フレーズ集

ja 助詞の過去形1   »   sk Minulý čas modálnych slovies 1

87 [八十七]

助詞の過去形1

助詞の過去形1

87 [osemdesiatsedem]

Minulý čas modálnych slovies 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 スロバキア語 Play もっと
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。 Mu--li-s---po-i-vať ---ti--. M_____ s__ p_______ k_______ M-s-l- s-e p-l-e-a- k-e-i-y- ---------------------------- Museli sme polievať kvetiny. 0
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。 Mus-li--m- --rat-ť-b--. M_____ s__ u______ b___ M-s-l- s-e u-r-t-ť b-t- ----------------------- Museli sme upratať byt. 0
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。 M-seli--me-um-ť r-ad. M_____ s__ u___ r____ M-s-l- s-e u-y- r-a-. --------------------- Museli sme umyť riad. 0
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ? M----i-st- z-pl-t---ú---? M_____ s__ z_______ ú____ M-s-l- s-e z-p-a-i- ú-e-? ------------------------- Museli ste zaplatiť účet? 0
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ? Mu--li --e z------- vstu-? M_____ s__ z_______ v_____ M-s-l- s-e z-p-a-i- v-t-p- -------------------------- Museli ste zaplatiť vstup? 0
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ? Mu---- --e -a---tiť -o---u? M_____ s__ z_______ p______ M-s-l- s-e z-p-a-i- p-k-t-? --------------------------- Museli ste zaplatiť pokutu? 0
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ? Kto-----us-l--o-l-čiť? K__ s_ m____ r________ K-o s- m-s-l r-z-ú-i-? ---------------------- Kto sa musel rozlúčiť? 0
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ? K-o muse- --ť---o-o -om--? K__ m____ í__ s____ d_____ K-o m-s-l í-ť s-o-o d-m-v- -------------------------- Kto musel ísť skoro domov? 0
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ? Kt--mus-l-ísť vl-k-m? K__ m____ í__ v______ K-o m-s-l í-ť v-a-o-? --------------------- Kto musel ísť vlakom? 0
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。 Ne-hc-l----e --h--zo--ať. N_______ s__ d___ z______ N-c-c-l- s-e d-h- z-s-a-. ------------------------- Nechceli sme dlho zostať. 0
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。 Ne--ce-i-s----ič pi-. N_______ s__ n__ p___ N-c-c-l- s-e n-č p-ť- --------------------- Nechceli sme nič piť. 0
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。 N--hcel- -m----š-ť. N_______ s__ r_____ N-c-c-l- s-e r-š-ť- ------------------- Nechceli sme rušiť. 0
ちょうど 電話を したかった ところ です 。 C-ce- -om-p-á-e tele---o-a-. C____ s__ p____ t___________ C-c-l s-m p-á-e t-l-f-n-v-ť- ---------------------------- Chcel som práve telefonovať. 0
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。 C---l--om -bjed-a- ta-ík. C____ s__ o_______ t_____ C-c-l s-m o-j-d-a- t-x-k- ------------------------- Chcel som objednať taxík. 0
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。 Chce--so- -s- to--ž--om--. C____ s__ í__ t____ d_____ C-c-l s-m í-ť t-t-ž d-m-v- -------------------------- Chcel som ísť totiž domov. 0
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 My---l s-m- -e--hceš -av-l---s-oj-j-ž-ne. M_____ s___ ž_ c____ z______ s_____ ž____ M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť s-o-e- ž-n-. ----------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať svojej žene. 0
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 M--l----om---e-ch-eš z-v------n-orm--i-. M_____ s___ ž_ c____ z______ i__________ M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť i-f-r-á-i-. ---------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať informácie. 0
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。 My-----s-----e -h-e----j--nať pi-zu. M_____ s___ ž_ c____ o_______ p_____ M-s-e- s-m- ž- c-c-š o-j-d-a- p-z-u- ------------------------------------ Myslel som, že chceš objednať pizzu. 0

大きな文字、大きな感情

広告では多くの写真が表示されている。 写真は我々の特別な興味を呼び起こす。 我々はそれを、文字よりも長時間、より集中的にながめる。 それによって、我々は写真が表示されている広告を、よりよく思い出せる。 写真はまた、強い感情的反応を引き起こす。 写真は脳によってとても素早く認識される。 脳はすぐに、写真に何が載っているかを知る。 文字は写真とは違って機能する。 文字は抽象的なシンボルだ。 そのため、脳は文字にはゆっくり反応する。 脳はまず言葉の意味を理解しなければならない。 シンボルは言語脳によって訳されなければならないといえる。 しかし文字でもまた人は感情を呼び起こすことができる。 そのためには、テキストを単に大きく印刷しなくてはならない。 研究によって、大きな文字はまた大きな作用があると示されている。 大きな文字は、小さな文字より目立つだけではない。 それらはより強い感情的反応を発生させる。 それはポジティブな感情にもネガティブな感情にもいえる。 物の大きさは人にとってつねに重要だ。 危険には人は素早く反応しなくてはならない。 そして何かが大きいと、たいていそれはすでに非常に近くにある! 大きな写真が強い反応を起こすのは、当然である。 あまり明らかになっていないのは、我々がなぜ大きな文字にも反応するかである。 文字は本当は脳へのシグナルではない。 それにもかかわらず、大きな文字を見ると脳はより強い活動を示す。 学者たちにとっては、この結果は非常に興味深い。 それは文字が我々にとってどれほど大切になったかを示している。 脳はどうにかして文字に反応することを学んだのだ・・・。