So’zlashuv kitobi

uz U bilan ergash gaplar 2   »   cs Vedlejší věty s že 2

92 [toqson ikki]

U bilan ergash gaplar 2

U bilan ergash gaplar 2

92 [devadesát dva]

Vedlejší věty s že 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Czech O’ynang Ko’proq
Xurillatganing meni bezovta qiladi. R----l-----ě,--e-c-r--e-. R________ m__ ž_ c_______ R-z-i-u-e m-, ž- c-r-p-š- ------------------------- Rozčiluje mě, že chrápeš. 0
Bunchalik pivo ichganingiz meni bezovta qiladi. R---iluj------že-pije------- -iv-. R________ m__ ž_ p____ t____ p____ R-z-i-u-e m-, ž- p-j-š t-l-k p-v-. ---------------------------------- Rozčiluje mě, že piješ tolik piva. 0
Juda kech qolganingizdan xafaman. Ro-č--u-- -ě---e----š ta--p-zd-. R________ m__ ž_ j___ t__ p_____ R-z-i-u-e m-, ž- j-e- t-k p-z-ě- -------------------------------- Rozčiluje mě, že jdeš tak pozdě. 0
Menimcha, unga shifokor kerak. M---í-- že -o-ř----e ---a-e. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-ř-. ---------------------------- Myslím, že potřebuje lékaře. 0
Menimcha, u kasal. M-sl-m,-ž---- -em--ný. M______ ž_ j_ n_______ M-s-í-, ž- j- n-m-c-ý- ---------------------- Myslím, že je nemocný. 0
Menimcha, u hozir uxlayapti. M-s-ím, ž--t-----í. M______ ž_ t__ s___ M-s-í-, ž- t-ď s-í- ------------------- Myslím, že teď spí. 0
Umid qilamizki, u qizimizni turmushga beradi. D---ám----- -e o-ení - -a-í---e--u. D_______ ž_ s_ o____ s n___ d______ D-u-á-e- ž- s- o-e-í s n-š- d-e-o-. ----------------------------------- Doufáme, že se ožení s naší dcerou. 0
Umid qilamizki, u juda kop pulga ega. D-ufáme,----má-h--n- --ně-. D_______ ž_ m_ h____ p_____ D-u-á-e- ž- m- h-d-ě p-n-z- --------------------------- Doufáme, že má hodně peněz. 0
U millioner deb umid qilamiz. Do-f-m-- ž-----mili-n--. D_______ ž_ j_ m________ D-u-á-e- ž- j- m-l-o-á-. ------------------------ Doufáme, že je milionář. 0
Xotiningiz baxtsiz hodisaga uchraganini eshitdim. Sl-še- / sly--l--jsem--ž------e žen- --la -ra-. S_____ / s______ j____ ž_ t____ ž___ m___ ú____ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-o-e ž-n- m-l- ú-a-. ----------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvoje žena měla úraz. 0
U kasalxonada ekanligini eshitdim. Sl-še--- s--š--- --e----e lež- v n-mocni-i. S_____ / s______ j____ ž_ l___ v n_________ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že leží v nemocnici. 0
Eshitdimki, mashinangiz butunlay buzilgan. S----- - s-yš-l---se-, ---t-- a-t---e--p--ě ----i--. S_____ / s______ j____ ž_ t__ a___ j_ ú____ r_______ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-é a-t- j- ú-l-ě r-z-i-é- ---------------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvé auto je úplně rozbité. 0
Kelganingizdan xursandman. Tě---m-- -e -----p-i--l / -ři-la. T___ m__ ž_ j___ p_____ / p______ T-š- m-, ž- j-t- p-i-e- / p-i-l-. --------------------------------- Těší mě, že jste přišel / přišla. 0
Sizni qiziqtirganidan xursandman. T--í--ě, že-m-t- --j--. T___ m__ ž_ m___ z_____ T-š- m-, ž- m-t- z-j-m- ----------------------- Těší mě, že máte zájem. 0
Uy sotib olmoqchi ekanligingizdan xursandman. T--------že ---ete-k-upit-t-n----. T___ m__ ž_ c_____ k_____ t__ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-u-i- t-n d-m- ---------------------------------- Těší mě, že chcete koupit ten dům. 0
Oxirgi avtobus allaqachon ketganidan qorqaman. Obá-ám---, ---posl--ní a-to-u- u--je-. O_____ s__ ž_ p_______ a______ u_ j___ O-á-á- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s u- j-l- -------------------------------------- Obávám se, že poslední autobus už jel. 0
Qo‘rqaman, biz taksiga o‘tirishimiz kerak. O-á-á--se- že -i b-d--- --se----í- --xi. O_____ s__ ž_ s_ b_____ m____ v___ t____ O-á-á- s-, ž- s- b-d-m- m-s-t v-í- t-x-. ---------------------------------------- Obávám se, že si budeme muset vzít taxi. 0
Yonimda pulim yoq, deb qorqaman. Ob-vá- -----e - -eb- n---- ž-dn- ----z-. O_____ s__ ž_ u s___ n____ ž____ p______ O-á-á- s-, ž- u s-b- n-m-m ž-d-é p-n-z-. ---------------------------------------- Obávám se, že u sebe nemám žádné peníze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -