ਮੈਂ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
我 想 ---个--户-。
我 想 开 一_ 账_ 。
我 想 开 一- 账- 。
-------------
我 想 开 一个 账户 。
0
z-i-yín-á-g
z__ y______
z-i y-n-á-g
-----------
zài yínháng
|
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
我 想 开 一个 账户 。
zài yínháng
|
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਹੈ। |
这是----护照 。
这_ 我_ 护_ 。
这- 我- 护- 。
----------
这是 我的 护照 。
0
z-- yính--g
z__ y______
z-i y-n-á-g
-----------
zài yínháng
|
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਾਸਪੋਰਟ ਹੈ।
这是 我的 护照 。
zài yínháng
|
ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ। |
这是 我--地址 。
这_ 我_ 地_ 。
这- 我- 地- 。
----------
这是 我的 地址 。
0
w- xi--g---- ---è---à--h-.
w_ x____ k__ y___ z_______
w- x-ǎ-g k-i y-g- z-à-g-ù-
--------------------------
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
这是 我的 地址 。
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
我---往 -的--户- -钱-。
我 想 往 我_ 账__ 存_ 。
我 想 往 我- 账-里 存- 。
-----------------
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
0
w- xiǎn----i-yī-- --à-g-ù.
w_ x____ k__ y___ z_______
w- x-ǎ-g k-i y-g- z-à-g-ù-
--------------------------
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਸੇ ਕਢਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
我-想-- --- 取钱 。
我 想 从 账__ 取_ 。
我 想 从 账-里 取- 。
--------------
我 想 从 账户里 取钱 。
0
wǒ -iǎ-g ----y--- z-à-g--.
w_ x____ k__ y___ z_______
w- x-ǎ-g k-i y-g- z-à-g-ù-
--------------------------
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਸੇ ਕਢਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
我 想 从 账户里 取钱 。
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
我-想 - -头结-单 。
我 想 取 户____ 。
我 想 取 户-结-单 。
-------------
我 想 取 户头结算单 。
0
Z-- s-- -ǒ-d--------.
Z__ s__ w_ d_ h______
Z-è s-ì w- d- h-z-à-.
---------------------
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
我 想 取 户头结算单 。
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
ਮੈਂ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
我 要 兑现--- -游---。
我 要 兑_ 一_ 旅___ 。
我 要 兑- 一- 旅-支- 。
----------------
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
0
Z---s-ì wǒ -- h-----.
Z__ s__ w_ d_ h______
Z-è s-ì w- d- h-z-à-.
---------------------
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
ਮੈਂ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? |
费- 是 多少-?
费_ 是 多_ ?
费- 是 多- ?
---------
费用 是 多少 ?
0
Zh----ì-wǒ ---h-zh-o.
Z__ s__ w_ d_ h______
Z-è s-ì w- d- h-z-à-.
---------------------
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
费用 是 多少 ?
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
ਮੈਂ ਹਸਤਾਖਰ ਕਿੱਥੇ ਕਰਨੇ ਹਨ? |
我 ---- -里 签- ?
我 应_ 在 哪_ 签_ ?
我 应- 在 哪- 签- ?
--------------
我 应该 在 哪里 签名 ?
0
Z-è sh------- --zh-.
Z__ s__ w_ d_ d_____
Z-è s-ì w- d- d-z-ǐ-
--------------------
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
ਮੈਂ ਹਸਤਾਖਰ ਕਿੱਥੇ ਕਰਨੇ ਹਨ?
我 应该 在 哪里 签名 ?
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
ਮੈਂ ਜਰਮਨੀ ਤੋਂ ਪੈਸਿਆਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। |
我 ---一- -自---的 -- 。
我 在 等__ 来_ 德__ 汇_ 。
我 在 等-份 来- 德-的 汇- 。
-------------------
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
0
Zh- -h-----------hǐ.
Z__ s__ w_ d_ d_____
Z-è s-ì w- d- d-z-ǐ-
--------------------
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
ਮੈਂ ਜਰਮਨੀ ਤੋਂ ਪੈਸਿਆਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
ਇਹ ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ – ਨੰਬਰ ਹੈ। |
这是-我---行账- 。
这_ 我_ 银___ 。
这- 我- 银-账- 。
------------
这是 我的 银行账号 。
0
Z-- shì -ǒ-------h-.
Z__ s__ w_ d_ d_____
Z-è s-ì w- d- d-z-ǐ-
--------------------
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
ਇਹ ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ – ਨੰਬਰ ਹੈ।
这是 我的 银行账号 。
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
ਕੀ ਪੈਸੇ ਆਏ ਹਨ? |
钱-已--到了-- ?
钱 已_ 到_ 吗 ?
钱 已- 到- 吗 ?
-----------
钱 已经 到了 吗 ?
0
Wǒ-xiǎ-g -ǎ-g-----e z-àn--ù -- c---qián.
W_ x____ w___ w_ d_ z______ l_ c__ q____
W- x-ǎ-g w-n- w- d- z-à-g-ù l- c-n q-á-.
----------------------------------------
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
ਕੀ ਪੈਸੇ ਆਏ ਹਨ?
钱 已经 到了 吗 ?
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
ਮੈਂ ਇਹ ਰਕਮ ਬਦਲਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
我-要 -钱 。
我 要 换_ 。
我 要 换- 。
--------
我 要 换钱 。
0
Wǒ xi--g wǎ-- w- -- --à---ù--- c-n---án.
W_ x____ w___ w_ d_ z______ l_ c__ q____
W- x-ǎ-g w-n- w- d- z-à-g-ù l- c-n q-á-.
----------------------------------------
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
ਮੈਂ ਇਹ ਰਕਮ ਬਦਲਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
我 要 换钱 。
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
ਮੈਨੂੰ ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। |
我 -要--- 。
我 需_ 美_ 。
我 需- 美- 。
---------
我 需要 美元 。
0
Wǒ x-ǎ-- w-ng w---e-z--ng-ù ---cún q--n.
W_ x____ w___ w_ d_ z______ l_ c__ q____
W- x-ǎ-g w-n- w- d- z-à-g-ù l- c-n q-á-.
----------------------------------------
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
ਮੈਨੂੰ ਅਮਰੀਕੀ ਡਾਲਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
我 需要 美元 。
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
ਮੈਨੂੰ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। |
请-- -----些 零- 。
请 您 给 我 一_ 零_ 。
请 您 给 我 一- 零- 。
---------------
请 您 给 我 一些 零钱 。
0
Wǒ-xi-n- -ó-- -hànghù--ǐ--- --án.
W_ x____ c___ z______ l_ q_ q____
W- x-ǎ-g c-n- z-à-g-ù l- q- q-á-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
ਮੈਨੂੰ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
请 您 给 我 一些 零钱 。
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਏਟੀਐੱਮ ਹੈ? |
这- ---动取-- 吗 ?
这_ 有 自____ 吗 ?
这- 有 自-取-机 吗 ?
--------------
这里 有 自动取款机 吗 ?
0
W- x--n---ón----à--h- -- -- qi-n.
W_ x____ c___ z______ l_ q_ q____
W- x-ǎ-g c-n- z-à-g-ù l- q- q-á-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਏਟੀਐੱਮ ਹੈ?
这里 有 自动取款机 吗 ?
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਪੈਸੇ ਕੱਢੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? |
(-----取--多- 钱-?
(____ 取_ 多_ 钱 ?
(-次-能 取- 多- 钱 ?
---------------
(一次)能 取出 多少 钱 ?
0
Wǒ-x-ǎ-----n----àn-hù lǐ-q- qián.
W_ x____ c___ z______ l_ q_ q____
W- x-ǎ-g c-n- z-à-g-ù l- q- q-á-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਪੈਸੇ ਕੱਢੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
(一次)能 取出 多少 钱 ?
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
ਕਿਹੜੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? |
这--- 用 ---信-卡-?
这_ 能 用 哪_ 信__ ?
这- 能 用 哪- 信-卡 ?
---------------
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
0
W--x-ǎ-------ùt-u-jié-------n.
W_ x____ q_ h____ j______ d___
W- x-ǎ-g q- h-t-u j-é-u-n d-n-
------------------------------
Wǒ xiǎng qǔ hùtóu jiésuàn dān.
|
ਕਿਹੜੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
Wǒ xiǎng qǔ hùtóu jiésuàn dān.
|