ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ। |
今- 天--很-- 。
今_ 天_ 很 热 。
今- 天- 很 热 。
-----------
今天 天气 很 热 。
0
z-i---uyǒ-- guǎn lǐ
z__ y______ g___ l_
z-i y-u-ǒ-g g-ǎ- l-
-------------------
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
今天 天气 很 热 。
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ? |
我- 去-游泳----?
我_ 去 游__ 吗 ?
我- 去 游-馆 吗 ?
------------
我们 去 游泳馆 吗 ?
0
zà--yóu---- g--- -ǐ
z__ y______ g___ l_
z-i y-u-ǒ-g g-ǎ- l-
-------------------
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
我们 去 游泳馆 吗 ?
zài yóuyǒng guǎn lǐ
|
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ? |
你 --兴趣 ----- --?
你 有 兴_ 去 游__ 吗 ?
你 有 兴- 去 游-馆 吗 ?
----------------
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
0
jī-t-ā- t--n-ì---- r-.
j______ t_____ h__ r__
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ? |
你-- 毛--- ?
你 有 毛_ 吗 ?
你 有 毛- 吗 ?
----------
你 有 毛巾 吗 ?
0
jīn-iān-t-ā----h-n---.
j______ t_____ h__ r__
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
你 有 毛巾 吗 ?
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ? |
你-有 --- --?
你 有 游__ 吗 ?
你 有 游-裤 吗 ?
-----------
你 有 游泳裤 吗 ?
0
jīnt-ān -----ì h-n --.
j______ t_____ h__ r__
j-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
你 有 游泳裤 吗 ?
jīntiān tiānqì hěn rè.
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ? |
你-有---衣 - ?
你 有 游__ 吗 ?
你 有 游-衣 吗 ?
-----------
你 有 游泳衣 吗 ?
0
W-m-n--ù--ó---n- g------?
W____ q_ y______ g___ m__
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
你 有 游泳衣 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? |
你 会 游--吗-?
你 会 游_ 吗 ?
你 会 游- 吗 ?
----------
你 会 游泳 吗 ?
0
W-me--q----u-ǒ-g -u-n-m-?
W____ q_ y______ g___ m__
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
你 会 游泳 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? |
你 --潜--吗-?
你 会 潜_ 吗 ?
你 会 潜- 吗 ?
----------
你 会 潜水 吗 ?
0
Wǒ-en----yó--ǒ-- gu-n---?
W____ q_ y______ g___ m__
W-m-n q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
-------------------------
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
你 会 潜水 吗 ?
Wǒmen qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? |
你 会 跳水 吗 ?
你 会 跳_ 吗 ?
你 会 跳- 吗 ?
----------
你 会 跳水 吗 ?
0
Nǐ --u--ì---ù q- -ó-y----g-ǎn---?
N_ y__ x_____ q_ y______ g___ m__
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
你 会 跳水 吗 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
淋- --- ?
淋_ 在 哪 ?
淋- 在 哪 ?
--------
淋浴 在 哪 ?
0
Nǐ -ǒu xì--qù q- y-uy-n--guǎ----?
N_ y__ x_____ q_ y______ g___ m__
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
淋浴 在 哪 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
更-- --哪-?
更__ 在 哪 ?
更-室 在 哪 ?
---------
更衣室 在 哪 ?
0
Nǐ-yǒu--ìngq--qù-y-u-ǒn- ---- -a?
N_ y__ x_____ q_ y______ g___ m__
N- y-u x-n-q- q- y-u-ǒ-g g-ǎ- m-?
---------------------------------
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
更衣室 在 哪 ?
Nǐ yǒu xìngqù qù yóuyǒng guǎn ma?
|
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
游--镜 在---?
游___ 在 哪 ?
游-眼- 在 哪 ?
----------
游泳眼镜 在 哪 ?
0
N---ǒ- ------ -a?
N_ y__ m_____ m__
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
游泳眼镜 在 哪 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ? |
水-深 吗 ?
水 深 吗 ?
水 深 吗 ?
-------
水 深 吗 ?
0
Nǐ-yǒu--áo--n---?
N_ y__ m_____ m__
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
水 深 吗 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ? |
水--净-吗-?
水 干_ 吗 ?
水 干- 吗 ?
--------
水 干净 吗 ?
0
N- --u má-j-n-ma?
N_ y__ m_____ m__
N- y-u m-o-ī- m-?
-----------------
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
水 干净 吗 ?
Nǐ yǒu máojīn ma?
|
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ? |
水-暖-/-----?
水 暖____ 吗 ?
水 暖-/-暖 吗 ?
-----------
水 暖和/温暖 吗 ?
0
Nǐ--ǒ- y--yǒ-- -ù-m-?
N_ y__ y______ k_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
水 暖和/温暖 吗 ?
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। |
我 -- ----。
我 感_ 很 冷 。
我 感- 很 冷 。
----------
我 感到 很 冷 。
0
N- --------ǒ-g--ù---?
N_ y__ y______ k_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
我 感到 很 冷 。
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ। |
水-太-凉-了 。
水 太 凉 了 。
水 太 凉 了 。
---------
水 太 凉 了 。
0
N- y---yó---n---ù-ma?
N_ y__ y______ k_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g k- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
水 太 凉 了 。
Nǐ yǒu yóuyǒng kù ma?
|
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ। |
我--在 --水里--来-。
我 现_ 从 水_ 出_ 。
我 现- 从 水- 出- 。
--------------
我 现在 从 水里 出来 。
0
N------y---ǒn---- --?
N_ y__ y______ y_ m__
N- y-u y-u-ǒ-g y- m-?
---------------------
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
我 现在 从 水里 出来 。
Nǐ yǒu yóuyǒng yī ma?
|