Ferheng

ku Raweya fermanî 2   »   bn আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

90 [not]

Raweya fermanî 2

Raweya fermanî 2

৯০ [নব্বই]

90 [Nabba'i]

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

ājñāsūcaka bākya 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bengalî Bazî Zêde
Traş be! দাড়--কাম-ও! দা_ কা___ দ-ড-ি ক-ম-ও- ------------ দাড়ি কামাও! 0
ā-ñ--ū-aka-bā-y--2 ā_________ b____ 2 ā-ñ-s-c-k- b-k-a 2 ------------------ ājñāsūcaka bākya 2
Xwe bişo! স্--ন-ক--! স্__ ক__ স-ন-ন ক-ো- ---------- স্নান করো! 0
āj-ā-ū-aka-bā-y- 2 ā_________ b____ 2 ā-ñ-s-c-k- b-k-a 2 ------------------ ājñāsūcaka bākya 2
Porê xwe şe ke! চ---আঁচড---! চু_ আঁ____ চ-ল আ-চ-়-ও- ------------ চুল আঁচড়াও! 0
d--- kām-'-! d___ k______ d-ṛ- k-m-'-! ------------ dāṛi kāmā'ō!
Telefon bike! Telefonê hilde! ফ-ন--র--/ --ুন! ফো_ ক_ / ক___ ফ-ন ক-ো / ক-ু-! --------------- ফোন করো / করুন! 0
S--n- ---ō! S____ k____ S-ā-a k-r-! ----------- Snāna karō!
Dest pê ke! Dest pê bikin! শ-র- ক-ো-----ু-! শু_ ক_ / ক___ শ-র- ক-ো / ক-ু-! ---------------- শুরু করো / করুন! 0
Sn-na---r-! S____ k____ S-ā-a k-r-! ----------- Snāna karō!
Berde! Berdin! থা-ো-- -া---! থা_ / থা___ থ-ম- / থ-ম-ন- ------------- থামো / থামুন! 0
S-ān- -a-ō! S____ k____ S-ā-a k-r-! ----------- Snāna karō!
Bike! bikin! ছাড-ুন----েড-- ---! ছা__ / ছে_ দি__ ছ-ড-ু- / ছ-ড-ে দ-ন- ------------------- ছাড়ুন / ছেড়ে দিন! 0
Cul- ām--aṛ-'ō! C___ ā________ C-l- ā-̐-a-ā-ō- --------------- Cula ām̐caṛā'ō!
Bêje! Bêjin! এ-া ব---- --ুন! এ_ ব_ / ব___ এ-া ব-ো / ব-ু-! --------------- এটা বলো / বলুন! 0
P-ōna karō-- -ar--a! P____ k___ / k______ P-ō-a k-r- / k-r-n-! -------------------- Phōna karō / karuna!
Vê bikire! Vê bikirin! এ-া-কে-- / -িন-ন! এ_ কে_ / কি___ এ-া ক-ন- / ক-ন-ন- ----------------- এটা কেনো / কিনুন! 0
Phōna -arō-/----un-! P____ k___ / k______ P-ō-a k-r- / k-r-n-! -------------------- Phōna karō / karuna!
Qet neratgo nebe! ক-নো -----নি--োরো ন-! ক__ বে___ কো_ না_ ক-ন- ব-ই-া-ি ক-র- ন-! --------------------- কখনো বেইমানি কোরো না! 0
Phōna---rō ----r-na! P____ k___ / k______ P-ō-a k-r- / k-r-n-! -------------------- Phōna karō / karuna!
Qet bêar nebe! ক-নো দ-ষ্ট-ম----রো না! ক__ দু___ কো_ না_ ক-ন- দ-ষ-ট-ম- ক-র- ন-! ---------------------- কখনো দুষ্টুমি কোরো না! 0
Śur- ka-ō-/-ka----! Ś___ k___ / k______ Ś-r- k-r- / k-r-n-! ------------------- Śuru karō / karuna!
Qet bêrêz nebe! ক--- অসভ---া---র- --! ক__ অ____ কো_ না_ ক-ন- অ-ভ-য-া ক-র- ন-! --------------------- কখনো অসভ্যতা কোরো না! 0
Śu---k--ō----ar--a! Ś___ k___ / k______ Ś-r- k-r- / k-r-n-! ------------------- Śuru karō / karuna!
Hertim rast bibe! স------ৎ--াক-! স____ স_ থা__ স-স-য় স- থ-ক-! -------------- সবসময় সৎ থাকো! 0
Ś-----a-- / -a---a! Ś___ k___ / k______ Ś-r- k-r- / k-r-n-! ------------------- Śuru karō / karuna!
Hertim dilgerm be! স---য়-ভ-ল-থ-ক-! স____ ভা_ থা__ স-স-য় ভ-ল থ-ক-! --------------- সবসময় ভাল থাকো! 0
Thā-- ---h-mu-a! T____ / t_______ T-ā-ō / t-ā-u-a- ---------------- Thāmō / thāmuna!
Hertim narîn be! সবসময়-ন----থ-কো! স____ ন__ থা__ স-স-য় ন-্- থ-ক-! ---------------- সবসময় নম্র থাকো! 0
Th--- /--h-----! T____ / t_______ T-ā-ō / t-ā-u-a- ---------------- Thāmō / thāmuna!
Bi sax û silametî bigihîjin malê! আশা---ি-------ি-াপদে বাড়ী-প-----ে-! আ_ ক_ আ__ নি___ বা_ পৌঁ____ আ-া ক-ি আ-ন- ন-র-প-ে ব-ড-ী প-ঁ-া-ে-! ------------------------------------ আশা করি আপনি নিরাপদে বাড়ী পৌঁছাবেন! 0
Thāmō----hāmu--! T____ / t_______ T-ā-ō / t-ā-u-a- ---------------- Thāmō / thāmuna!
Ji hay xwe hebin! ন--ে- ---------ুন! নি__ খে__ রা___ ন-জ-র খ-য়-ল র-খ-ন- ------------------ নিজের খেয়াল রাখুন! 0
Chā-u-a - -hē-ē-d-na! C______ / c____ d____ C-ā-u-a / c-ē-ē d-n-! --------------------- Chāṛuna / chēṛē dina!
Demeke nêzde cardin serî li me bidin! খ-ব ত--়া-াড-ি---া----া-ে--স---ে--ে-- -র-ে------! খু_ তা___ আ__ আ___ স__ দে_ ক__ আ____ খ-ব ত-ড-া-া-়- আ-া- আ-া-ে- স-্-ে দ-খ- ক-ত- আ-ব-ন- ------------------------------------------------- খুব তাড়াতাড়ি আবার আমাদের সঙ্গে দেখা করতে আসবেন! 0
Chā--n--- chē-ē-di--! C______ / c____ d____ C-ā-u-a / c-ē-ē d-n-! --------------------- Chāṛuna / chēṛē dina!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -