私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
Мы -о--н--бы-и-по---ь-ц--ты.
М_ д_____ б___ п_____ ц_____
М- д-л-н- б-л- п-л-т- ц-е-ы-
----------------------------
Мы должны были полить цветы.
0
P-os-ed--a-a--orm-----al--y-h-gl--ol-- 1
P___________ f____ m_________ g_______ 1
P-o-h-d-h-y- f-r-a m-d-l-n-k- g-a-o-o- 1
----------------------------------------
Proshedshaya forma modalʹnykh glagolov 1
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
Мы должны были полить цветы.
Proshedshaya forma modalʹnykh glagolov 1
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
Мы д----ы б-л--убр--ь-ква-т---.
М_ д_____ б___ у_____ к________
М- д-л-н- б-л- у-р-т- к-а-т-р-.
-------------------------------
Мы должны были убрать квартиру.
0
P-osh-d--ay- -or---mo--l--ykh-glagol-- 1
P___________ f____ m_________ g_______ 1
P-o-h-d-h-y- f-r-a m-d-l-n-k- g-a-o-o- 1
----------------------------------------
Proshedshaya forma modalʹnykh glagolov 1
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
Мы должны были убрать квартиру.
Proshedshaya forma modalʹnykh glagolov 1
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
М--до-ж---бы-и--о-ыть---с---.
М_ д_____ б___ п_____ п______
М- д-л-н- б-л- п-м-т- п-с-д-.
-----------------------------
Мы должны были помыть посуду.
0
My-do-z-n--b--i -olitʹ-tsv--y.
M_ d______ b___ p_____ t______
M- d-l-h-y b-l- p-l-t- t-v-t-.
------------------------------
My dolzhny byli politʹ tsvety.
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
Мы должны были помыть посуду.
My dolzhny byli politʹ tsvety.
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
В--дол-ны--------л---т- с-ёт?
В_ д_____ б___ о_______ с____
В- д-л-н- б-л- о-л-т-т- с-ё-?
-----------------------------
Вы должны были оплатить счёт?
0
M--dolzh-- byl- --li-ʹ tsvety.
M_ d______ b___ p_____ t______
M- d-l-h-y b-l- p-l-t- t-v-t-.
------------------------------
My dolzhny byli politʹ tsvety.
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
Вы должны были оплатить счёт?
My dolzhny byli politʹ tsvety.
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
В-----и----ь-за----и-- -а-в-о-?
В__ п_______ з________ з_ в____
В-м п-и-л-с- з-п-а-и-ь з- в-о-?
-------------------------------
Вам пришлось заплатить за вход?
0
M--do-zhny-byli-p-li-ʹ-t-ve--.
M_ d______ b___ p_____ t______
M- d-l-h-y b-l- p-l-t- t-v-t-.
------------------------------
My dolzhny byli politʹ tsvety.
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
Вам пришлось заплатить за вход?
My dolzhny byli politʹ tsvety.
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
В-м---иш-ось -ап-а---ь-штр--?
В__ п_______ з________ ш_____
В-м п-и-л-с- з-п-а-и-ь ш-р-ф-
-----------------------------
Вам пришлось заплатить штраф?
0
M--d---h-- b-----b---- --a-ti--.
M_ d______ b___ u_____ k________
M- d-l-h-y b-l- u-r-t- k-a-t-r-.
--------------------------------
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
Вам пришлось заплатить штраф?
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
Ком- -ри--о-- --пр--аться?
К___ п_______ п___________
К-м- п-и-л-с- п-п-о-а-ь-я-
--------------------------
Кому пришлось попрощаться?
0
My---l-h-- -yli ub-atʹ k-a-t-r-.
M_ d______ b___ u_____ k________
M- d-l-h-y b-l- u-r-t- k-a-t-r-.
--------------------------------
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
Кому пришлось попрощаться?
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
Кому ---шл--ь--ано-уйти-дом--?
К___ п_______ р___ у___ д_____
К-м- п-и-л-с- р-н- у-т- д-м-й-
------------------------------
Кому пришлось рано уйти домой?
0
M- do-zh-y --l- ub--tʹ -va----u.
M_ d______ b___ u_____ k________
M- d-l-h-y b-l- u-r-t- k-a-t-r-.
--------------------------------
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
Кому пришлось рано уйти домой?
