Ma tõusen üles kohe kui äratuskell heliseb.
Ј- устај-- ч---бу-и--ик--а--о-и.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
Vezn--i-3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
Ma tõusen üles kohe kui äratuskell heliseb.
Ја устајем чим будилник зазвони.
Veznici 3
Ma olen väsinud kohe kui õppima pean.
Ја-по------ ум-р-н---уморн-------р-бам -чи--.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
V-z-i---3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
Ma olen väsinud kohe kui õppima pean.
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Veznici 3
Ma lõpetan töötamise kohe kui 60 saan.
Ја-пре-т-ј-м-радит- чим на--ним -0.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
Ja --tajem --m--u-i-ni- za--on-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Ma lõpetan töötamise kohe kui 60 saan.
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Millal te helistate?
К--а-ћет- по-в---?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
Ja u-taj-m --- -u-iln-k-z-----i.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Millal te helistate?
Када ћете позвати?
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kohe kui mul on hetk aega.
Ч-м --дем ---- ---мал- т---у------о-од-----р-м---.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
J- --------č-------l--- za-vo-i.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kohe kui mul on hetk aega.
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Ta helistab kohe kui tal on hetk aega.
О--ће -в-т-----------им-- н-шт----ем-на.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
J---os--j---u-o-a- /--m---a-č-- t--b-- -č-t-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ta helistab kohe kui tal on hetk aega.
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Kui kaua te töötate?
К-ли---дуго-ће-----ди--?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
Ja ---ta-e--um-r-n --u-or-- č-m-t-e--m----t-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Kui kaua te töötate?
Колико дуго ћете радити?
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ma töötan nii kaua, kuni saan.
Ја--у--адити -о- --д-м --г-- -------.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
Ja post-je- -m-ran-- ---r---č-m t-ebam--čit-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ma töötan nii kaua, kuni saan.
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ma töötan nii kaua, kuni olen terve.
Ј--ћу---д-т----- б-де- ----в-- ---ав-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
Ja p-es-a--- ra-iti -i-----u-i----.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ma töötan nii kaua, kuni olen terve.
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ta lamab voodis selle asemel, et töötada.
О----ж--- -рев--- -м---- д-----и.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
J- pre-t-jem -----i---m-n--u--m 60.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ta lamab voodis selle asemel, et töötada.
Он лежи у кревету уместо да ради.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ta loeb ajalehte selle asemel, et süüa teha.
Она-чита----и----м--т- д- --в-.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
Ja --e-t-j---r---t--č-m----u-im --.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ta loeb ajalehte selle asemel, et süüa teha.
Она чита новине уместо да кува.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ta istub pubis selle asemel, et koju minna.
Он--е-и---ка-а-и-ум-сто -- и---ку--.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
Kada c-et--p--v--i?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Ta istub pubis selle asemel, et koju minna.
Он седи у кафани уместо да иде кући.
Kada ćete pozvati?
Nii palju kui mina tean, elab ta siin.
Кол-ко-ја -на-, он------ј- о-де.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
K-d--c-et---o-----?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Nii palju kui mina tean, elab ta siin.
Колико ја знам, он станује овде.
Kada ćete pozvati?
Nii palju kui mina tean, on ta naine haige.
К-лик- -- зн--,-његова ж-----е-б---с-а.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
Ka-a -́e-- po-v-t-?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Nii palju kui mina tean, on ta naine haige.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Kada ćete pozvati?
Nii palju kui mina tean, on ta töötu.
К--ик--ја--н--, -н-ј--нез-п-сл--.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
Č-m--u--m --a- - i-a-a -r-n-ta- s-o-o---g v--m-n-.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Nii palju kui mina tean, on ta töötu.
Колико ја знам, он је незапослен.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Ma magasin sisse, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ј--са- п-еспава- - -респ-вала, ина---б-- би--та--н /-б-л--т----.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Či- b--em-im-o - i-a-- t---ut-- s-obodn-g -rem---.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Ma magasin sisse, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Ma jäin bussist maha, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ј- --м-пр---с--о---п-оп-с-ил--ау--бу-, --аче -и- био---чан ----ла-т-ч--.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Č-m--ud-m--m---/----l- --enut-- sl-bo-nog-v-e--na.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Ma jäin bussist maha, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Ma ei leidnud teed, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ј- н-сам-на-ао-/ на--а пут,-и--че---х б---та-ан / -и-а -ачн-.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
O- --- -v-ti čim b--e-i-ao-ne--- vr--e--.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Ma ei leidnud teed, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.