Ты спазніўся на аўтобус?
ایا تاس-ن---- --ا س-؟
ا__ ت_____ ب_ خ__ س__
ا-ا ت-س-ن- ب- خ-ا س-؟
---------------------
ایا تاسونه بس خطا سه؟
0
ml-kāt
m_____
m-ā-ā-
------
mlākāt
Ты спазніўся на аўтобус?
ایا تاسونه بس خطا سه؟
mlākāt
Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны.
ما-ت--و -- --م-س----ا-تظا--وکړ.
م_ ت___ ت_ ن__ س___ ا_____ و___
م- ت-س- ت- ن-م س-ع- ا-ت-ا- و-ړ-
-------------------------------
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
0
mlākāt
m_____
m-ā-ā-
------
mlākāt
Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны.
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
mlākāt
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона?
تاس- تلی--- نه -رئ؟
ت___ ت_____ ن_ ل___
ت-س- ت-ی-و- ن- ل-ئ-
-------------------
تاسو تلیفون نه لرئ؟
0
āyā ---ona b--ǩ-- sa
ā__ t_____ b_ ǩ__ s_
ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s-
--------------------
āyā tāsona bs ǩtā sa
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона?
تاسو تلیفون نه لرئ؟
āyā tāsona bs ǩtā sa
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся!
ب--ځل--پ----ت--و--!
ب_ ځ__ پ_ و__ ا____
ب- ځ-ې پ- و-ت ا-س-!
-------------------
بل ځلې پر وخت اوسئ!
0
ā-ā-----na-bs-ǩ-- -a
ā__ t_____ b_ ǩ__ s_
ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s-
--------------------
āyā tāsona bs ǩtā sa
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся!
بل ځلې پر وخت اوسئ!
āyā tāsona bs ǩtā sa
Наступным разам едзь на таксі!
بل -- --س---اخل-!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
0
āy- ---o-- -- ǩ-ā sa
ā__ t_____ b_ ǩ__ s_
ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s-
--------------------
āyā tāsona bs ǩtā sa
Наступным разам едзь на таксі!
بل ځل ټکسي واخلئ!
āyā tāsona bs ǩtā sa
Наступным разам вазьмі парасон!
بل--ل-چتر- -----!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
0
mā t-so-t--ny- sāat--n-zār okṟ
m_ t___ t_ n__ s___ ā_____ o__
m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ
------------------------------
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
Наступным разам вазьмі парасон!
بل ځل چترۍ راوړه!
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
Заўтра у мяне няма працы.
س-- زه-رخ----م.
س__ ز_ ر___ ی__
س-ا ز- ر-ص- ی-.
---------------
سبا زه رخصت یم.
0
m---ās---a -y- sā-t-ānt--r -kṟ
m_ t___ t_ n__ s___ ā_____ o__
m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ
------------------------------
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
Заўтра у мяне няма працы.
سبا زه رخصت یم.
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
Давай сустрэнемся заўтра.
سبا -ه م------و-ړ-؟
س__ ب_ م_____ و____
س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟
-------------------
سبا به ملاقات وکړو؟
0
m- --so-t- -y---ā---ān--ār---ṟ
m_ t___ t_ n__ s___ ā_____ o__
m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ
------------------------------
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
Давай сустрэнемся заўтра.
سبا به ملاقات وکړو؟
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
На жаль, я заўтра не магу.
ز- بخښ-- غ-اړم- ز- ن-م ---ی -- -با---س-----م.
ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___
ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م-
---------------------------------------------
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
0
t-so-t--fo- ----r
t___ t_____ n_ l_
t-s- t-y-o- n- l-
-----------------
tāso tlyfon na lr
На жаль, я заўтра не магу.
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
tāso tlyfon na lr
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя?
ای--ت-سو----- او-ۍ پا- لپار- پ--ن ---؟
ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___
ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
0
b- -z-ê pr -ǩt-āos
b_ d___ p_ o__ ā__
b- d-l- p- o-t ā-s
------------------
bl dzlê pr oǩt āos
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя?
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
bl dzlê pr oǩt āos
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся?
ی--تا-و ---ه ن-ټه ---؟
ی_ ت___ د___ ن___ ل___
ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ-
----------------------
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
0
b---zlê-pr o-- -os
b_ d___ p_ o__ ā__
b- d-l- p- o-t ā-s
------------------
bl dzlê pr oǩt āos
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
bl dzlê pr oǩt āos
Я прапаную сустрэцца на выхадных.
زه ---و-- -ه-پای کې-د--ی----ړ--د-ز کوم
ز_ د ا___ پ_ پ__ ک_ د ل___ و______ ک__
ز- د ا-ن- پ- پ-ی ک- د ل-د- و-ا-د-ز ک-م
--------------------------------------
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
0
bl---l--pr--ǩ- ā-s
b_ d___ p_ o__ ā__
b- d-l- p- o-t ā-s
------------------
bl dzlê pr oǩt āos
Я прапаную сустрэцца на выхадных.
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
bl dzlê pr oǩt āos
Давай зладзім пікнік.
ایا-م-ږ--ه-پ-نیک-کې -ا- -و؟
ا__ م__ پ_ پ____ ک_ ل__ ش__
ا-ا م-ږ پ- پ-ن-ک ک- ل-ړ ش-؟
---------------------------
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
0
بل-ځل------و-خ-ئ!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
Давай зладзім пікнік.
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
بل ځل ټکسي واخلئ!
Давай паедзем на пляж!
س-ح- ---ځو؟
س___ ت_ ځ__
س-ح- ت- ځ-؟
-----------
ساحل ته ځو؟
0
ب- ځ- ټکس---ا-ل-!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
Давай паедзем на пляж!
ساحل ته ځو؟
بل ځل ټکسي واخلئ!
Давай паедзем у горы!
غ---و------؟
غ____ ت_ ځ__
غ-و-و ت- ځ-؟
------------
غرونو ته ځو؟
0
ب--ځ- ټ--ي و-خ-ئ!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
Давай паедзем у горы!
غرونو ته ځو؟
بل ځل ټکسي واخلئ!
Я заеду па цябе ў офіс.
زه -ه-تا----ه---تر -خه-ا-چ--ک-م.
ز_ ب_ ت___ ل_ د___ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- د-ت- څ-ه ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
0
ب---ل --ر- -ا--ه!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
Я заеду па цябе ў офіс.
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
بل ځل چترۍ راوړه!
Я заеду па цябе дадому.
ز---ه ت-سو -ه کو--څخ-----ت کړم.
ز_ ب_ ت___ ل_ ک__ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- ک-ر څ-ه ا-چ- ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
0
ب---- چ----ر--ړه!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
Я заеду па цябе дадому.
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
بل ځل چترۍ راوړه!
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса.
ز- ب--ت--- د -س --ی ک- او-ت-ک-م.
ز_ ب_ ت___ د ب_ ا__ ک_ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- د ب- ا-ی ک- ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
0
ب--ځل چت-ۍ-را-ړ-!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса.
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
بل ځل چترۍ راوړه!