So’zlashuv kitobi

uz Xarid qilish   »   th ซื้อของ

54 [ellik tort]

Xarid qilish

Xarid qilish

54 [ห้าสิบสี่]

hâ-sìp-sèe

ซื้อของ

séu-kǎwng

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Thai O’ynang Ko’proq
Men sovga olmoqchiman. ผ--/ ด---น---อ--า--ื้----ข--ญ ผ_ / ดิ__ ต้_____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ื-อ-อ-ข-ั- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ 0
s-́--k-̌wng s________ s-́---a-w-g ----------- séu-kǎwng
Lekin juda qimmat narsa. แต-เอ--ี่ไม--พ-มาก แ_____________ แ-่-อ-ท-่-ม-แ-ง-า- ------------------ แต่เอาที่ไม่แพงมาก 0
s--u-kǎwng s________ s-́---a-w-g ----------- séu-kǎwng
Ehtimol, sumka? อ--จ---็นกระ---า---? อ________________ อ-จ-ะ-ป-น-ร-เ-๋-ถ-อ- -------------------- อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? 0
po----i---hǎ--d-â---------éu------g-kw-̌n p____________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---e-u-k-̌-n---w-̌- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
Qaysi rangni xohlaysiz? ค-ณอย--ไ--สี---ร? คุ_____________ ค-ณ-ย-ก-ด-ส-อ-ไ-? ----------------- คุณอยากได้สีอะไร? 0
p----dì--h-̌n--h--w-g--an-se---ka---g-----n p____________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---e-u-k-̌-n---w-̌- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
Qora, jigarrang yoki oq? สีด- ส--้-ต-ล---ือส-ข-ว? สี_ สี____ ห_______ ส-ด- ส-น-ำ-า- ห-ื-ส-ข-ว- ------------------------ สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? 0
pǒm-di--c---------wng-gan---́---ǎ--g--wǎn p____________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---e-u-k-̌-n---w-̌- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
Kattami yoki kichikmi? ใบให--หร-อ--เ---? ใ_____________ ใ-ใ-ญ-ห-ื-ใ-เ-็-? ----------------- ใบใหญ่หรือใบเล็ก? 0
dh---ao---̂e--a---p-------k d______________________ d-æ---o-t-̂---a-i-p-n---a-k --------------------------- dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
buni korsam maylimi ขอ-ผ----ด-ฉ-------น-้ห-่-ย----หม ค-ับ-----? ข_ ผ_ / ดิ__ ดู____________ ค__ / ค__ ข- ผ- / ด-ฉ-น ด-ใ-น-้-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? 0
d-æ-----tê--m----p--g--âk d______________________ d-æ---o-t-̂---a-i-p-n---a-k --------------------------- dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
Bu terimi? ใบ-ี-ทำ-ากหน-ง-ช---ม--รับ --คะ? ใ______________ ค__ / ค__ ใ-น-้-ำ-า-ห-ั-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------- ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? 0
d-æ--ao-te-e-m--i-pæng----k d______________________ d-æ---o-t-̂---a-i-p-n---a-k --------------------------- dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
Yoki plastikdan qilinganmi? หร--ว่าทำ--ก-ลาส-ิ-? ห_______________ ห-ื-ว-า-ำ-า-พ-า-ต-ก- -------------------- หรือว่าทำจากพลาสติก? 0
a-t-j----h---g-a---ha-----̌u à______________________ a-t-j-̀-b-e---r-̀-b-a-o-t-̌- ---------------------------- àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
Albatta, teri. ท-จ--ห-ั----น---ครั--/ -ะ ทำ___________ ค__ / ค_ ท-จ-ก-น-ง-น-น-น ค-ั- / ค- ------------------------- ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ 0
à--j---bhe--gra----ǎo-te-u à______________________ a-t-j-̀-b-e---r-̀-b-a-o-t-̌- ---------------------------- àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
Bu, ayniqsa, yaxshi sifat. ใ-นี----ภาพดีมาก-ครับ /--ะ ใ___________ ค__ / ค_ ใ-น-้-ุ-ภ-พ-ี-า- ค-ั- / ค- -------------------------- ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ 0
àt--a---h---gr---b-----těu à______________________ a-t-j-̀-b-e---r-̀-b-a-o-t-̌- ---------------------------- àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
Va sumka haqiqatan ham arzon. แ-ะก--เป๋า----บ-ี-------ค-าราค-จ--ง --ะ-ค-ั- --คะ แ_________________________ ๆ__ ค__ / ค_ แ-ะ-ร-เ-๋-ถ-อ-บ-ี-ก-ค-้-ค-า-า-า-ร-ง ๆ-ะ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------- และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ 0
k-on-----a-----̂i---̌e----rai k_______________________ k-o---̀-y-̂---a-i-s-̌---̀-r-i ----------------------------- koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
Menga yoqyapti. ผ--------- ชอ- คร-บ-/-คะ ผ_ / ดิ__ ช__ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ช-บ ค-ั- / ค- ------------------------ ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ 0
ko-n--̀-y--k-dâ--s----à-rai k_______________________ k-o---̀-y-̂---a-i-s-̌---̀-r-i ----------------------------- koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
Men buni olaman. ผม-- ----- --า---ี- ครับ-- -่ะ ผ_ / ดิ__ เ_____ ค__ / ค่_ ผ- / ด-ฉ-น เ-า-บ-ี- ค-ั- / ค-ะ ------------------------------ ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ 0
k-----̀-y-̂---a---s--e----r-i k_______________________ k-o---̀-y-̂---a-i-s-̌---̀-r-i ----------------------------- koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
Men ularni almashtirsam boladimi? ผม / ---ั- จะ---ี่ยน--้--ม ค------คะ-ถ-า-้องการ? ผ_ / ดิ__ จ___________ ค__ / ค_ ถ้________ ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ล-่-น-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-้-ง-า-? ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? 0
se---dam-s--e--a----han-re--------kǎo s_______________________________ s-̌---a---e-e-n-́---h-n-r-̌---e-e-k-̌- -------------------------------------- sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
Albatta. ไ---น่น-น----บ ---่ะ ไ______ ค__ / ค่_ ไ-้-น-น-น ค-ั- / ค-ะ -------------------- ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ 0
se---dam------n--m---an---------e-kǎo s_______________________________ s-̌---a---e-e-n-́---h-n-r-̌---e-e-k-̌- -------------------------------------- sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
Biz ularni sovga sifatida orab olamiz. เ---ะ-----งขว-ญ-ห--ุณ เ________________ เ-า-ะ-่-ข-ง-ว-ญ-ห-ค-ณ --------------------- เราจะห่อของขวัญให้คุณ 0
s-̌--dam----e--á--d--n-rěu-s--e-kǎo s_______________________________ s-̌---a---e-e-n-́---h-n-r-̌---e-e-k-̌- -------------------------------------- sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
Kassa apparati ana u yerda. ท--จ่า--งิน-ยู-ท-----น ค--บ-/ คะ ที่_____________ ค__ / ค_ ท-่-่-ย-ง-น-ย-่-า-น-้- ค-ั- / ค- -------------------------------- ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ 0
b-i--------̌u------ék b__________________ b-i-y-̀---e-u-b-i-l-́- ---------------------- bai-yài-rěu-bai-lék

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -