Parlør

da Genitiv   »   uz Genitiv

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [toqson toqqiz]

Genitiv

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Usbekisk Afspil Yderligere
min venindes kat q---d-st--n--- -u-huki q__ d_________ m______ q-z d-s-i-n-n- m-s-u-i ---------------------- qiz dostimning mushuki 0
min vens hund dostimni-----i d_________ i__ d-s-i-n-n- i-i -------------- dostimning iti 0
mine børns legetøj bola-ar-m-in--o-i-choqla-i b____________ o___________ b-l-l-r-m-i-g o-i-c-o-l-r- -------------------------- bolalarimning oyinchoqlari 0
Det er min kollegas frakke. Bu---n-----am-as---n--g k-yla-i. B_ m_____ h____________ k_______ B- m-n-n- h-m-a-b-m-i-g k-y-a-i- -------------------------------- Bu mening hamkasbimning koylagi. 0
Det er min kollegas bil. Bu me-i-g-h-m-as-i---n----s-i-asi. B_ m_____ h____________ m_________ B- m-n-n- h-m-a-b-m-i-g m-s-i-a-i- ---------------------------------- Bu mening hamkasbimning mashinasi. 0
Det er min kollegas arbejde. Bu---------am--sb---i-nin--i---. B_ m_____ h_______________ i____ B- m-n-n- h-m-a-b-a-i-n-n- i-h-. -------------------------------- Bu mening hamkasblarimning ishi. 0
Knappen på skjorten er faldet af. Koylak-a---t-g-- ---i-ilg--. K_________ t____ o__________ K-y-a-d-g- t-g-a o-h-r-l-a-. ---------------------------- Koylakdagi tugma ochirilgan. 0
Nøglen til garagen er væk. G-raj--ng--a--ti---q. G________ k_____ y___ G-r-j-i-g k-l-t- y-q- --------------------- Garajning kaliti yoq. 0
Chefens computer er i stykker. R--barning ---py--eri b---lga-. R_________ k_________ b________ R-h-a-n-n- k-m-y-t-r- b-z-l-a-. ------------------------------- Rahbarning kompyuteri buzilgan. 0
Hvem er pigens forældre? Qiz-in- o----nas----ml-r? Q______ o________ k______ Q-z-i-g o-a-o-a-i k-m-a-? ------------------------- Qizning ota-onasi kimlar? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? Uni-- o-a--n--ini----y-ga---n--y-bor--h-m m-m---? U____ o____________ u____ q_____ b_______ m______ U-i-g o-a-o-a-i-i-g u-i-a q-n-a- b-r-s-i- m-m-i-? ------------------------------------------------- Uning ota-onasining uyiga qanday borishim mumkin? 0
Huset ligger for enden af gaden. U-----h-ni---oxir--a. U_ k________ o_______ U- k-c-a-i-g o-i-i-a- --------------------- Uy kochaning oxirida. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Sh----sari-a po-ta-ti---g----- ni-a? S___________ p___________ n___ n____ S-v-y-s-r-y- p-y-a-t-n-n- n-m- n-m-? ------------------------------------ Shveytsariya poytaxtining nomi nima? 0
Hvad er bogens titel? Kit--n-n----m---i--? K________ n___ n____ K-t-b-i-g n-m- n-m-? -------------------- Kitobning nomi nima? 0
Hvad hedder naboernes børn? Q-s--il-r-i-g b-lal-r--i-g -s---ri-nima? Q____________ b___________ i______ n____ Q-s-n-l-r-i-g b-l-l-r-n-n- i-m-a-i n-m-? ---------------------------------------- Qoshnilarning bolalarining ismlari nima? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? Bolal---i-g m-------a---la-------on? B__________ m_____ t________ q______ B-l-l-r-i-g m-k-a- t-t-l-a-i q-c-o-? ------------------------------------ Bolalarning maktab tatillari qachon? 0
Hvornår er lægens træffetid? S---o-o-ni-- i-h---qt--q--hon? S___________ i__ v____ q______ S-i-o-o-n-n- i-h v-q-i q-c-o-? ------------------------------ Shifokorning ish vaqti qachon? 0
Hvad er museets åbningstider? Muzey--ng --- v-qti ----ay? M________ i__ v____ q______ M-z-y-i-g i-h v-q-i q-n-a-? --------------------------- Muzeyning ish vaqti qanday? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -