Сөз байлыгы

Тактоочторду үйрөнүңүз – кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)

cms/adverbs-webp/166784412.webp
曾经
你曾经在股票上损失过所有的钱吗?
Céngjīng
nǐ céngjīng zài gǔpiào shàng sǔnshīguò suǒyǒu de qián ma?
бир жолу
Сен бир жолу акцияларга бардык акчаларыңды жоготконсуңбу?
cms/adverbs-webp/66918252.webp
至少
理发师至少没有收很多钱。
Zhìshǎo
lǐfǎ shī zhìshǎo méiyǒu shōu hěnduō qián.
кеминде
Сач тараздуучу кеминде көп акча албаган.
cms/adverbs-webp/128130222.webp
一起
我们在一个小团体中一起学习。
Yīqǐ
wǒmen zài yīgè xiǎo tuántǐ zhōng yīqǐ xuéxí.
бирге
Биз бирге кичинекей топтоо менен өгрөнөбүз.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
үйгө
Эскергич үйгө келет, ойлогуна.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
所有
在这里你可以看到世界上的所有国旗。
Suǒyǒu
zài zhèlǐ nǐ kěyǐ kàn dào shìjiè shàng de suǒyǒu guóqí.
баары
Бул жерде дүйнөнүн баары байрактарын көрсөтүлгөн.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
эмнеге
Балдар эмнеге барыбыр булдай болгонун билгиш каалайт.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
只有
只有一个男人坐在长凳上。
Zhǐyǒu
zhǐyǒu yīgè nánrén zuò zài cháng dèng shàng.
тек
Скамейкада тек бир адам отурат.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
很快
她很快就可以回家了。
Hěn kuài
tā hěn kuài jiù kěyǐ huí jiāle.
тездер
Ал кыз тездер үйгө барышы керек.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
同样地
这些人是不同的,但同样乐观!
Tóngyàng de
zhèxiē rén shì bùtóng de, dàn tóngyàng lèguān!
ошондой
Бул адамдар айырмаланыш, бирок ошондой оптимист.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
已经
这房子已经被卖掉了。
Yǐjīng
zhè fángzi yǐjīng bèi mài diàole.
буга чейин
Уй буга чейин сатылган.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
她的女朋友也喝醉了。
tā de nǚ péngyǒu yě hē zuìle.
ошондой
Олордун кыз достук ошондой чарбак жатат.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
明天
没人知道明天会发生什么。
Míngtiān
méi rén zhīdào míngtiān huì fāshēng shénme.
эртең
Эч ким билбейт эртең эмне болот.