Ferheng

ku Kes   »   bn ব্যক্তি

1[yek]

Kes

Kes

১ [এক]

1 [Ēka]

ব্যক্তি

byakti

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bengalî Bazî Zêde
ez আ-ি আ_ আ-ি --- আমি 0
ā-i ā__ ā-i --- āmi
ez û tu আ-ি ----তু-ি আ_ এ_ তু_ আ-ি এ-ং ত-ম- ------------ আমি এবং তুমি 0
ā-i ē--ṁ-t--i ā__ ē___ t___ ā-i ē-a- t-m- ------------- āmi ēbaṁ tumi
em herdu আমর- দ-----(আমরা উভয়ে-) আ__ দু__ (___ উ____ আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই- ----------------------- আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই) 0
ā---- dujan- --m-rā --h---'-) ā____ d_____ (_____ u________ ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-) ----------------------------- āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
ew সে (ছে-ে) সে (___ স- (-ে-ে- --------- সে (ছেলে) 0
sē-(-h-l-) s_ (______ s- (-h-l-) ---------- sē (chēlē)
ew û ew স---ছে-ে)--ব- ----ম-য়ে) সে (___ এ_ সে (___ স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে- ----------------------- সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে) 0
s- (c---ē) ēba--sē---ē-ē) s_ (______ ē___ s_ (_____ s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē- ------------------------- sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
ew herdu তার---ুজনে তা_ দু__ ত-র- দ-জ-ে ---------- তারা দুজনে 0
t---------ē t___ d_____ t-r- d-j-n- ----------- tārā dujanē
mêr পুরুষ পু__ প-র-ষ ----- পুরুষ 0
p--u-a p_____ p-r-ṣ- ------ puruṣa
jin স-ত্---/-ম-ি-া স্__ / ম__ স-ত-র- / ম-ি-া -------------- স্ত্রী / মহিলা 0
s-rī ----h--ā s___ / m_____ s-r- / m-h-l- ------------- strī / mahilā
zarok শ-শু শি_ শ-শ- ---- শিশু 0
śiśu ś___ ś-ś- ---- śiśu
malbatek এ-ট---র--ার এ__ প___ এ-ট- প-ি-া- ----------- একটি পরিবার 0
ē---- -ar---ra ē____ p_______ ē-a-i p-r-b-r- -------------- ēkaṭi paribāra
malbata min আ-ার পর-বার আ__ প___ আ-া- প-ি-া- ----------- আমার পরিবার 0
ā--r- pa---ā-a ā____ p_______ ā-ā-a p-r-b-r- -------------- āmāra paribāra
Malbata min li vir e. আমার-প--বার-এখ----৷ আ__ প___ এ__ ৷ আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷ ------------------- আমার পরিবার এখানে ৷ 0
ā---- p-----r- --hānē ā____ p_______ ē_____ ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n- --------------------- āmāra paribāra ēkhānē
Ez li vir im. আ-----ানে-৷ আ_ এ__ ৷ আ-ি এ-া-ে ৷ ----------- আমি এখানে ৷ 0
āmi ---ā-ē ā__ ē_____ ā-i ē-h-n- ---------- āmi ēkhānē
Tu li vir î. ত-মি-এখা---৷ তু_ এ__ ৷ ত-ম- এ-া-ে ৷ ------------ তুমি এখানে ৷ 0
t-m---khānē t___ ē_____ t-m- ē-h-n- ----------- tumi ēkhānē
Ew li vir e û ew li vir e. (Ew li vir in) স--(ছ-ল-- ---নে---- -ে -মে--- -খানে ৷ সে (___ এ__ এ_ সে (___ এ__ ৷ স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷ ------------------------------------- সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷ 0
sē -ch-l---ē-h-n---b---s--(-ē-------ā-ē s_ (______ ē_____ ē___ s_ (_____ ē_____ s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n- --------------------------------------- sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
Em li vir in. আমর- -খ-ন- ৷ আ__ এ__ ৷ আ-র- এ-া-ে ৷ ------------ আমরা এখানে ৷ 0
ā--rā-ēk---ē ā____ ē_____ ā-a-ā ē-h-n- ------------ āmarā ēkhānē
Hûn li vir in. ত-মর--এখ-ন- ৷ তো__ এ__ ৷ ত-ম-া এ-া-ে ৷ ------------- তোমরা এখানে ৷ 0
tōma-ā-ēk---ē t_____ ē_____ t-m-r- ē-h-n- ------------- tōmarā ēkhānē
Ew hemû li vir in. তারা-সবাই -খান- ৷ তা_ স__ এ__ ৷ ত-র- স-া- এ-া-ে ৷ ----------------- তারা সবাই এখানে ৷ 0
t-rā---bā'--ēk---ē t___ s_____ ē_____ t-r- s-b-'- ē-h-n- ------------------ tārā sabā'i ēkhānē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -