Сөз байлыгы
Тактоочторду үйрөнүңүз – бенгаличе

কখনও নয়
কেউ কখনও হার মানা উচিত নয়।
Kakhana‘ō naẏa
kē‘u kakhana‘ō hāra mānā ucita naẏa.
эч качан
Бирең эч качан пайланба.

সর্বত্র
প্লাস্টিক সর্বত্র আছে।
Sarbatra
plāsṭika sarbatra āchē.
бардык жерде
Пластик бардык жерде.

অনেক
আমি সত্যিই অনেক পড়ি।
Anēka
āmi satyi‘i anēka paṛi.
көп
Мен көп окуймун.

সঠিকভাবে
শব্দটি সঠিকভাবে বানান করা হয়নি।
Saṭhikabhābē
śabdaṭi saṭhikabhābē bānāna karā haẏani.
туура
Сөз туура жазылбаган.

আবার
তারা আবার দেখা হলো।
Ābāra
tārā ābāra dēkhā halō.
дагы
Алар дагы учрашты.

প্রায়ই
আমাদের অধিক প্রায়ই দেখা করা উচিত!
Prāẏa‘i
āmādēra adhika prāẏa‘i dēkhā karā ucita!
көп
Биз бирге көп көргөнчө болушумуз керек.

শীঘ্রই
এখানে শীঘ্রই একটি বাণিজ্যিক ভবন খোলা হবে।
Śīghra‘i
ēkhānē śīghra‘i ēkaṭi bāṇijyika bhabana khōlā habē.
тездер
Бул жерде тездер сот мекендери ачылат.

বাইরে
ও কারাগার থেকে বের হতে চায়।
Bā‘irē
ō kārāgāra thēkē bēra hatē cāẏa.
сыртка
Ал адам турмадан сыртка чыгышы келет.

কোথায়
তুমি কোথায়?
Kōthāẏa
tumi kōthāẏa?
кайда
Сен кайда?

উদাহরণস্বরূপ
উদাহরণস্বরূপ, আপনি এই রংটি কেমন ভাবেন?
Udāharaṇasbarūpa
udāharaṇasbarūpa, āpani ē‘i raṇṭi kēmana bhābēna?
мисалы
Бул түсүңүзгө кандай көрүнөт, мисалы?

নিচে
তারা আমাকে নিচে দেখছে।
Nicē
tārā āmākē nicē dēkhachē.
төмөнгө
Алар мага төмөнгө карап жатат.
