বাক্যাংশ বই

bn আজ্ঞাসূচক বাক্য ২   »   uk Наказовий спосіб 2

৯০ [নব্বই]

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

Nakazovyy̆ sposib 2

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা ইউক্রেনীয় খেলা আরও
দাড়ি কামাও! Погол---! П________ П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
Naka-o-y-̆-s-o--b 2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
স্নান করো! П----ся! П_______ П-м-й-я- -------- Помийся! 0
Na-az---y̆ s-os-- 2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
চুল আঁচড়াও! Пр-ч--и-я! П_________ П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
Po-o----a! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
ফোন করো / করুন! За-е-----у-- З-тел-фону-те! З___________ З_____________ З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Poho--sya! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
শুরু করো / করুন! По----й- --чинай-е! П_______ П_________ П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
P----ys--! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
থামো / থামুন! П-ипи--! П-ипин-ть! П_______ П_________ П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
P--y-̆-ya! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
ছাড়ুন / ছেড়ে দিন! О-ли--ц-!-О-ли--- --! О____ ц__ О______ ц__ О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
Po-----y-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
এটা বলো / বলুন! Ска-- ц-----ажі---ц-! С____ ц__ С______ ц__ С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
P------ya! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
এটা কেনো / কিনুন! К--- це! Купі---це! К___ ц__ К_____ ц__ К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
P--c-e---sy-! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
কখনো বেইমানি কোরো না! Ніко-и-не-буд- --чесн-м! Н_____ н_ б___ н________ Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
P-yc--shys-a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
কখনো দুষ্টুমি কোরো না! Н-к-л- не----ь-------им! Н_____ н_ б___ з________ Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
Pr-cheshy--a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
কখনো অসভ্যতা কোরো না! Н----и н---у----евві---в--! Н_____ н_ б___ н___________ Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Zate-efon---! Zat--e----y̆t-! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
সবসময় সৎ থাকো! З-в--- -у-- ----им! З_____ б___ ч______ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Z-te--f-n-y̆--Zat-le-on--̆-e! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
সবসময় ভাল থাকো! З-вж-и-б----л-б’-зн--! З_____ б___ л_________ З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Za-e-e--nu-̆- Z-te-e-on---te! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
সবসময় নম্র থাকো! За--ди б--ь в------им! З_____ б___ в_________ З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
P-c----y̆----ch-n---te! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
আশা করি আপনি নিরাপদে বাড়ী পৌঁছাবেন! Щ----вої -о----! Щ_______ д______ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
P----n-y-! -oc--na-̆-e! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
নিজের খেয়াল রাখুন! В---ай---д-б-е--- себе! В_______ д____ н_ с____ В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
Po-hyna--- --chynay--e! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
খুব তাড়াতাড়ি আবার আমাদের সঙ্গে দেখা করতে আসবেন! Прих---те--о -а--ск--о-з-ов-! П________ д_ н__ с____ з_____ П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
P-y-y--! -r--y-it-! P_______ P_________ P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!

শিশু ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারবেন

শিশু খুব দ্রুত বড় হয়ে যায়. এবং তারা খুব দ্রুত শিখতে! শিশুদের শিখতে কিভাবে এটি এখনো গবেষণা করা হয়েছে. শিক্ষা প্রক্রিয়া স্বয়ংক্রিয়ভাবে সঞ্চালিত হয়. তারা শেখার হয় যখন শিশু লক্ষ্য করা না. যাইহোক, প্রতিদিন তারা আরো সক্ষম. এই ভাষা দিয়ে স্পষ্ট হয়ে ওঠে. শিশু শুধুমাত্র প্রথম কয়েক মাসের মধ্যে কান্নাকাটি করতে পারেন. কয়েক মাস তারা ছোট শব্দ বলতে পারে. তারপর বাক্য যারা শব্দ থেকে তৈরি করা হয়. অবশেষে শিশুদের তাদের স্থানীয় ভাষায় কথা বলতে. দুর্ভাগ্যবশত, যে বড়দের ক্ষেত্রে কাজ করে না. তারা শিখতে যাতে বই বা অন্যান্য উপাদান প্রয়োজন. শুধু এই ভাবে তারা উদাহরণস্বরূপ, ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারেন. শিশু, তবে, ব্যাকরণ হিসাবে তাড়াতাড়ি হিসাবে চার মাস বয়সী জানতে! গবেষকরা জার্মান শিশুদের বিদেশী ব্যাকরণ নিয়ম শেখানো. এই কাজের জন্য, তারা তাদের জোরে জোরে ইতালীয় বাক্য খেলেছে. এই বাক্য নির্দিষ্ট সিনট্যাক্স কাঠামো রয়েছে. শিশুদের সম্পর্কে পনের মিনিটের জন্য সঠিক বাক্য শোনার. এর পরে, বাক্য আবার শিশুদের জন্য অভিনয় ছিল. এই সময়, কিন্তু, বাক্য কয়েক ভুল ছিল. শিশুদের বাক্য শোনার, তাদের brainwaves, মাপা হয়. এই পথ গবেষকরা মস্তিষ্কের বাক্য তীব্র প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত কিভাবে সনাক্ত করতে পারে. এবং শিশুদের বাক্যের সঙ্গে কার্যকলাপ ভিন্ন মাত্রার দেখিয়েছেন! তারা শুধু তাদের শেখা যায়, তারা ভুল নিবন্ধিত. কিছু বাক্য ভুল কেন স্বাভাবিকভাবেই, শিশুদের বুঝতে পারছি না. তারা ফনেটিক নিদর্শন দিকে নিজেদের প্রাচী. কিন্তু যে একটি ভাষা শিখতে যথেষ্ট - অন্তত শিশুদের জন্য ...