‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تنظيف المنزل‬   »   be Прыбіранне ў доме

‫18 [ثمانية عشر]

‫تنظيف المنزل‬

‫تنظيف المنزل‬

18 [васемнаццаць]

18 [vasemnatstsats’]

Прыбіранне ў доме

Prybіranne u dome

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البيلاروسية تشغيل المزيد
‫اليوم هو السبت. Сёння субота. Сёння субота. 1
Pry-іr-nn--u -o-e Prybіranne u dome
اليوم لدينا الوقت. Сёння ў нас ёсць вольны час. Сёння ў нас ёсць вольны час. 1
P----------u dome Prybіranne u dome
اليوم نقوم بتنظيف الشقة. Сёння мы прыбіраем у кватэры. Сёння мы прыбіраем у кватэры. 1
Sen-ya--ubo--. Sennya subota.
‫أنا أنظف الحمام. Я прыбіраюся ў ванным пакоі. Я прыбіраюся ў ванным пакоі. 1
S-------ub---. Sennya subota.
‫زوجي يغسل السيارة. Мой муж мые машыну. Мой муж мые машыну. 1
S-n-ya su-o--. Sennya subota.
‫الأطفال ينظفون الدراجات. Дзеці мыюць веласiпеды. Дзеці мыюць веласiпеды. 1
Se--y--- -a- yo--s- vo--ny -has. Sennya u nas yosts’ vol’ny chas.
‫الجدة تسقي الزهور. Бабуля палівае кветкі. Бабуля палівае кветкі. 1
S-nny- ---a--yo-----v--’-- -ha-. Sennya u nas yosts’ vol’ny chas.
الأطفال ينظفون غرفة الأطفال. Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі. Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі. 1
Senny- u n-----s-s----l--- c-as. Sennya u nas yosts’ vol’ny chas.
زوجي ينظف مكتبه. Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале. Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале. 1
S-nn-- my -r-bі---m u-kv---r-. Sennya my prybіraem u kvatery.
‫أنا أضع الغسيل في الغسالة. Я кладу бялізну ў пральную машыну. Я кладу бялізну ў пральную машыну. 1
S-nn-a my------r--- ----a--r-. Sennya my prybіraem u kvatery.
أنا ‫أنشر الغسيل. Я развешваю бялізну. Я развешваю бялізну. 1
S---ya my--rybі---m u-kv-te-y. Sennya my prybіraem u kvatery.
أنا‫ أكوي الملابس. Я прасую бялізну. Я прасую бялізну. 1
Y--p-y-і-ayu--- --vann-- pa-o-. Ya prybіrayusya u vannym pakoі.
‫النوافذ متسخة. Вокны брудныя. Вокны брудныя. 1
Ya -r----ayu----- --n-ym p----. Ya prybіrayusya u vannym pakoі.
‫الأرضية متسخة. Падлога брудная. Падлога брудная. 1
Ya--ry--r---s-a u--a-n---pa---. Ya prybіrayusya u vannym pakoі.
الأطباق متسخة. Посуд брудны. Посуд брудны. 1
M-y-m-zh---e---s----. Moy muzh mye mashynu.
‫من ينظف النوافذ؟ Хто памые вокны? Хто памые вокны? 1
M-y mu-h -ye-m-s-y-u. Moy muzh mye mashynu.
‫من ينظف بالمكنسة الكهربائية؟ Хто будзе пыласосіць? Хто будзе пыласосіць? 1
M-y--u---my- m-shy-u. Moy muzh mye mashynu.
من يغسل الأطباق؟ Хто памые посуд? Хто памые посуд? 1
Dzets- m----s- v--asipe-y. Dzetsі myyuts’ velasipedy.

التعليم المبكر

إن أهمية تعلم اللغات الأجنبية يصير اليوم في ازدياد. و هذا ينطبق أيضا علي الحياة الوظيفية. و لذلك يزداد أعداد الأشخاص المتعلمين للغات الأجنبية. كذلك فإن كثير من الأباء يرغبون أن يتعلم أولادهم اللغات. و يفضلون ذلك في سنوات العمر المبكرة. في كثير من أنحاء العالم توجد مدارس ابتدائية دولية. و كثيرون أيضا يفضلون حضانات الأطفال التي تعتمد تعدد اللغات في التربية. فبدء التعلم مبكرا له مميزاته العديدة. و هذا ينطوي علي تطور عقولنا. حتي عمر الرابعة تنبني مراكز للغة في المخ. حيث تخدمنا هذه الشبكات العصبية عند التعلم. لاحقا تتشكل المراكز الجديدة علي نحو أسوأ. الأطفال الكبار و البالغون يتعلمون اللغات بصورة أصعب. لذلك ينبغي أن ندعم التطور المبكر لأمخاخنا بشكل إيجابي. بإختصار:كلما كان مبكرا، كلما كان أفضل. لكن يوجد من الناس من هم ينتقدون أيضا التعليم المبكر. إنهم يخشون تحميل الطفل الذي يتعلم لغات عدة فوق طاقته. علاوة علي إنهم يخشون أن الطفل لا يستطيع تعلم اللغات بشكل جيد. و من وجهة النظر العلمية لم يتم إثبات هذه الشكوك. لكن أغلب اللغويين و علماء النفس العصبي متفائلين فيما يخص ذلك. فنتائج أبحاثهم تظهر نتائج إيجابية. لذلك تبعث دروس اللغات علي الكثير من السرور لدي أغلب الأطفال. و عندما يتعلم الأطفال اللغات يفكرون أيضا حول اللغات. ومن ثم يتعرفون عن طريق اللغات الأجنبية لغاتهم الأم. و عن طريق هذه المعرفة يستفيدون طيلة عمرهم. و بقدر الإمكان يكون من الأفضل البدء بتعلم اللغات الأصعب. لأن دماغ الأطفال يتعلم بسرعة و بشكل حدسي. hello, ciao ، néih hóu بالنسبة له سيان ما عليه تخزينه سواء كان