短语手册

zh 身体的部位   »   ms Bahagian badan

58[五十八]

身体的部位

身体的部位

58 [lima puluh lapan]

Bahagian badan

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 马来语 播放 更多
我 画 一个 男人 。 Say- -e--ki- s--r-n---e--ki. S___ m______ s______ l______ S-y- m-l-k-s s-o-a-g l-l-k-. ---------------------------- Saya melukis seorang lelaki. 0
首先 是 头部 。 Mu-a-m--a -e-a--. M________ k______ M-l---u-a k-p-l-. ----------------- Mula-mula kepala. 0
那个 男人 带着 一顶 帽子 。 Le--k--i-u---------t---. L_____ i__ m______ t____ L-l-k- i-u m-m-k-i t-p-. ------------------------ Lelaki itu memakai topi. 0
看不见 头发 。 An----idak bo-eh m-l-h-t---m--tnya. A___ t____ b____ m______ r_________ A-d- t-d-k b-l-h m-l-h-t r-m-u-n-a- ----------------------------------- Anda tidak boleh melihat rambutnya. 0
也 看不见 耳朵 。 A--- j-ga-ti--k--ol---m-li------l-nganya. A___ j___ t____ b____ m______ t__________ A-d- j-g- t-d-k b-l-h m-l-h-t t-l-n-a-y-. ----------------------------------------- Anda juga tidak boleh melihat telinganya. 0
也 看不见 后背 。 Ba---i-n--ela--n---un--id-- --le----li--t. B_______ b_______ p__ t____ b____ d_______ B-h-g-a- b-l-k-n- p-n t-d-k b-l-h d-l-h-t- ------------------------------------------ Bahagian belakang pun tidak boleh dilihat. 0
我 画 眼睛 和 嘴 。 Sa---m------ --ta-dan--u--t. S___ m______ m___ d__ m_____ S-y- m-l-k-s m-t- d-n m-l-t- ---------------------------- Saya melukis mata dan mulut. 0
这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。 Lel--i -t- mena-i--an ke----. L_____ i__ m_____ d__ k______ L-l-k- i-u m-n-r- d-n k-t-w-. ----------------------------- Lelaki itu menari dan ketawa. 0
这个 男人 有 个 长鼻子 。 Lelak--i----e-puny-- hi--ng -an- -an-ang. L_____ i__ m________ h_____ y___ p_______ L-l-k- i-u m-m-u-y-i h-d-n- y-n- p-n-a-g- ----------------------------------------- Lelaki itu mempunyai hidung yang panjang. 0
他 手里 拿着 一个 棍子 。 D-a --mb-----a---d---an--nnya. D__ m______ k___ d_ t_________ D-a m-m-a-a k-y- d- t-n-a-n-a- ------------------------------ Dia membawa kayu di tangannya. 0
他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。 Dia -u-- me-ak-i---le--a-g----lehe----. D__ j___ m______ s________ d_ l________ D-a j-g- m-m-k-i s-l-n-a-g d- l-h-r-y-. --------------------------------------- Dia juga memakai selendang di lehernya. 0
现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。 Se-ar-n--mu--m --ju- -an cuaca--e---. S_______ m____ s____ d__ c____ s_____ S-k-r-n- m-s-m s-j-k d-n c-a-a s-j-k- ------------------------------------- Sekarang musim sejuk dan cuaca sejuk. 0
双臂 很 有 力气 。 Le-gan-y- k--t. L________ k____ L-n-a-n-a k-a-. --------------- Lengannya kuat. 0
双腿 也 很 有 力气 。 K--in-- j----k---. K______ j___ k____ K-k-n-a j-g- k-a-. ------------------ Kakinya juga kuat. 0
这个 男人 是 雪做 的 。 Le-ak---tu--i----uat d-r-p-da --lji. L_____ i__ d________ d_______ s_____ L-l-k- i-u d-p-r-u-t d-r-p-d- s-l-i- ------------------------------------ Lelaki itu diperbuat daripada salji. 0
他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。 D---t-----mem---i--elu-- da--t---k--emaka--ja-e-. D__ t____ m______ s_____ d__ t____ m______ j_____ D-a t-d-k m-m-k-i s-l-a- d-n t-d-k m-m-k-i j-k-t- ------------------------------------------------- Dia tidak memakai seluar dan tidak memakai jaket. 0
但是 他 不 感到 寒冷 。 Teta-i -----i---u t--a- me-g-----. T_____ l_____ i__ t____ m_________ T-t-p- l-l-k- i-u t-d-k m-n-g-g-l- ---------------------------------- Tetapi lelaki itu tidak menggigil. 0
他 是 一个 雪人 。 Le---i-it- o-a-g---a-g----j-. L_____ i__ o__________ s_____ L-l-k- i-u o-a-g-o-a-g s-l-i- ----------------------------- Lelaki itu orang-orang salji. 0

我们祖先的语言

语言学家能够分析现代语言。 对此有许多研究方法可运用。 但人类在几千年前又是怎样讲话的呢? 这是个非常难回答的问题。 尽管如此,科学家们多年来一直致力于该研究。 他们想探知早期人类是如何说话的。 对此,科学家重建了古代的语言模式。 目前美国科学家有了令人激动的发现。 他们分析了2000多种语言。 主要是对这些语言的句型结构进行分析。 从中得出了非常有趣的研究结果。 其中约有一半语言具有S-O-V句型结构。 也就是说,有着主语-宾语-谓语的句型结构。 有700多种语言则遵循主语-谓语-宾语句型结构。 约有160种语言是谓语-主语-宾语结构。 大概只有40种语言使用谓语-宾语-主语句型结构。 还有120种语言属于混合型句型结构。 显然,谓语-宾语-主语和谓语-主语-宾语是很少使用的结构。 该研究里的大多数语言都使用主语-宾语-谓语句型结构。 比如,波斯语,日语和土耳其语。 但是,世界上大部分存在的语言都遵循主语-谓语-宾语句型结构。 那也是今天印欧系语言中的主导句型模式。 研究人员认为,早期人类使用的是主语-宾语-谓语句型结构。 所有语言都建立在这个系统之上。 后来,这些语言各自分离发展。 我们仍不知道为何如此。 但句型结构的改变应该是其中一个原因。 因为在进化过程中,只有优势者胜出.......