Сөз байлыгы

Тактоочторду үйрөнүңүз – бенгаличе

cms/adverbs-webp/112484961.webp
পরে
তরুণ প্রাণী তাদের মা‘র পিছনে অনুসরণ করে।
Parē
taruṇa prāṇī tādēra mā‘ra pichanē anusaraṇa karē.
аркасында
Жаш жаныварлар энесинин аркасында келет.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
কোথাও না
এই ট্র্যাকগুলি কোথাও যায় না।
Kōthā‘ō nā
ē‘i ṭryākaguli kōthā‘ō yāẏa nā.
эч кандай жерге эмес
Бул жолдор эч кандай жерге барбайт.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
শীঘ্রই
তিনি শীঘ্রই বাড়ি যেতে পারেন।
Śīghra‘i
tini śīghra‘i bāṛi yētē pārēna.
тездер
Ал кыз тездер үйгө барышы керек.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
কোথাও
একটি খরগোশ কোথাও লুকিয়ে আছে।
Kōthā‘ō
ēkaṭi kharagōśa kōthā‘ō lukiẏē āchē.
бир жерде
Зайык бир жерде жашырган.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
আগামীকাল
কেউ জানে না আগামীকাল কি হবে।
Āgāmīkāla
kē‘u jānē nā āgāmīkāla ki habē.
эртең
Эч ким билбейт эртең эмне болот.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
একলা
আমি সন্ধ্যায় একলা উপভোগ করছি।
Ēkalā
āmi sandhyāẏa ēkalā upabhōga karachi.
жалгыз
Мен кечкини жалгыз чекип жатам.
cms/adverbs-webp/71670258.webp
গতকাল
গতকাল ভারী বৃষ্টি হয়েছিল।
Gatakāla
gatakāla bhārī br̥ṣṭi haẏēchila.
кече
Кече көп жаанып жаткан.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
নিচে
তিনি উপকূলে উড়ে যাচ্ছেন।
Nicē
tini upakūlē uṛē yācchēna.
төмөнгө
Ал төмөнгө учуп жатат.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
এটার উপর
সে ছাদে চড়ে এটার উপর বসে যায়।
Ēṭāra upara
sē chādē caṛē ēṭāra upara basē yāẏa.
ушунда
Ал үйгө чыкып, ушунда отурат.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
সর্বদা
এখানে সর্বদা একটি হ্রদ ছিল।
Sarbadā
ēkhānē sarbadā ēkaṭi hrada chila.
өз аркасында
Бул жерде өз аркасында көл болгон.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
সব
এখানে আপনি পৃথিবীর সব পতাকা দেখতে পারেন।
Saba
ēkhānē āpani pr̥thibīra saba patākā dēkhatē pārēna.
баары
Бул жерде дүйнөнүн баары байрактарын көрсөтүлгөн.
cms/adverbs-webp/162590515.webp
পর্যাপ্ত
তিনি ঘুমতে চান এবং সব শোরগোলো থেকে পর্যাপ্ত পেয়েছেন।
Paryāpta
tini ghumatē cāna ēbaṁ saba śōragōlō thēkē paryāpta pēẏēchēna.
жетиштүү
Ал кыз уктушту жана дууган шумдуктан жетиштүү.