বাক্যাংশ বই

bn আজ্ঞাসূচক বাক্য ২   »   tr Emir kipi 2

৯০ [নব্বই]

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

90 [doksan]

Emir kipi 2

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা তুর্কী খেলা আরও
দাড়ি কামাও! Tra---l! T___ o__ T-a- o-! -------- Traş ol! 0
স্নান করো! Yık--! Y_____ Y-k-n- ------ Yıkan! 0
চুল আঁচড়াও! Tara-! T_____ T-r-n- ------ Taran! 0
ফোন করো / করুন! T---f-----!--e-efon ed--! T______ e__ t______ e____ T-l-f-n e-! t-l-f-n e-i-! ------------------------- Telefon et! telefon edin! 0
শুরু করো / করুন! B-ş-a- b--l-yı-! B_____ b________ B-ş-a- b-ş-a-ı-! ---------------- Başla! başlayın! 0
থামো / থামুন! B---k!---r--ı-! B_____ B_______ B-r-k- B-r-k-n- --------------- Bırak! Bırakın! 0
ছাড়ুন / ছেড়ে দিন! Ya-ma!---pmay-n! Y_____ Y________ Y-p-a- Y-p-a-ı-! ---------------- Yapma! Yapmayın! 0
এটা বলো / বলুন! S--le!---yle---! S_____ S________ S-y-e- S-y-e-i-! ---------------- Söyle! Söyleyin! 0
এটা কেনো / কিনুন! B--- -atı----!-B-n- --tın-al--! B___ s____ a__ B___ s____ a____ B-n- s-t-n a-! B-n- s-t-n a-ı-! ------------------------------- Bunu satın al! Bunu satın alın! 0
কখনো বেইমানি কোরো না! A----e--i -l-a! A___ e___ o____ A-l- e-r- o-m-! --------------- Asla eğri olma! 0
কখনো দুষ্টুমি কোরো না! A--- -----h --ma! A___ k_____ o____ A-l- k-s-a- o-m-! ----------------- Asla küstah olma! 0
কখনো অসভ্যতা কোরো না! Asla---y-ıs-- o-ma! A___ s_______ o____ A-l- s-y-ı-ı- o-m-! ------------------- Asla saygısız olma! 0
সবসময় সৎ থাকো! Da--a -ür--- ol! D____ d_____ o__ D-i-a d-r-s- o-! ---------------- Daima dürüst ol! 0
সবসময় ভাল থাকো! Daima-ca-- yak-n -l! D____ c___ y____ o__ D-i-a c-n- y-k-n o-! -------------------- Daima cana yakın ol! 0
সবসময় নম্র থাকো! Hep k-b-- --! H__ k____ o__ H-p k-b-r o-! ------------- Hep kibar ol! 0
আশা করি আপনি নিরাপদে বাড়ী পৌঁছাবেন! S-ğ sa--- e-- va--n! S__ s____ e__ v_____ S-ğ s-l-m e-e v-r-n- -------------------- Sağ salim eve varın! 0
নিজের খেয়াল রাখুন! K-ndin----dikkat ed-n! K________ d_____ e____ K-n-i-i-e d-k-a- e-i-! ---------------------- Kendinize dikkat edin! 0
খুব তাড়াতাড়ি আবার আমাদের সঙ্গে দেখা করতে আসবেন! Y-k---- b-zi y-ne --y--et--din! Y______ b___ y___ z______ e____ Y-k-n-a b-z- y-n- z-y-r-t e-i-! ------------------------------- Yakında bizi yine ziyaret edin! 0

শিশু ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারবেন

শিশু খুব দ্রুত বড় হয়ে যায়. এবং তারা খুব দ্রুত শিখতে! শিশুদের শিখতে কিভাবে এটি এখনো গবেষণা করা হয়েছে. শিক্ষা প্রক্রিয়া স্বয়ংক্রিয়ভাবে সঞ্চালিত হয়. তারা শেখার হয় যখন শিশু লক্ষ্য করা না. যাইহোক, প্রতিদিন তারা আরো সক্ষম. এই ভাষা দিয়ে স্পষ্ট হয়ে ওঠে. শিশু শুধুমাত্র প্রথম কয়েক মাসের মধ্যে কান্নাকাটি করতে পারেন. কয়েক মাস তারা ছোট শব্দ বলতে পারে. তারপর বাক্য যারা শব্দ থেকে তৈরি করা হয়. অবশেষে শিশুদের তাদের স্থানীয় ভাষায় কথা বলতে. দুর্ভাগ্যবশত, যে বড়দের ক্ষেত্রে কাজ করে না. তারা শিখতে যাতে বই বা অন্যান্য উপাদান প্রয়োজন. শুধু এই ভাবে তারা উদাহরণস্বরূপ, ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারেন. শিশু, তবে, ব্যাকরণ হিসাবে তাড়াতাড়ি হিসাবে চার মাস বয়সী জানতে! গবেষকরা জার্মান শিশুদের বিদেশী ব্যাকরণ নিয়ম শেখানো. এই কাজের জন্য, তারা তাদের জোরে জোরে ইতালীয় বাক্য খেলেছে. এই বাক্য নির্দিষ্ট সিনট্যাক্স কাঠামো রয়েছে. শিশুদের সম্পর্কে পনের মিনিটের জন্য সঠিক বাক্য শোনার. এর পরে, বাক্য আবার শিশুদের জন্য অভিনয় ছিল. এই সময়, কিন্তু, বাক্য কয়েক ভুল ছিল. শিশুদের বাক্য শোনার, তাদের brainwaves, মাপা হয়. এই পথ গবেষকরা মস্তিষ্কের বাক্য তীব্র প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত কিভাবে সনাক্ত করতে পারে. এবং শিশুদের বাক্যের সঙ্গে কার্যকলাপ ভিন্ন মাত্রার দেখিয়েছেন! তারা শুধু তাদের শেখা যায়, তারা ভুল নিবন্ধিত. কিছু বাক্য ভুল কেন স্বাভাবিকভাবেই, শিশুদের বুঝতে পারছি না. তারা ফনেটিক নিদর্শন দিকে নিজেদের প্রাচী. কিন্তু যে একটি ভাষা শিখতে যথেষ্ট - অন্তত শিশুদের জন্য ...