શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 2   »   it Passato 2

82 [બ્યાસી]

ભૂતકાળ 2

ભૂતકાળ 2

82 [ottantadue]

Passato 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Italian રમ વધુ
શું તમારે એમ્બ્યુલન્સ બોલાવવી પડી? Ha- -o-u-- c----a-e --amb-l-nz-? H__ d_____ c_______ l___________ H-i d-v-t- c-i-m-r- l-a-b-l-n-a- -------------------------------- Hai dovuto chiamare l’ambulanza? 0
તમારે ડૉક્ટરને બોલાવવાની જરૂર હતી? Hai --vut--c-ia-a-- il --di--? H__ d_____ c_______ i_ m______ H-i d-v-t- c-i-m-r- i- m-d-c-? ------------------------------ Hai dovuto chiamare il medico? 0
તમારે પોલીસને બોલાવવી પડી? Hai dov-to c-i----e ---p---z-a? H__ d_____ c_______ l_ p_______ H-i d-v-t- c-i-m-r- l- p-l-z-a- ------------------------------- Hai dovuto chiamare la polizia? 0
તમારી પાસે ફોન નંબર છે હું હમણાં જ તેમને હતી. H- il-n---r--d---e-e-o--?--n---m-n-o--- -----avevo. H_ i_ n_____ d_ t________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- i- n-m-r- d- t-l-f-n-? U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha il numero di telefono? Un momento fa ce l’avevo. 0
શું તમારી પાસે સરનામું છે? હું હમણાં જ તેમને હતી. Ha l’-nd--i-zo?--n -ome--o--a c- l-a-e--. H_ l___________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l-i-d-r-z-o- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- ----------------------------------------- Ha l’indirizzo? Un momento fa ce l’avevo. 0
શું તમારી પાસે શહેરનો નકશો છે? હું હમણાં જ તેને હતી. Ha--- p-an-a-de-l-----tà? -n-mo-en-o-f---e l-a--v-. H_ l_ p_____ d____ c_____ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l- p-a-t- d-l-a c-t-à- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha la pianta della città? Un momento fa ce l’avevo. 0
શું તે સમયસર આવ્યો હતો? તે સમયસર આવી શક્યો ન હતો. È -t-t--pu-tu-l-?--o--è r--sci---a- ---e-e--u-t----. È s____ p________ N__ è r_______ a_ e_____ p________ È s-a-o p-n-u-l-? N-n è r-u-c-t- a- e-s-r- p-n-u-l-. ---------------------------------------------------- È stato puntuale? Non è riuscito ad essere puntuale. 0
શું તેણે રસ્તો શોધી કાઢ્યો? તે રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. Ha t-o-ato -a st----------r--sciva a-t--va-- -- s----a. H_ t______ l_ s______ N__ r_______ a t______ l_ s______ H- t-o-a-o l- s-r-d-? N-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-. ------------------------------------------------------- Ha trovato la strada? Non riusciva a trovare la strada. 0
શું તે તમને સમજ્યો તે મને સમજી શક્યો નહીં. Ti ---iv-? --n-riu-c--a-- ----r-i. T_ c______ N__ r_______ a c_______ T- c-p-v-? N-n r-u-c-v- a c-p-r-i- ---------------------------------- Ti capiva? Non riusciva a capirmi. 0
તમે સમયસર કેમ ન આવી શક્યા? P-r----n---s-i r---ci-o -d ar---are p---u-----te? P_____ n__ s__ r_______ a_ a_______ p____________ P-r-h- n-n s-i r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-? ------------------------------------------------- Perché non sei riuscito ad arrivare puntualmente? 0
તમે રસ્તો કેમ ન શોધી શક્યા? Pe-ch----n-r-usc-------rova-e l- st-ada? P_____ n__ r_______ a t______ l_ s______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-? ---------------------------------------- Perché non riuscivi a trovare la strada? 0
તમે તેને કેમ ન સમજી શક્યા? Pe-ch- no- -iu-c--i a c-pi---? P_____ n__ r_______ a c_______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a c-p-r-o- ------------------------------ Perché non riuscivi a capirlo? 0
બસ ન હોવાથી હું સમયસર આવી શક્યો નહીં. N-- --n- riusc-to-ad a-ri-are ---tu--m--t-,-----h---’---ob-s -on -----a. N__ s___ r_______ a_ a_______ p____________ p_____ l________ n__ v______ N-n s-n- r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-, p-r-h- l-a-t-b-s n-n v-n-v-. ------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito ad arrivare puntualmente, perché l’autobus non veniva. 0
મારી પાસે નકશો ન હોવાથી હું રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. Non-s--- -iu--i-- a--r--ar---a -t----- perc-é-n-- --evo ---p-a--a -el-a-c--tà. N__ s___ r_______ a t______ l_ s______ p_____ n__ a____ l_ p_____ d____ c_____ N-n s-n- r-u-c-t- a t-o-a-e l- s-r-d-, p-r-h- n-n a-e-o l- p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito a trovare la strada, perché non avevo la pianta della città. 0
હું તેને સમજી શક્યો નહીં કારણ કે સંગીત ખૂબ લાઉડ હતું. N-n -o-o -iu-cit--a---pirl-, perc---la -u-i-- --a-t-op-- al-a. N__ s___ r_______ a c_______ p_____ l_ m_____ e__ t_____ a____ N-n s-n- r-u-c-t- a c-p-r-o- p-r-h- l- m-s-c- e-a t-o-p- a-t-. -------------------------------------------------------------- Non sono riuscito a capirlo, perché la musica era troppo alta. 0
મારે કેબ લેવી પડી. H- -ov-t- -re-de-- u- t--s-. H_ d_____ p_______ u_ t_____ H- d-v-t- p-e-d-r- u- t-s-ì- ---------------------------- Ho dovuto prendere un tassì. 0
મારે શહેરનો નકશો ખરીદવો હતો. Ho do-uto---mp--r- u-a--i--t- d--l- --tt-. H_ d_____ c_______ u__ p_____ d____ c_____ H- d-v-t- c-m-r-r- u-a p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------ Ho dovuto comprare una pianta della città. 0
મારે રેડિયો બંધ કરવો પડ્યો. Ho---v-t- s-eg-e-- -a r-dio. H_ d_____ s_______ l_ r_____ H- d-v-t- s-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Ho dovuto spegnere la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -