શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળ 1   »   cs Minulý čas způsobových sloves 1

87 [સાત્યાસી]

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળ 1

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળ 1

87 [osmdesát sedm]

Minulý čas způsobových sloves 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Czech રમ વધુ
અમારે ફૂલોને પાણી આપવું પડ્યું. M--el--jsme-zal-- -v----y. M_____ j___ z____ k_______ M-s-l- j-m- z-l-t k-ě-i-y- -------------------------- Museli jsme zalít květiny. 0
અમારે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું હતું. Musel- -sm- -kl---- b--. M_____ j___ u______ b___ M-s-l- j-m- u-l-d-t b-t- ------------------------ Museli jsme uklidit byt. 0
અમારે વાસણ ધોવા પડ્યા. Mu-e---j------ý--ná--bí. M_____ j___ u___ n______ M-s-l- j-m- u-ý- n-d-b-. ------------------------ Museli jsme umýt nádobí. 0
શું તમારે બિલ ભરવાનું હતું? Muse-i js---------it--čet? M_____ j___ z_______ ú____ M-s-l- j-t- z-p-a-i- ú-e-? -------------------------- Museli jste zaplatit účet? 0
શું તમારે એડમિશન ચૂકવવું પડ્યું? M-s-l-------z--latit -stup? M_____ j___ z_______ v_____ M-s-l- j-t- z-p-a-i- v-t-p- --------------------------- Museli jste zaplatit vstup? 0
શું તમારે દંડ ભરવો પડ્યો? M-s--i jste---plat-t-p--u-u? M_____ j___ z_______ p______ M-s-l- j-t- z-p-a-i- p-k-t-? ---------------------------- Museli jste zaplatit pokutu? 0
કોને ગુડબાય કહેવું હતું? K-o-se --sel----lo---t? K__ s_ m____ r_________ K-o s- m-s-l r-z-o-č-t- ----------------------- Kdo se musel rozloučit? 0
કોને વહેલા ઘરે જવું હતું? K-o-mus-l --- b-zo -om-? K__ m____ j__ b___ d____ K-o m-s-l j-t b-z- d-m-? ------------------------ Kdo musel jít brzo domů? 0
ટ્રેન કોને લેવી હતી? K-o-m-se- -et----ke-? K__ m____ j__ v______ K-o m-s-l j-t v-a-e-? --------------------- Kdo musel jet vlakem? 0
અમે લાંબા સમય સુધી રહેવા માંગતા ન હતા. Ne-h---- j--- z--t-------ho. N_______ j___ z_____ d______ N-c-t-l- j-m- z-s-a- d-o-h-. ---------------------------- Nechtěli jsme zůstat dlouho. 0
અમે કંઈપણ પીવા માંગતા ન હતા. N---t--- jsm------pít. N_______ j___ n__ p___ N-c-t-l- j-m- n-c p-t- ---------------------- Nechtěli jsme nic pít. 0
અમે તમને ખલેલ પહોંચાડવા માંગતા ન હતા. N--htě-- -sm- ---i-. N_______ j___ r_____ N-c-t-l- j-m- r-š-t- -------------------- Nechtěli jsme rušit. 0
હું માત્ર એક કૉલ કરવા માંગતો હતો. C--ě---s-m-s--p--v- z-vo-a-. C____ j___ s_ p____ z_______ C-t-l j-e- s- p-á-ě z-v-l-t- ---------------------------- Chtěl jsem si právě zavolat. 0
હું ટેક્સી મંગાવવા માંગતો હતો. C--ě- ---m s--z-----t----i. C____ j___ s_ z______ t____ C-t-l j-e- s- z-v-l-t t-x-. --------------------------- Chtěl jsem si zavolat taxi. 0
કારણ કે હું ઘરે જવા માંગતો હતો. Chtěl----- to----jet -o--. C____ j___ t____ j__ d____ C-t-l j-e- t-t-ž j-t d-m-. -------------------------- Chtěl jsem totiž jet domů. 0
મને લાગ્યું કે તમે તમારી પત્નીને બોલાવવા માંગો છો. M-s-el---e-, že -hc-š -av-------- ž-ně. M_____ j____ ž_ c____ z______ s__ ž____ M-s-e- j-e-, ž- c-c-š z-v-l-t s-é ž-n-. --------------------------------------- Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě. 0
મને લાગ્યું કે તમે માહિતી પર કૉલ કરવા માગો છો. M-sl-l js-m,----c-c----avol-t-i-f-rmace. M_____ j____ ž_ c____ z______ i_________ M-s-e- j-e-, ž- c-c-š z-v-l-t i-f-r-a-e- ---------------------------------------- Myslel jsem, že chceš zavolat informace. 0
મને લાગ્યું કે તમે પિઝા ઓર્ડર કરવા માંગો છો. Mysl-l --em---e -hc-š------na- -iz--. M_____ j____ ž_ c____ o_______ p_____ M-s-e- j-e-, ž- c-c-š o-j-d-a- p-z-u- ------------------------------------- Myslel jsem, že chceš objednat pizzu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -