Parlør

da Genitiv   »   uz Genitiv

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [toqson toqqiz]

Genitiv

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Usbekisk Afspil Yderligere
min venindes kat qi--d--t-mning -u-h-ki q__ d_________ m______ q-z d-s-i-n-n- m-s-u-i ---------------------- qiz dostimning mushuki 0
min vens hund do-t--ni-g--ti d_________ i__ d-s-i-n-n- i-i -------------- dostimning iti 0
mine børns legetøj bolal-r--ning-oyi-c-oq---i b____________ o___________ b-l-l-r-m-i-g o-i-c-o-l-r- -------------------------- bolalarimning oyinchoqlari 0
Det er min kollegas frakke. B--m--ing ham---b-mnin- koy-a--. B_ m_____ h____________ k_______ B- m-n-n- h-m-a-b-m-i-g k-y-a-i- -------------------------------- Bu mening hamkasbimning koylagi. 0
Det er min kollegas bil. B- m-ni-g-ha-k-s-i---ng -ashinasi. B_ m_____ h____________ m_________ B- m-n-n- h-m-a-b-m-i-g m-s-i-a-i- ---------------------------------- Bu mening hamkasbimning mashinasi. 0
Det er min kollegas arbejde. B- m-n-n- ham-asbl--imni-- ---i. B_ m_____ h_______________ i____ B- m-n-n- h-m-a-b-a-i-n-n- i-h-. -------------------------------- Bu mening hamkasblarimning ishi. 0
Knappen på skjorten er faldet af. Koyla-d--i t--m--ochi--l--n. K_________ t____ o__________ K-y-a-d-g- t-g-a o-h-r-l-a-. ---------------------------- Koylakdagi tugma ochirilgan. 0
Nøglen til garagen er væk. G-raj-i------i-- yoq. G________ k_____ y___ G-r-j-i-g k-l-t- y-q- --------------------- Garajning kaliti yoq. 0
Chefens computer er i stykker. R--ba----- --mp-ut-ri --zilg-n. R_________ k_________ b________ R-h-a-n-n- k-m-y-t-r- b-z-l-a-. ------------------------------- Rahbarning kompyuteri buzilgan. 0
Hvem er pigens forældre? Qi-n--g -ta-onas----m-ar? Q______ o________ k______ Q-z-i-g o-a-o-a-i k-m-a-? ------------------------- Qizning ota-onasi kimlar? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? Un--- o-a---a-ini-- u-i---qa---y --ris--- -u--in? U____ o____________ u____ q_____ b_______ m______ U-i-g o-a-o-a-i-i-g u-i-a q-n-a- b-r-s-i- m-m-i-? ------------------------------------------------- Uning ota-onasining uyiga qanday borishim mumkin? 0
Huset ligger for enden af gaden. U- ko-haning -xir-da. U_ k________ o_______ U- k-c-a-i-g o-i-i-a- --------------------- Uy kochaning oxirida. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Shv---s--iy--p-y---ti-i---no-i --ma? S___________ p___________ n___ n____ S-v-y-s-r-y- p-y-a-t-n-n- n-m- n-m-? ------------------------------------ Shveytsariya poytaxtining nomi nima? 0
Hvad er bogens titel? K-to-n-ng n-m----ma? K________ n___ n____ K-t-b-i-g n-m- n-m-? -------------------- Kitobning nomi nima? 0
Hvad hedder naboernes børn? Qoshni-ar-i-g -ola---ini-- -sm-ar- --ma? Q____________ b___________ i______ n____ Q-s-n-l-r-i-g b-l-l-r-n-n- i-m-a-i n-m-? ---------------------------------------- Qoshnilarning bolalarining ismlari nima? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? Bo-a--r-ing -ak-a- ----l-a-i qach-n? B__________ m_____ t________ q______ B-l-l-r-i-g m-k-a- t-t-l-a-i q-c-o-? ------------------------------------ Bolalarning maktab tatillari qachon? 0
Hvornår er lægens træffetid? Sh-f--orn-ng-ish --q-i---ch--? S___________ i__ v____ q______ S-i-o-o-n-n- i-h v-q-i q-c-o-? ------------------------------ Shifokorning ish vaqti qachon? 0
Hvad er museets åbningstider? Muz--n-ng ----va--i -and-y? M________ i__ v____ q______ M-z-y-i-g i-h v-q-i q-n-a-? --------------------------- Muzeyning ish vaqti qanday? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -