短语手册

zh 问路   »   id Menanyakan arah

40[四十]

问路

问路

40 [empat puluh]

Menanyakan arah

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 印尼语 播放 更多
对不起, 打扰 了 ! P--m-si! P_______ P-r-i-i- -------- Permisi! 0
您 能 帮个忙 吗 ? D-pa--a- -n-a----ba--u -a-a? D_______ A___ m_______ s____ D-p-t-a- A-d- m-m-a-t- s-y-? ---------------------------- Dapatkah Anda membantu saya? 0
这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? D- --nakah rest---n yan--ba-us? D_ m______ r_______ y___ b_____ D- m-n-k-h r-s-o-a- y-n- b-g-s- ------------------------------- Di manakah restoran yang bagus? 0
您 在拐角 往左 拐 。 Di-p--ok-----a-belok-k-----i. D_ p_____ A___ b____ k_ k____ D- p-j-k- A-d- b-l-k k- k-r-. ----------------------------- Di pojok, Anda belok ke kiri. 0
然后 您 往前 直走 一段 。 And---alan--ag--lu--s k- -ana. A___ j____ l___ l____ k_ s____ A-d- j-l-n l-g- l-r-s k- s-n-. ------------------------------ Anda jalan lagi lurus ke sana. 0
然后 您 向右 走 一百米 。 A--a-j--an -----s---t-----t-r-l-l- -e k----. A___ j____ l___ s______ m____ l___ k_ k_____ A-d- j-l-n l-g- s-r-t-s m-t-r l-l- k- k-n-n- -------------------------------------------- Anda jalan lagi seratus meter lalu ke kanan. 0
您 也 可以 乘 公共汽车 。 And------ d---t n-ik b-s. A___ j___ d____ n___ b___ A-d- j-g- d-p-t n-i- b-s- ------------------------- Anda juga dapat naik bus. 0
您 也 可以 乘 有轨电车 。 A--a-ju-a da--- -a-------. A___ j___ d____ n___ t____ A-d- j-g- d-p-t n-i- t-e-. -------------------------- Anda juga dapat naik trem. 0
您 也 可以 跟着 我 走 。 An-- j--a da--t -e-gikuti----a---------a--ng. A___ j___ d____ m________ s___ d___ b________ A-d- j-g- d-p-t m-n-i-u-i s-y- d-r- b-l-k-n-. --------------------------------------------- Anda juga dapat mengikuti saya dari belakang. 0
我 怎么 去 足球体育场 呢 ? B-g--man- -ara s--a-k--st-dion s--ak --l-? B________ c___ s___ k_ s______ s____ b____ B-g-i-a-a c-r- s-y- k- s-a-i-n s-p-k b-l-? ------------------------------------------ Bagaimana cara saya ke stadion sepak bola? 0
您 走过 这个 桥 ! S--e-an----e-----n! S________ j________ S-b-r-n-i j-m-a-a-! ------------------- Seberangi jembatan! 0
您 穿过 这个 隧道 ! L-wat--t--o-on-an! L_____ t__________ L-w-t- t-r-w-n-a-! ------------------ Lewati terowongan! 0
您 走到 第三个 红绿灯 。 P-rg--s-mpa--l--p- --r-h---tiga. P____ s_____ l____ m____ k______ P-r-i s-m-a- l-m-u m-r-h k-t-g-. -------------------------------- Pergi sampai lampu merah ketiga. 0
您 走到 第一个 路口 向右拐 。 D---erca-a--a- ---------d----l-k -e-kan--. D_ p__________ j_____ A___ b____ k_ k_____ D- p-r-a-a-g-n j-l-n- A-d- b-l-k k- k-n-n- ------------------------------------------ Di percabangan jalan, Anda belok ke kanan. 0
一直 走到 下一个 十字路口 。 D- p---i--ang-- -e-anj--n--, A-da ja-a--lurus-s-ja. D_ p___________ s___________ A___ j____ l____ s____ D- p-r-i-p-n-a- s-l-n-u-n-a- A-d- j-l-n l-r-s s-j-. --------------------------------------------------- Di persimpangan selanjutnya, Anda jalan lurus saja. 0
打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? Per-i--,--a--------c--- sa-a ---ban-ara? P_______ b________ c___ s___ k_ b_______ P-r-i-i- b-g-i-a-a c-r- s-y- k- b-n-a-a- ---------------------------------------- Permisi, bagaimana cara saya ke bandara? 0
您 最好 是 坐 地铁 去 。 Car---e-------a-t-------- -a-k-ke--t--baw-----nah. C___ t______ y____ d_____ n___ k_____ b____ t_____ C-r- t-r-a-k y-i-u d-n-a- n-i- k-r-t- b-w-h t-n-h- -------------------------------------------------- Cara terbaik yaitu dengan naik kereta bawah tanah. 0
您 一直 坐到 终点站 。 Te-----a----a-p----t-s--n-t-r-khir. T____ s___ s_____ s______ t________ T-r-s s-j- s-m-a- s-a-i-n t-r-k-i-. ----------------------------------- Terus saja sampai stasiun terakhir. 0

动物的语言

当我们想传达信息时就会使用语言。 动物也有属于自己的语言。 它们就像人类一样使用自己的语言。 也就是说,它们互相说话是为了交换信息。 原则上每种动物都有某种语言。 甚至连白蚁相互之间也会说话。 白蚁遇到危险时会在地面上拍打自己的身体。 那是它们在相互警告。 其它动物在敌人靠近时会鸣叫。 蜜蜂通过跳舞来说话。 以便告诉其它蜜蜂在哪里有吃的东西。 鲸鱼发出的声音在5000公里内都听得到。 鲸鱼通过特定的歌曲来相互沟通。 大象也有各种不同的声波信号。 但人类听不到这些声波。 动物的语言往往非常复杂。 它们由不同的信号组合而成。 听觉的,视觉的,或化学的信号都会被使用。 除此之外,动物会使用各式各样的动作。 至今为止,人类明白了宠物的语言。 人们知道狗在何时高兴。 人们也能知道猫在何时想独处。 但是,猫和狗说着完全不同的语言。 它们许多动作甚至是完全相反的。 很久以来,人们都认为这两种动物是冤家。 其实它们只是彼此有误解罢了。 从而导致了猫和狗之间的矛盾。 所以,甚至是动物,也会因为误会而打架......