Сөз байлыгы
Тактоочторду үйрөнүңүз – каннадача

ಸುತ್ತಲು
ಸಮಸ್ಯೆಯ ಸುತ್ತಲು ಮಾತನಾಡಬಾರದು.
Suttalu
samasyeya suttalu mātanāḍabāradu.
айланып
Маселе боюнча айланып сөздөмөй.

ನೆನಪು
ನೆನಪು ಭಾರವಾಗಿ ಮಳೆಯಾಗಿತ್ತು.
Nenapu
nenapu bhāravāgi maḷeyāgittu.
кече
Кече көп жаанып жаткан.

ಎಲ್ಲಿಗೆ
ಪ್ರಯಾಣ ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದೆ?
Ellige
prayāṇa ellige hōguttide?
кайга
Саяхат кайга барат?

ಯಾವಾಗಲೂ
ಇಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಕೆರೆ ಇತ್ತು.
Yāvāgalū
illi yāvāgalū kere ittu.
өз аркасында
Бул жерде өз аркасында көл болгон.

ಕೂಡಿತಾ
ನಾಯಿಗೂ ಮೇಜಿನಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಲು ಅವಕಾಶವಿದೆ.
Kūḍitā
nāyigū mējinalli kuḷitalu avakāśavide.
ошондой эле
Ит ошондой эле столдо отурган болот.

ಶೀಘ್ರವಾಗಿ
ಅವಳು ಶೀಘ್ರವಾಗಿ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬಹುದು.
Śīghravāgi
avaḷu śīghravāgi manege hōgabahudu.
тездер
Ал кыз тездер үйгө барышы керек.

ಸಹಾ
ಸೈಕಲೋನುಗಳು ಸಹಾ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.
Sahā
saikalōnugaḷu sahā kāṇisikoḷḷuvudilla.
көпчүлүктө
Торнадолор көпчүлүктө көрүлбөйт.

ಸಾಕಷ್ಟು
ಅವಳು ನಿದ್ದೆಯಾಗಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತಾಳೆ ಮತ್ತು ಗದರಿಕೆಯಿಂದ ಸಾಕಷ್ಟು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.
Sākaṣṭu
avaḷu niddeyāgalu icchisuttāḷe mattu gadarikeyinda sākaṣṭu hondiddāḷe.
жетиштүү
Ал кыз уктушту жана дууган шумдуктан жетиштүү.

ಏನಾದರೂ
ನಾನು ಏನಾದರೂ ಆಸಕ್ತಿಕರವಾದದ್ದನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ!
Ēnādarū
nānu ēnādarū āsaktikaravādaddannu nōḍuttiddēne!
бир зат
Мен бир зат кызыктуу көрүп жатам!

ಮೊದಲಾಗಿ
ಮೊದಲಾಗಿ ಮದುವೆಯ ಜೋಡಿ ನರ್ತಿಸುತ್ತಾರೆ, ನಂತರ ಅತಿಥಿಗಳು ನರ್ತಿಸುತ್ತಾರೆ.
Modalāgi
modalāgi maduveya jōḍi nartisuttāre, nantara atithigaḷu nartisuttāre.
биринчи
Биринчи келин жөөнгө келгенде, анан алар бардык меймандар болот.

ಈಗಾಗಲೇ
ಮನೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾರಲಾಗಿದೆ.
Īgāgalē
maneyannu īgāgalē māralāgide.
буга чейин
Уй буга чейин сатылган.
