短语手册

zh 否定句1   »   ms Penafian 1

64[六十四]

否定句1

否定句1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 马来语 播放 更多
我 不 明白 这个 词 。 Sa-a ---a- f-ha- -e--at--n--t-. S___ t____ f____ p________ i___ S-y- t-d-k f-h-m p-r-a-a-n i-u- ------------------------------- Saya tidak faham perkataan itu. 0
我 不 明白 这个 句子 。 Sa-----d-- faha---yat --u. S___ t____ f____ a___ i___ S-y- t-d-k f-h-m a-a- i-u- -------------------------- Saya tidak faham ayat itu. 0
我 不 明白 这个 意思 。 Saya-t-----f-h-- m--s---i--. S___ t____ f____ m_____ i___ S-y- t-d-k f-h-m m-k-u- i-u- ---------------------------- Saya tidak faham maksud itu. 0
男老师 g-ru lel--i g___ l_____ g-r- l-l-k- ----------- guru lelaki 0
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? Ad-k-h a--- --ma--m- -ikgu--tu? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
是的, 我 听得 很 明白 。 Ya- s--a-mem-h--iny----n----ba--. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
女老师 gu-- --n--a g___ w_____ g-r- w-n-t- ----------- guru wanita 0
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? A---ah-an-- mem--a-i --kgu-i-u? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
是的, 我 听得 很 明白 。 Ya,--ay--m---ha-i--a--enga--ba-k. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
人(复数)人们 ora-g o____ o-a-g ----- orang 0
您 能 听懂 人们 说话 吗 ? A--k-- a--- me-----i oran--i-u? A_____ a___ m_______ o____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- o-a-g i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami orang itu? 0
不, 听 不 太懂 。 T-d-k,-s--a-tid-k --g--u-------m---a. T_____ s___ t____ b_____ m___________ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-m-h-m-n-a- ------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu memahaminya. 0
女朋友 tem----anita t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
您 有 一位 女朋友 吗 ? A-aka- -nd---e----ya--t--a---a-i-a? A_____ a___ m________ t____ w______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-? ----------------------------------- Adakah anda mempunyai teman wanita? 0
是, 我 有 一位 。 Y-- -a-a mempu-yai--e-an---n--a. Y__ s___ m________ t____ w______ Y-, s-y- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. -------------------------------- Ya, saya mempunyai teman wanita. 0
女儿 an-k -e-e-puan a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
您 有 一个 女儿 吗 ? A-aka--a-da ---p---ai-anak----e-----? A_____ a___ m________ a___ p_________ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------- Adakah anda mempunyai anak perempuan? 0
不,我 没有 。 T--a-- -aya -id---m--pu---- -nak ---emp-a-. T_____ s___ t____ m________ a___ p_________ T-d-k- s-y- t-d-k m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------------- Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. 0

盲人处理语言更有效率

眼睛看不见的人听力更好。 这样才能在日常生活里更轻松地活动。 但是盲人也能更好地处理语言! 许多科学研究得出了这一结论。 研究人员给测试对象播放了录音文章。 录音的语速被明显提高。 尽管如此,盲人测试者能听明白这些文章。 相反,视力正常的测试者却几乎听不明白。 录音中的语速对他们来说太快。 另一研究实验也得出了相似的结果。 视力正常及盲人测试者都听了各种句子。 实验故意安排了一部分句子。 这些句子末尾的词语被换成没有意义的词语。 测试者必须评估这些句子。 他们必须判断这些句子有意义与否。 当他们解决任务时,他们的大脑也被探究。 研究人员测量了特定的脑波。 通过测量脑波能发现大脑解答问题的速度到底有多快。 在盲人测试者大脑里出现了一种非常快速的特定信号。 这种信号表示一个句子已被分析完毕。 视力正常测试者大脑里该信号的出现速度慢得多。 为什么盲人处理语言更有效率,这仍不为人所知。 但是科学家们对此有一个理论。 他们认为盲人大脑中一个特定区域被强化使用。 该区域是视力正常人用来处理视觉刺激的。 对盲人而言该区域不能用在视觉上。 所以它还有“空”处理其它任务。 因此,盲人对语言的处理有着强大的能力。