શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે   »   cs Na poště

59 [પચાસ નવ]

પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

59 [padesát devět]

Na poště

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Czech રમ વધુ
સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? Kde-je ne--l-----p---a? K__ j_ n________ p_____ K-e j- n-j-l-ž-í p-š-a- ----------------------- Kde je nejbližší pošta? 0
શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? J- t- -a-eko - ne--li--í po--ě? J_ t_ d_____ k n________ p_____ J- t- d-l-k- k n-j-l-ž-í p-š-ě- ------------------------------- Je to daleko k nejbližší poště? 0
સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? K----e ---b---ší-po---v-- --hr---a? K__ j_ n________ p_______ s________ K-e j- n-j-l-ž-í p-š-o-n- s-h-á-k-? ----------------------------------- Kde je nejbližší poštovní schránka? 0
મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. Po-ř-b-ji ---ol-k --á-ek. P________ n______ z______ P-t-e-u-i n-k-l-k z-á-e-. ------------------------- Potřebuji několik známek. 0
કાર્ડ અને પત્ર માટે. N- po---- - -a -o-is. N_ p_____ a n_ d_____ N- p-h-e- a n- d-p-s- --------------------- Na pohled a na dopis. 0
અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? Kolik-stoj- p-što-né d--A-erik-? K____ s____ p_______ d_ A_______ K-l-k s-o-í p-š-o-n- d- A-e-i-y- -------------------------------- Kolik stojí poštovné do Ameriky? 0
પેકેજ કેટલું ભારે છે? Kolik--á-- ten-- -alík? K____ v___ t____ b_____ K-l-k v-ž- t-n-o b-l-k- ----------------------- Kolik váží tento balík? 0
શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? Mo----------a- -e-e--y? M___ t_ p_____ l_______ M-h- t- p-s-a- l-t-c-y- ----------------------- Mohu to poslat letecky? 0
પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? Ja---l--ho--- -r-á--ne------am---j--? J__ d_____ t_ t____ n__ t_ t__ d_____ J-k d-o-h- t- t-v-, n-ž t- t-m d-j-e- ------------------------------------- Jak dlouho to trvá, než to tam dojde? 0
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? K-- si m--u -a-el--ono-a-? K__ s_ m___ z_____________ K-e s- m-h- z-t-l-f-n-v-t- -------------------------- Kde si mohu zatelefonovat? 0
આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? K-e j----j----ší ---ef-n-í --dk-? K__ j_ n________ t________ b_____ K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n-í b-d-a- --------------------------------- Kde je nejbližší telefonní budka? 0
શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? M--- te-efon-í ---t-? M___ t________ k_____ M-t- t-l-f-n-í k-r-y- --------------------- Máte telefonní karty? 0
શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? Máte t--ef--n- se--a-? M___ t________ s______ M-t- t-l-f-n-í s-z-a-? ---------------------- Máte telefonní seznam? 0
શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? Zn-t- --e--í-l--R--ou-ka? Z____ p________ R________ Z-á-e p-e-č-s-í R-k-u-k-? ------------------------- Znáte předčíslí Rakouska? 0
માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. Okamž--, --d------- p---om. O_______ p______ s_ p_ t___ O-a-ž-k- p-d-v-m s- p- t-m- --------------------------- Okamžik, podívám se po tom. 0
લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. T--l---a--- po-á----s--ená. T_ l____ j_ p____ o________ T- l-n-a j- p-ř-d o-s-z-n-. --------------------------- Ta linka je pořád obsazená. 0
તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? J-k--č-slo------vo--- / vola-a? J___ č____ j___ v____ / v______ J-k- č-s-o j-t- v-l-l / v-l-l-? ------------------------------- Jaké číslo jste volal / volala? 0
તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! M---te -ej--ve-vyt--it---lu! M_____ n______ v______ n____ M-s-t- n-j-r-e v-t-č-t n-l-! ---------------------------- Musíte nejprve vytočit nulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -