বাক্যাংশ বই

bn বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা   »   uk Країни і мови

৫ [পাঁচ]

বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা

বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা

5 [п’ять]

5 [pʺyatʹ]

Країни і мови

Kraïny i movy

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা ইউক্রেনীয় খেলা আরও
জন লন্ডন থেকে এসেছে ৷ Д-о- - Лондону. Д___ з Л_______ Д-о- з Л-н-о-у- --------------- Джон з Лондону. 0
Kr-i--- ---o-y K_____ i m___ K-a-̈-y i m-v- -------------- Kraïny i movy
লন্ডন গ্রেট ব্রিটেনে অবস্থিত ৷ Ло--он р-зта---а-ий у В--икоб--т-ні-. Л_____ р___________ у В______________ Л-н-о- р-з-а-о-а-и- у В-л-к-б-и-а-і-. ------------------------------------- Лондон розташований у Великобританії. 0
K-a--n--i m--y K_____ i m___ K-a-̈-y i m-v- -------------- Kraïny i movy
সে (ও) ইংরেজীতে কথা বলে ৷ В----р-з-о-л-- англ---ь-о-. В__ ._________ а___________ В-н .-о-м-в-я- а-г-і-с-к-ю- --------------------------- Він .розмовляє англійською. 0
D-hon z L--d-nu. D____ z L_______ D-h-n z L-n-o-u- ---------------- Dzhon z Londonu.
মারিয়া মাদ্রিদ থেকে এসেছে ৷ М--ія --Ма-ри-а. М____ з М_______ М-р-я з М-д-и-а- ---------------- Марія з Мадрида. 0
D--on z--on--n-. D____ z L_______ D-h-n z L-n-o-u- ---------------- Dzhon z Londonu.
মাদ্রিদ স্পেনে অবস্থিত ৷ Мадр-----з---о-ан-- - -с----ї. М_____ р___________ в І_______ М-д-и- р-з-а-о-а-и- в І-п-н-ї- ------------------------------ Мадрид розташований в Іспанії. 0
D---n-z ---d---. D____ z L_______ D-h-n z L-n-o-u- ---------------- Dzhon z Londonu.
ও স্প্যানিশ ভাষা বলে ৷ В-----о---вл-- --п---ькою. В___ р________ і__________ В-н- р-з-о-л-є і-п-н-ь-о-. -------------------------- Вона розмовляє іспанською. 0
Lo-don-r-zt-s---anyy̆ --Vel--ob----ni--. L_____ r____________ u V______________ L-n-o- r-z-a-h-v-n-y- u V-l-k-b-y-a-i-̈- ---------------------------------------- London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
পিটার এবং মার্থা বার্লিন থেকে এসেছে ৷ Петр- і --рта --з--ерл---. П____ і М____ – з Б_______ П-т-о і М-р-а – з Б-р-і-а- -------------------------- Петро і Марта – з Берліна. 0
Lo---- -o-tas--vanyy- u Vel---bryt--iï. L_____ r____________ u V______________ L-n-o- r-z-a-h-v-n-y- u V-l-k-b-y-a-i-̈- ---------------------------------------- London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
বার্লিন জার্মানীতে অবস্থিত ৷ Берл-н-р---а------й у ---------. Б_____ р___________ у Н_________ Б-р-і- р-з-а-о-а-и- у Н-м-ч-и-і- -------------------------------- Берлін розташований у Німеччині. 0
London r---a--o-a--y̆-u V-ly---ry-an--̈. L_____ r____________ u V______________ L-n-o- r-z-a-h-v-n-y- u V-l-k-b-y-a-i-̈- ---------------------------------------- London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
তোমরা দুজনেই কি জার্মান বল? Ч--р-з--в--є-- в- -бидва --м-ц-ко-? Ч_ р__________ в_ о_____ н_________ Ч- р-з-о-л-є-е в- о-и-в- н-м-ц-к-ю- ----------------------------------- Чи розмовляєте ви обидва німецькою? 0
V-n-.-o-----yaye an--i-̆s-k-y-. V__ .___________ a____________ V-n .-o-m-v-y-y- a-h-i-̆-ʹ-o-u- ------------------------------- Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu.
লণ্ডন একটি রাজধানী ৷ Лон-он ---е --оли--. Л_____ – ц_ с_______ Л-н-о- – ц- с-о-и-я- -------------------- Лондон – це столиця. 0
V-n .-o-movly--e----l-y-----yu. V__ .___________ a____________ V-n .-o-m-v-y-y- a-h-i-̆-ʹ-o-u- ------------------------------- Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu.
মাদ্রিদ এবং বার্লিনও রাজধানী ৷ М--р-д -----р--- - -е тако--ст----і. М_____ т_ Б_____ – ц_ т____ с_______ М-д-и- т- Б-р-і- – ц- т-к-ж с-о-и-і- ------------------------------------ Мадрид та Берлін – це також столиці. 0
V-n--ro---v-yay- a---iy̆------. V__ .___________ a____________ V-n .-o-m-v-y-y- a-h-i-̆-ʹ-o-u- ------------------------------- Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu.
রাজধানীগুলো বড় এবং কোলাহলপূর্ণ হয় ৷ Ст--иц- –--елик----гал-с--ві. С______ – в_____ і г_________ С-о-и-і – в-л-к- і г-л-с-и-і- ----------------------------- Столиці – великі і галасливі. 0
Ma---a-z-----y-a. M_____ z M_______ M-r-y- z M-d-y-a- ----------------- Mariya z Madryda.
ফ্রান্স ইউরোপে অবস্থিত ৷ Ф--нція ро----о------ Єв----. Ф______ р__________ в Є______ Ф-а-ц-я р-з-а-о-а-а в Є-р-п-. ----------------------------- Франція розташована в Європі. 0
M---ya-- --d----. M_____ z M_______ M-r-y- z M-d-y-a- ----------------- Mariya z Madryda.
মিশর আফ্রিকায় অবস্থিত ৷ Єг--е--р--т---в--и----Аф--ц-. Є_____ р___________ в А______ Є-и-е- р-з-а-о-а-и- в А-р-ц-. ----------------------------- Єгипет розташований в Африці. 0
M--iya-- --d----. M_____ z M_______ M-r-y- z M-d-y-a- ----------------- Mariya z Madryda.
জাপান এশিয়ায় অবস্থিত ৷ Япон----о--аш--а-------ії. Я_____ р__________ в А____ Я-о-і- р-з-а-о-а-а в А-і-. -------------------------- Японія розташована в Азії. 0
M-d-yd-roztas--v-ny---v --p-n--̈. M_____ r____________ v I_______ M-d-y- r-z-a-h-v-n-y- v I-p-n-i-. --------------------------------- Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
কানাডা উত্তর আমেরিকায় অবস্থিত ৷ К-над---оз---о-ан-----івніч--- Ам---ці. К_____ р__________ в П________ А_______ К-н-д- р-з-а-о-а-а в П-в-і-н-й А-е-и-і- --------------------------------------- Канада розташована в Північній Америці. 0
M---y----zt-shovan--̆ --I-pa-i-̈. M_____ r____________ v I_______ M-d-y- r-z-a-h-v-n-y- v I-p-n-i-. --------------------------------- Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
পানামা মধ্য আমেরিকায় অবস্থিত ৷ Па--м- р-зта-ова-а---Це-тр-л-н---Амер--і . П_____ р__________ у Ц__________ А______ . П-н-м- р-з-а-о-а-а у Ц-н-р-л-н-й А-е-и-і . ------------------------------------------ Панама розташована у Центральній Америці . 0
M-dry---o-t--h-va---̆ - I----ii-. M_____ r____________ v I_______ M-d-y- r-z-a-h-v-n-y- v I-p-n-i-. --------------------------------- Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
ব্রাজিল দক্ষিণ আমেরিকায় অবস্থিত ৷ Б----л---р-зт---в----в--і-д----- --ери-і. Б_______ р__________ в П________ А_______ Б-а-и-і- р-з-а-о-а-а в П-в-е-н-й А-е-и-і- ----------------------------------------- Бразилія розташована в Південній Америці. 0
Von- r-zmovlya-e -sp--sʹ--y-. V___ r__________ i___________ V-n- r-z-o-l-a-e i-p-n-ʹ-o-u- ----------------------------- Vona rozmovlyaye ispansʹkoyu.

ভাষা ও উপভাষা

সারা পৃথিবীতে ৬,০০০ থেকে ৭,০০০ ভাষা রয়েছে। তাই, নিঃসন্দেহে উপভাষার সংখ্যা অনেক। কিন্তু আপনি কি জানেন, ভাষা ও উপভাষার মধ্যে পার্থক্য কি? উপভাষায় সবসময় স্থানীয় টান থাকে। আঞ্চলিক ভিন্নতার সাথে মানানসই হয়। অর্থ্যাৎ, উপভাষা হল ভাষার সংকীর্ণ রূপ। সাধারণত উপভাষার কথ্য হয়, লেখা হয়না। উপভাষার নিজস্ব ভাষাগত পদ্ধতি থাকে। নিজস্ব নিয়মও থাকে। সঙ্গতকারণেই, প্রত্যেক ভাষার বিভিন্ন উপভাষা থাকে। কিন্তু উপভাষা কখনও একটি দেশের মূল ভাষার উপরে যেতে পারেনা। একটি দেশের সবাই মূল ভাষা জানেন। মূল ভাষার মাধ্যমেই বিভিন্ন উপভাষায় কথা বলা লোকেরা একে অন্যের সাথে যোগাযোগ করে। তাই উপভাষা অতটা গুরুত্বপূর্ণ নয়। শহরগুলোয় আপনি উপভাষায় কথা বলতে খুব কম দেখবেন। কর্মক্ষেত্রেও মূল ভাষা ব্যবহার করা হয়। কেননা, উপভাষীদের প্রায়শই বলা হয় সাধারণ ও অশিক্ষিত। যদিও সমস্ত সামাজিক ক্ষেত্রে উপভাষীদের উপস্থিতি রয়েছে। তাই, উপভাষীরা অন্যান্যদের তুলনায় কম বোধশক্তিসম্পন্ন। প্রায় বোধশক্তিহীন ও বলা যায়। তারপরও উপভাষীদের অনেক সুবিধা রয়েছে। একটি ভাষার গতিপথে, উদহারণস্বরূপ। উপভাষীরা জানেন যে, অনেক ভাষাগত ধরণ রয়েছে। এবং তারা শিখেছেন কিভাবে দ্রুত ভাষার ধরণ পরিবর্তন করতে হয়। উপভাষীরা পরিবর্তন ও রূপান্তরে অনেক দক্ষ হন। নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে ভাষার কোন ধরণ যথাযথ তা উপভাষীরা ভালভাবে বুঝেন। বৈজ্ঞানিকভাবেও এটা প্রমানিত। তাই, উপভাষা ব্যবহারে সাহসী হন, এটা গুরুত্বপূর্ণ।