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
Ко-у----шло-ь --ст- н- --езд?
К___ п_______ с____ н_ п_____
К-м- п-и-л-с- с-с-ь н- п-е-д-
-----------------------------
Кому пришлось сесть на поезд?
0
M- --lz-ny ---- pom--ʹ -o--du.
M_ d______ b___ p_____ p______
M- d-l-h-y b-l- p-m-t- p-s-d-.
------------------------------
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
Кому пришлось сесть на поезд?
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
Мы н--хо---и--олго-о--аватьс-.
М_ н_ х_____ д____ о__________
М- н- х-т-л- д-л-о о-т-в-т-с-.
------------------------------
Мы не хотели долго оставаться.
0
My --lz-n----l----my-ʹ---sudu.
M_ d______ b___ p_____ p______
M- d-l-h-y b-l- p-m-t- p-s-d-.
------------------------------
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
Мы не хотели долго оставаться.
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
М- -- ---ел---ичег--п-т-.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Мы не хотели ничего пить.
0
M- d-lz-ny-byli -omy-- po-ud-.
M_ d______ b___ p_____ p______
M- d-l-h-y b-l- p-m-t- p-s-d-.
------------------------------
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
Мы не хотели ничего пить.
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
Мы -е-х-т-л- б-спо--ит-.
М_ н_ х_____ б__________
М- н- х-т-л- б-с-о-о-т-.
------------------------
Мы не хотели беспокоить.
0
V- --l--n- -yl- o-l---tʹ-sc---?
V_ d______ b___ o_______ s_____
V- d-l-h-y b-l- o-l-t-t- s-h-t-
-------------------------------
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
Мы не хотели беспокоить.
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
Я -от-- -ы-- -оте-- бы п-звон---.
Я х____ б_ / х_____ б_ п_________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-з-о-и-ь-
---------------------------------
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
0
V-----zh-y--yli-opl-tit--s-hë-?
V_ d______ b___ o_______ s_____
V- d-l-h-y b-l- o-l-t-t- s-h-t-
-------------------------------
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
Я-хотел---хот----б- --каз------к-и.
Я х____ / х_____ б_ з_______ т_____
Я х-т-л / х-т-л- б- з-к-з-т- т-к-и-
-----------------------------------
Я хотел / хотела бы заказать такси.
0
Vy----zh-y--yl- -p--t--- -----?
V_ d______ b___ o_______ s_____
V- d-l-h-y b-l- o-l-t-t- s-h-t-
-------------------------------
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
Я хотел / хотела бы заказать такси.
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
Я-хо----/ ---ела-б- п-е--т--дом-й.
Я х____ / х_____ б_ п______ д_____
Я х-т-л / х-т-л- б- п-е-а-ь д-м-й-
----------------------------------
Я хотел / хотела бы поехать домой.
0
Vam p----l-s---ap------------ho-?
V__ p________ z________ z_ v_____
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ z- v-h-d-
---------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
Я хотел / хотела бы поехать домой.
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
Я-д---л ----ма--,-т-----е--позв-нить ---е---е--.
Я д____ / д______ т_ х____ п________ с____ ж____
Я д-м-л / д-м-л-, т- х-т-л п-з-о-и-ь с-о-й ж-н-.
------------------------------------------------
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
0
V-m--r--hlos--z--lat--ʹ-----khod?
V__ p________ z________ z_ v_____
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ z- v-h-d-
---------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
Я -ума- -----ала- т---о-е--по-вон--ь в сп--во---- б---.
Я д____ / д______ т_ х____ п________ в с_________ б____
Я д-м-л / д-м-л-, т- х-т-л п-з-о-и-ь в с-р-в-ч-о- б-р-.
-------------------------------------------------------
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
0
Vam-p----l-s--z-plat--ʹ-z- v--o-?
V__ p________ z________ z_ v_____
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ z- v-h-d-
---------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
Я-д---л / д-м--а, ты-х-тел зак----ь -и-ц-.
Я д____ / д______ т_ х____ з_______ п_____
Я д-м-л / д-м-л-, т- х-т-л з-к-з-т- п-ц-у-
------------------------------------------
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
0
V-m p--shlo-- -a---t--ʹ s-t-af?
V__ p________ z________ s______
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ s-t-a-?
-------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ shtraf?
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
Vam prishlosʹ zaplatitʹ shtraf?