?
你 有 游__ 吗 ?
你 有 游-衣 吗 ?
-----------
你 有 游泳衣 吗 ?
0
W-me- ---y---ǒ-----ǎn m-?
W____ q_ y______ g___ m__
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
你 有 游泳衣 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
| ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? |
你-会-游泳 吗-?
你 会 游_ 吗 ?
你 会 游- 吗 ?
----------
你 会 游泳 吗 ?
0
W--e- -ù ------- g--- ma?
W____ q_ y______ g___ m__
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
你 会 游泳 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? |
你 会-潜水 吗-?
你 会 潜_ 吗 ?
你 会 潜- 吗 ?
----------
你 会 潜水 吗 ?
0
Wǒ--n -ù--ó-yǒ-g-gu-n---?
W____ q_ y______ g___ m__
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
你 会 潜水 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
| ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? |
你-会 跳水 - ?
你 会 跳_ 吗 ?
你 会 跳- 吗 ?
----------
你 会 跳水 吗 ?
0
Nǐ yǒu--ì------ù yó-yǒn- g-ǎ- --?
N_ y__ x_____ q_ y______ g___ m__
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
你 会 跳水 吗 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
| ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
淋- --哪-?
淋_ 在 哪 ?
淋- 在 哪 ?
--------
淋浴 在 哪 ?
0
Nǐ-y-- xìn-qù qù y--yǒ-g g-ǎn-ma?
N_ y__ x_____ q_ y______ g___ m__
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
淋浴 在 哪 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
| ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
更衣- ----?
更__ 在 哪 ?
更-室 在 哪 ?
---------
更衣室 在 哪 ?
0
Nǐ -ǒu ---g---qù--ó-yǒ-----ǎn -a?
N_ y__ x_____ q_ y______ g___ m__
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
更衣室 在 哪 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
| ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
游-眼镜 在 哪 ?
游___ 在 哪 ?
游-眼- 在 哪 ?
----------
游泳眼镜 在 哪 ?
0
Nǐ yǒu ----īn m-?
N_ y__ m_____ m__
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
游泳眼镜 在 哪 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
| ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ? |
水-- 吗-?
水 深 吗 ?
水 深 吗 ?
-------
水 深 吗 ?
0
Nǐ-y-u-----īn ma?
N_ y__ m_____ m__
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
水 深 吗 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
| ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ? |
水 ---吗 ?
水 干_ 吗 ?
水 干- 吗 ?
--------
水 干净 吗 ?
0
N- yǒu --oj-n-m-?
N_ y__ m_____ m__
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
水 干净 吗 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
| ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ? |
水 -和/温--- ?
水 暖____ 吗 ?
水 暖-/-暖 吗 ?
-----------
水 暖和/温暖 吗 ?
0
N- yǒ--yóu-ǒ----- --?
N_ y__ y______ k_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
水 暖和/温暖 吗 ?
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
| ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। |
我----- - 。
我 感_ 很 冷 。
我 感- 很 冷 。
----------
我 感到 很 冷 。
0
N- yǒ- --uyǒ-g -ù ma?
N_ y__ y______ k_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
我 感到 很 冷 。
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
| ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ। |
水-太-凉---。
水 太 凉 了 。
水 太 凉 了 。
---------
水 太 凉 了 。
0
Nǐ---- -ó--ǒ-- -ù-ma?
N_ y__ y______ k_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
水 太 凉 了 。
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
| ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ। |
我 -- 从--- -来 。
我 现_ 从 水_ 出_ 。
我 现- 从 水- 出- 。
--------------
我 现在 从 水里 出来 。
0
Nǐ---u ----ǒ----ī-ma?
N_ y__ y______ y_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g y- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
我 现在 从 水里 出来 。
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|