Сөз байлыгы
Тактоочторду үйрөнүңүз – кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)

为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
эмнеге
Балдар эмнеге барыбыр булдай болгонун билгиш каалайт.

很快
这里很快会开一个商业建筑。
Hěn kuài
zhèlǐ hěn kuài huì kāi yīgè shāngyè jiànzhú.
тездер
Бул жерде тездер сот мекендери ачылат.

至少
理发师至少没有收很多钱。
Zhìshǎo
lǐfǎ shī zhìshǎo méiyǒu shōu hěnduō qián.
кеминде
Сач тараздуучу кеминде көп акча албаган.

出去
生病的孩子不允许出去。
Chūqù
shēngbìng de háizi bù yǔnxǔ chūqù.
сыртка
Наскардуу бала сыртка чыга албайт.

总是
这里总是有一个湖。
Zǒng shì
zhèlǐ zǒng shì yǒu yīgè hú.
өз аркасында
Бул жерде өз аркасында көл болгон.

一些
我看到了一些有趣的东西!
Yīxiē
wǒ kàn dàole yīxiē yǒuqù de dōngxī!
бир зат
Мен бир зат кызыктуу көрүп жатам!

再次
他们再次见面。
Zàicì
tāmen zàicì jiànmiàn.
дагы
Алар дагы учрашты.

走
他带走了猎物。
Zǒu
tā dài zǒule lièwù.
аркасына
Ал жалбыракты аркасына алат.

太多
他总是工作得太多。
Tài duō
tā zǒng shì gōngzuò dé tài duō.
өте көп
Ал өте көп иштеген болот.

一起
我们在一个小团体中一起学习。
Yīqǐ
wǒmen zài yīgè xiǎo tuántǐ zhōng yīqǐ xuéxí.
бирге
Биз бирге кичинекей топтоо менен өгрөнөбүз.

很多
我确实读了很多。
Hěnduō
wǒ quèshí dúle hěnduō.
көп
Мен көп окуймун.
